Мирей немедленно просиял:
– Уи! – горделиво закивал он. – И причёска – тоже дело рук моих, потому что у меня, не поверите, четыре младшие сестры, и потому я знаю толк в женской красоте – и женских секретах. Так что мсье Эллис ревновал совершенно напрасно к нашей дружбе с очаровательной Мадлен – да, да! А ей не помешал совет от опытного и разумного человека, уж если ей не повезло влюбиться в столь бесчувственного чурбана… – тут он закашлялся и сам себя оборвал: – Впрочем, что же я, совсем позабыл, зачем пришёл. Видите ли, на кухне вас дожидается одна особа. Она уверяет, что знакома с вами – и ещё что должна передать вам нечто важное.
Сердце у меня, признаюсь, упало в пятки.
…это, разумеется, была она – Дженнет Блэк, девица в чёрном из похоронного бюро Горацио Монка. Она сидела прямо на столе, болтала ногами и ела клубничное пирожное; джем размазался по её бесцветным губам, густой, тёмно-красный, точно кровь, а светлые, почти прозрачные волосы сияли на свету, точно нимб.
– О, вы пришли, наконец-то пришли, – своим узнаваемым, тихим и трагическим голосом произнесла она и посмотрела на меня в упор. – Очень хорошо, право, просто замечательно. Очень занимательный выдался день, я бы написала отцу, чтобы он осветил его в журнале, но никак не могу выбрать. С одной стороны, «Парапсихическое» – более светское издание, с другой стороны, в последнее время лучше покупают «Обзор потустороннего». К слову, чудесное платье у вашей подружки, такое голубое-голубое, мастер Горацио как раз учил меня недавно, как делать незабудки, весьма тонкая работа и не каждому под силу. Он наверняка станет меня ругать, если я задержусь, а я уже задержалась, хотя всего лишь пришла, чтобы вручать вам это.
И она передала мне сложенную вчетверо бумажку, на которой было аккуратным мелким почерком выведено всего несколько слов: «У могилы той, которую мы обе знали, в ночь летнего солнцестояния».
Я ощутила дурноту.
Вроде бы Георг протянул мне стакан воды, а Рене Мирей потешно скакал вокруг, обмахивая нас подносом, и продолжалось это довольно долго. А взгляд точно приклеился к одной-единственной строке, которая значила так много – но только для меня, и больше никто не мог бы разгадать её смысла.
Абени назначала свидание.
Я уже знала, что приду.
– Где мисс Блэк? – спросила я тихо, когда недомогание наконец отступило.
– Ушла, – ответил Рене Мирей с явным облегчением. И закатил глаза: – О, ну и девица, о-ля-ля! Услада глаз и устрашение души. А какой у неё аппетит! Она принесла дурные новости, миледи?
– Нет, что вы, очень хорошие, – через силу ответила я. – Просто мне нужно осмыслить их – и немного побыть одной.
И это было правдой. Даже леди, сделанной из стали, требуется иногда толика покоя.
– …леди Виржиния! Леди Виржиния, там в зале такое творится, вы не поверите! Вот говорили мне – не поминай всуе святых…
Впрочем, если покоем насладиться не получится, сойдёт и чашка кофе.
Главное – выбрать чашку побольше.
История пятнадцатая: Терпкий кофе, сладкий жасмин
Говорят, что нельзя убежать от себя и от своего прошлого. Полная чушь: я лично знаю множество людей, которые этим занимаются, вкладывая всю душу, и вполне преуспевают. Некоторые из них даже могут давать уроки – для менее удачливых.