Читаем Когда я стала тобой полностью

Ты отставила бокал, я уложила мальчика тебе на руки и побежала на кухню, а в голове крутилась мысль о том, что я веду себя в точности, как моя мать. В детстве мне не разрешалось ни есть, ни пить на диванах в гостиной, и я всегда строго следовала правилам. Но однажды в канун Рождества мама разрешила мне попить горячий шоколад, сидя на диване и любуясь огромной мерцающей елкой. Естественно, я его пролила. И попыталась вытереть пятно рукой, прямо как ты, в надежде, что мама не заметит. Однако она все видела.

На диваны меня больше не пускали.

Когда родился Аарон, я пообещала себе, что не стану такой. Что буду веселой и беззаботной, разрешу своему ребенку есть и пить там, где ему захочется. По большей части я сдержала обещание. Аарону повезло вырасти с матерью, о которой я только мечтала.

Лишь в одном я ужасно подвела сына.

Сморгнув слезы, я залезла под раковину и достала пару полотенец. Намочила одно из них и пошла обратно в гостиную. Ты пересела в кресло вместе с Салливаном, и он следил за моими передвижениями своими большими глазами.

Пятно напоминало брызги крови. Я опустилась на пол возле дивана, колени хрустнули.

– Давай я вытру, – предложила ты.

– Я сама. – Я с силой потерла диван мокрым полотенцем, и пятно исчезло.

– Ух ты, ничего не осталось, – сказала ты, выглянув из-за моего плеча.

– Ага. Тут нужно терпение и сильные руки. – Боже, а ведь мама когда-то говорила то же самое. И почему в твоем присутствии я сразу превращаюсь в нее?

Я отнесла тряпку на кухню и вернулась к тебе. Ты уже почти допила свой бокал, поэтому я сделала несколько глотков, чтобы не отставать.

– У тебя потрясающий дом.

Салливан бил себя по ноге своей игрушкой, но при этом смеялся и гукал, так что, наверное, больно ему не было.

– Спасибо. – Я обвела комнату взглядом, пытаясь посмотреть на нее твоими глазами. В Фолсоме много зажиточных людей. Хотя наш дом симпатичный, он не идет ни в какое сравнение с соседними особняками. Мало кто восхищался им так, как ты.

– Давно вы тут живете?

– Уже лет десять или больше.

– Представляю, как здорово было растить ребенка в таком доме. Ему здесь нравилось?

«Скорей бы отсюда свалить», – прогремели у меня в голове слова Аарона.

Я шумно сглотнула.

– Ну… пожалуй, да. – Не так уж далеко от истины, верно? Когда-то он с улыбкой носился по двору, хватал мою руку своими пальчиками, с радостным видом сидел в гостиной с игрушками или смотрел телевизор… И дом полнился его смехом.

Пока он не повзрослел.

– Еще бы. – Ты глянула на сводчатый потолок. – Я бы все отдала ради детства в таком доме.

Я уже не понимала, где вымысел, а где правда в твоих словах, но мне все равно было интересно узнать что-нибудь о твоей юности.

– А где росла ты? – Я с бесстрастным видом поднесла бокал к губам, будто просто поддерживала разговор, а не пыталась выудить из тебя информацию.

– В обычном маленьком домике. – Ты пожала плечами и отпила вина. – Только на него у мамы и хватало денег.

– Отец не помогал?

Ты покачала головой.

– А что насчет отца Салливана? Он принимает участие в его жизни? – Я с трудом сдержалась, чтобы не показать, как сильно меня интересует ответ на этот вопрос. Лишь усилием воли сохранила расслабленную позу и не убрала руку с подлокотника дивана.

В твоих глазах сверкнула злость. Я попала в точку.

– Нет, – едва слышно ответила ты.

– Он не знает о его существовании?

Ты горько усмехнулась.

– Все он знает.

Я ощутила странный трепет в животе.

– Он виделся с сыном?

Ты нахмурилась и покачала головой.

– Нет. Во время нашей последней встречи, когда я еще была беременна, он потребовал, чтобы я сделала аборт.

Словно удар под дых.

– О господи, какой кошмар.

– Ничего. Теперь все уже в прошлом.

Что делать? Хотелось обнять тебя и сказать, что все будет хорошо, но руки почему-то не двигались. Меня словно парализовало от шока.

Ты поставила бокал на журнальный столик и резко встала.

– Где можно поменять Салливану подгузник? – Ты наклонилась за сумкой с памперсами.

– Э-э… – Я все еще не могла прийти в себя после услышанного. – В гостевой спальне. По коридору и направо, – показала я и проводила тебя взглядом.


– Говоришь, завел новых друзей? А среди них есть особы женского пола? – спросила я у Аарона с заговорщицким видом. Он приехал домой на зимние каникулы, и мы с ним посреди ночи сидели на диване и болтали. Елка сияла гирляндами. Впервые за долгое время сын не стеснялся откровенного разговора, и я решила этим воспользоваться.

Он откинулся на спинку дивана, его глаза загорелись.

– Возможно.

Я радостно вскрикнула и хлопнула его по колену.

– Давай рассказывай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический триллер

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры