– Мы раньше работали вместе, – поспешно добавила она. – А недавно умерла наша подруга, и я хотела с ней связаться.
Что было отчасти правдой.
– Та женщина из Рейнтона? – уточнил Уэйн.
Лиз кивнула.
– Печальная история. – Он решился и достал телефон. – Моя тетя страдала деменцией, упокой Господь ее душу. Старость – ни черта не радость.
Задумавшись, Уэйн внезапно стал казаться гораздо старше и печальнее, чем его почти обнаженный альтер-эго викинга, который глядел на них с афиши театра «Виктория» в Галифаксе. Он записал номер на малиново-розовом стикере и протянул его Лиз.
– Это та самая дама, у которой умыкнули все денежки?
– Вы знаете об этом?
– Да половина Норталлертона в курсе. – Он улыбнулся, и его взгляд снова стал дерзким. – Старушка Олдройд уж если решит что рассказать, так держись!
Лиз кивнула, прекрасно понимая, что он имеет в виду.
– На следующий день после того звонка она пришла сюда и пожаловалась. Я ей рассказал, им обоим рассказал, как работают мошенники. Я сказал: «Они звонят, притворяясь банком, говорят вам, мол, обнаружились какие-то финансовые недочеты, и заставляют вас перевести деньги. И прости-прощай». – Уэйн вздохнул и встал. – Ладно. У вас остались какие-то вопросы? А то у меня через десять минут другое прослушивание.
– Вы очень помогли мне, – сказала Лиз. Перед глазами снова промелькнул образ парящих гениталий. – И удачи вам с солярием.
Спускаясь по лестнице, она увидела фигуру за матовым стеклом; скорее всего, следующий кандидат. Когда она открыла дверь, фигура сделала нервный шаг назад. Лиз испытала настоящий шок – и судя по тому, как покраснел до корней песочных волос молодой человек, это было взаимно.
– Джереми? Джереми Фэйрхерст? – Она посмотрела на своего бывшего ученика, звезду команды «Барсуки» и впоследствии главного хориста Рипонского собора.
– Здравствуйте, миссис Ньюсом, – поздоровался он, багровея. – Я просто доставляю заказ.
– Поднимайся, Джез, дружок! – крикнул Уэйн с верхней ступеньки. – Ты рано.
Уезжая, к счастью, на целой и невредимой машине, Лиз размышляла о том, какие повороты судьбы привели этих людей на Булламур-роуд и к «Северным рыцарям». Джереми (его мать, помнится, мечтала, чтобы он изучал право), Уэйн с его тремя домами в качестве пенсионного плана, Рокки, работник колл-центра, которому некуда было деть свой солярий. Она думала о манящих образах в клубах сиреневого дыма, о постаревших лицах Рокки и Уэйна. Как быстро все проходит. Слишком быстро.
– У меня есть номер Паулы, – возразила Лиз вслух. Она похлопала по карману пальто. Там было что-то еще, какой-то блестящий твердый прямоугольник. Вытащив его на следующем светофоре, она увидела карточки «Аркхэмских мстителей» и с чувством стыда поняла, что не заплатила за них.
Глава 15,
Где отказываются от обеда и приходят к выводу, что выуживание писем из мусорки не является кражей
Тельма замерла на лестнице, ведущей в обеденный зал в задней части «Гнедого жеребца». За все эти годы они с Тедди посетили множество обеденных клубов для пожилых людей, но по возможности она избегала их, особенно с тех пор, как вышла на пенсию. Воспоминания об обедах у тетушки Ирен в доме престарелых навсегда отвратили ее от этой затеи; такие мероприятия вызывали к жизни мрачные страхи относительно того, какое будущее ждет ее в бездетной старости. Мысленно она готовилась к чему-то похожему, и потому раскатистый смех, внезапно раздавшийся из столовой, застал ее врасплох. Угрюмый хозяин оторвался от выпуска «Рипонского вестника» и закатил глаза с таким видом, словно тут находилась по меньшей мере банда «Ангелов Ада»[21]
.– Заходите на свой страх и риск, – сказал он Тельме.