Читаем Когда я уйду полностью

Я вздыхаю и смотрю на Кейли. Она отвечает выжидающим взглядом. И я понимаю, что она все еще ждет ответа. Но я вряд ли могу объяснить, что мое величайшее желание – увидеть велосипед, вросший в дерево на каком-то острове в штате Вашингтон.

Я закусываю губу и вымучиваю улыбку:

– Заняться сексом с Райаном Гослингом.

– Этого все хотят, – фыркает она. – Не может же он заняться сексом с четырьмя тысячами умирающих женщин!

Незнакомка садится на бархатный диван в глубине крохотного кафе, и это меня больно ранит: именно там мы сидели с Джеком во время третьего свидания, и наши колени генерировали невероятное количество жара при каждом соприкосновении.

Я вновь сосредоточиваюсь на Кейли и слышу вторую половину фразы:

– …придется подцепить кого-то, кто больше никому не нужен, чтобы это наверняка произошло. Вроде Кевина Спейси.

Я корчу гримасу.

– Кто захочет секса с Кевином Спейси?

– Не знаю. Он довольно горяч в «Карточном домике».

Я в последний раз гляжу на женщину и гадаю, чего, собственно говоря, ищу. Что до Чарлин, я знаю: между ней и Джеком есть что-то общее. Мне понравилась медсестра. Потому что ей природой предназначено заботиться о людях. Как я могу выбрать жену для Джека только по внешнему виду? И как она должна выглядеть?

Я понимаю, что до сих пор об этом не думала. Искала женщину по тем критериям, которые никогда бы не принял в расчет мужчина. Пыталась разгадать характер и совместимость с Джеком, прежде чем оценить физическую привлекательность. Джек любит какой-то определенный тип женщины? Я принадлежу к этому типу? Должна ли его новая жена походить на меня, или это как-то странно?

Женщина, жующая бейгл, ничуть на меня не похожа. Светло-каштановые волосы, прямые и гладкие. Все в ней завершено, как пазл, который покрыли шеллаком. И я почти уверена, что у нее акриловые ногти. Явно накрашенные. Я не могу представить Джека с этой женщиной, у которой фальшивые ногти.

– Ты знаешь ее?

Голос Кейли врывается в мои мысли.

– Кого?

Я снова беру чашку с чаем.

– Э… женщину, на которую ты смотрела с той минуты, как она сюда вошла?

– Нет, – быстро соображаю я, – мне просто понравились ее… ногти.

– М-м-м-м-м. Обычное дело.

Я слабо улыбаюсь.

– Дейзи, – говорит она и смотрит на меня почти так, как во втором классе. Когда сказала, что ее папа был президентом компании, а это означает, что он может палить в людей из пистолета, а потом спросила, кто мой папа. Я ответила, что у меня нет папы.

Она набирает в грудь воздуха:

– Хочешь поговорить? Ты понимаешь, об… этом. Очевидно, ты позвала меня сюда не для того, чтобы помочь снять парня.

Я морщу лоб, еще не готовая откровенно все объяснить.

– Почему ты так говоришь?

Она кивком показывает на столик почти у входа.

– Это слабое подобие Брэдли Купера здесь с тех пор, как мы вошли. И ты даже не заметила.

Я украдкой смотрю в ту сторону. Он, кажется, действительно похож на Брэдли Купера. Нос поменьше, волосы пожиже. Но я вздыхаю и облокачиваюсь на гнутую металлическую спинку неудобного стула. За соседним столиком звонит мобильник. Обрывки беседы плавают по воздуху, как частички пыли в лучах солнца. Я решаю, что с меня довольно. И правда вырывается одним длинным потоком слов:

– ЯпытаюсьнайтиДжекужену.

Она, не мигая, пристально смотрит на меня, и я гадаю, слышала ли она сказанное. Может, повторить? Вместо этого я пускаюсь в неподготовленные объяснения:

– Когда… после того, как…

Я спотыкаюсь на каждом слове, не уверенная, как объяснить то, что кажется таким очевидным. И довольствуюсь следующей фразой:

– Мне нужно знать, что с ним все будет в порядке.

И задерживаю дыхание в страхе, не сделала ли неверный шаг. Возможные невысказанные ответы мелькают в мозгу: «Ты это серьезно? Кто делает подобные вещи? Это самое абсурдное, что я от тебя слышала».

Или, что еще хуже, – громовой смех.

Но молчание между нами все тянется, как ириска. Я жажду его прервать. Быстро и жестко.

Открываю рот, чтобы засмеяться, объяснить, что пошутила, но она резко вскидывает голову и коротко кивает:

– О’кей.

Понимание собирается в ее глазах, как пролитые чернила. Улыбка медленно растягивает губы.

– Но ты не можешь всерьез рассматривать эту девушку.

Она показывает на «залакированную» женщину на диване.

– Она определенно не в его вкусе.

Я громко перевожу дыхание, и мысли начинают оформляться в слова. Хорошо, что есть уши, готовые их выслушать.

– В том-то и дело. Не знаю, кто в его вкусе. Нужен кто-то ответственный и организованный, как я, такой же увлеченный делом, как он. Но я понятия не имею, как она должна выглядеть. Кто действительно его привлекает.

Она атакует розовый ноготь зубами и долго думает:

– На кого из знаменитостей он запал?

– Таких несколько. Натали Портман, Сара Джессика Паркер, он любит Деми Мур в «Солдате Джейн» – смотрит каждый раз, когда фильм показывают по телевизору. Но сейчас она ему, по-моему, не нравится.

– Все любят Деми Мур в «Солдате Джейн».

Она садится поудобнее и складывает руки на груди.

– Тебе нужно найти его порнозаначку.

– О-о-о-о-о-о’кей.

Я закатываю глаза. Вечно Кейли доводит до абсурда любую идею!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза