Хорошее место, чтобы посидеть и поразмышлять. Это был нетипичный туристический чайный магазинчик с темно-красными стенами и ловцами снов; музыка в стиле нью-эйдж напомнила Пэт места и вечеринки, которые она часто посещала до появления в ее жизни Рода. Местечко было почти пустым. Кроме них самих здесь была еще одна пара: мужчина и женщина. Она, с ухоженной копной светло-серебристых волос, мечтательно смотрела на рыночную площадь; он, в дорогом пиджаке, был погружен в путеводитель.
Она без энтузиазма помешивала травяной чай и с тоской смотрела на шоколадное печенье под стеклянной крышкой на прилавке. С усилием она заставила себя вернуться к мысли о пройдохе-ремонтнике.
– Схема?
– Номера, по которым я звонила. Две старушки, одна переехала в дом престарелых, два отключенных номера.
– Итак?
– Итак, у нас есть человек, выступающий под разными именами, который, похоже, охотится на беззащитных пожилых людей. Мы знаем по крайней мере о двух случаях: Топси и миссис Уокер.
– И ты думаешь… он убил Топси?
Тельма нахмурилась.
– А вот это не совсем вписывается в картину.
– Дженнифер сказала, он может быть агрессивным.
– Поцарапать машину, разбросать мусор – это одно… но подменить чьи-то таблетки? Это две совершенно разные вещи. Как если бы магазинный воришка вдруг стал вооруженным грабителем.
– А если ему надо было прикрыть свои махинации?
– Но тогда зачем продолжать заниматься сомнительными ремонтными работами, если он и так забрал все деньги Топси? – Она нахмурилась и посмотрела в окно.
Церковные часы пробили четверть часа, и Пэт вынырнула из размышлений в реальность. Итак, они сидели в чайной в Мэшеме и рассуждали об убийствах тем же тоном, каким обычно планировали День спорта для первоклашек. Миссис Пресность по-прежнему смотрела на площадь, вероятно, размышляя, что приготовить к чаю. Возможно, позже супруги будут смотреть «Гонки на баржах». Спокойный, безмятежный вечер после спокойного, безмятежного дня. Она прислушалась к тому, что говорила Тельма.
– Это просто не складывается…
Тельма замолчала, настороженная собственными словами. Какая-то деталь снова не давала ей покоя, она чувствовала, что что-то упустила. В истории с Оливером Харни/Тони Рэнсомом многое не складывалось, но что-то ранее увиденное или услышанное точно вписывалось в картину. Что именно? Что-то сказанное Дженнифер? Она прокрутила в голове их разговор: нельзя быть в двух местах одновременно… электронные устройства – ворота, свет, дозатор для таблеток, – а потом еще и вся эта нежелательная почта, которую Дженнифер конфисковала, как Келли-Энн в случае с Топси. Тельма подумала об объемной сумке в багажнике. Ей нужно как следует все перебрать.
Пэт прервала ее мысли:
– А что насчет Льорета и Несс?
– А что насчет них?
– Могут ли они быть причастными? – Мысль о том, что Несс заберут в полицию, доставляла ей немалое удовольствие. Кроме того, вероятность того, что именно Несс совершила мошенничество и затем заткнула рот Топси, становилась в сто крат правдоподобнее, учитывая технические познания Льорета.
– Возможно. – В голосе Тельмы не было энтузиазма.
У Пэт сложилось четкое ощущение, что ее идеи были пропущены мимо ушей.
– Несс на все пойдет, чтобы удержать его, – заявила она. – Развела шашки. – Тельма посмотрела на нее. – Так выразился один из приятелей Лиама, – объяснила она, думая, стоит ли вдаваться в детали. – Он оговорился.
Тельма молча смотрела на подругу. В раздражении Пэт встала, чтобы заплатить. Шутка не встретила достойной реакции. По правде говоря, она не чувствовала, что события этого дня помогли им как-то продвинуться. Да, они подозревали Оливера Харни/Тони Рэнсома в мошенничестве и теперь убедились, что он действительно мошенник. Но во всем остальном они по-прежнему терялись в догадках. Она перевела взгляд на Тельму, которая теперь смотрела на булыжники рыночной площади с таким видом, словно это была поверхность далекой планеты.
Заплатив, Пэт прошла мимо столика супругов.
– Ты эгоистичный ублюдок, – мягко, практически буднично, говорила миссис Пресность мужу. – Ты всегда им был. Ты эгоистичный ублюдок, и я буду спать с кем захочу.
Глава 27,
Где в «Ивушке» наказывают и злятся на несправедливость
Примерно в то же время, когда Тельма и Пэт строили догадки в Мэшеме, Джейкоб стоял, сгорбившись, в углу классной комнаты группы «Ивушка», вжав голову в плечи и ярко напомнив Лиз о матери Дерека и том случае в доме престарелых, когда она ударила жильца, пытавшегося украсть ее заварной крем.
– Джейкоб, – сказала миссис Белл спокойным, рассудительным тоном, – не хочешь ли ты рассказать своей бабушке, как неуважительно вел себя со мной и детьми сегодня днем?
Ответа не последовало, но плечи сгорбились еще больше.