Читаем Когда начнутся дожди полностью

Несколько минут они молчали. Бокал приятно холодил разгоряченную ладонь Элизы. Она с удовольствием прижала бы его ко лбу, но сдержалась, хотя уже чувствовала приближение вызванной зноем головной боли. Впрочем, дело было не только в жаре: шея и плечи Элизы от напряжения стали как каменные. Хватит ли у нее решимости? Все ее существо будто кричало: «Уходи! Уходи!» – но она продолжала спокойно сидеть на месте, надеясь, что ничем не выдает бушующий у нее внутри водоворот чувств.

– Ну что ж, пойдем в дом? – спросил Клиффорд и протянул Элизе руку.

Элиза кивнула и позволила Клиффорду провести ее в маленькую гостиную, где она однажды его ждала.

Клиффорд жестом велел Элизе сесть. Она опустилась в чересчур мягкое кресло и сразу утонула в подушках. Осознав свою ошибку, она сползла на самый краешек. Главное – держаться с достоинством и сохранять контроль над ситуацией.

– Летом здесь и вовсе будет невыносимо, – произнесла она.

– А я ведь предлагал тебе поехать в Шимлу, – с бесстрастным видом ответил Клиффорд.

– Помню.

Повисла еще одна долгая неловкая пауза. Элиза думала, как лучше перейти к делу. В конце концов решила сразу взять быка за рога.

– Клиффорд… – Перед тем как продолжить, она сглотнула ком в горле. Вот он, решающий момент. Сейчас или никогда. – Я готова ответить согласием на ваше второе предложение, если оно еще в силе.

Клиффорд нахмурился.

– Я имею в виду…

– Кажется, я понимаю, что ты имеешь в виду.

– Ну и?..

Похоже, что слова Элизы привели Клиффорда в полное замешательство, и на секунду она испугалась, что опоздала. Она смотрела на него, ожидая хоть какой-нибудь реакции, но его лицо оставалось непроницаемым.

– Клиффорд, я принимаю ваше предложение руки и сердца. – Элиза выдержала паузу. – Если вы не передумали.

Клиффорд по-прежнему молча смотрел на нее, но затем улыбнулся:

– Так и знал, что ты все-таки согласишься, дорогуша.

От этого обращения Элизу передернуло, но она постаралась скрыть омерзение.

Клиффорд встал и подошел к креслу. Элиза все еще сидела на краешке, застывшая, напряженная и совершенно несчастная. Но Клиффорд ничего этого не замечал.

Он протянул Элизе руку, и она позволила ему помочь ей встать.

– Ты сделала меня очень счастливым человеком. Я буду тебе хорошим мужем.

Элиза на секунду опустила голову, потом встретилась с ним взглядом. В горле стоял плотный ком. Сможет ли Элиза говорить или не сумеет выдавить из себя ни одного членораздельного слова? Клиффорд с озадаченным видом склонил голову набок, будто ждал продолжения, вот только не знал, какого именно.

– Что тебя смущает? Мама? Если хочешь, перевезем ее сюда. Или постараюсь договориться, чтобы меня перевели в Лондон. Тебе решать. Как пожелаешь, так и будет, только скажи. – Клиффорд сиял так, словно ничто не могло омрачить для него этот момент. – Благодаря тебе я теперь самый счастливый человек на свете.

Клиффорд потянулся к ней, собираясь поцеловать, но Элиза покачала головой и отстранилась. Ее мучили угрызения совести. Попытавшись сглотнуть ком в горле, Элиза произнесла:

– Боюсь, есть одно условие.

Повисла короткая пауза. В саду заухала какая-то птица. Скорее всего, улу, подумала Элиза. Очень подходящее название для совы. Удивительно, что в этот момент она обращает внимание на такие мелочи! Элиза постаралась взять себя в руки и наконец решилась заговорить.

– Я буду вашей женой, – произнесла она. – Но я хочу, чтобы Джая отпустили и его арест обошелся без последствий. На репутации Джая не должно остаться ни единого пятна. Пусть все обвинения против него будут отозваны. И дайте мне слово, что больше Джая не арестуют.

– Рад, что ты решила не губить свою жизнь и прекратила отношения с этим индийцем. Но, Элиза, исполнить твою просьбу будет очень трудно.

Она нервно сглотнула:

– Очень жаль.

Клиффорд покачал головой:

– Мне нужно время подумать.

– Времени нет. Джая необходимо выпустить сегодня же. Он должен подписать соглашения с инвесторами в Дели. Иначе он потеряет все. Ирригационный проект обернется провалом.

– Неужели этот Джай так много для тебя значит?

– Да, много, но ирригационный проект тоже очень важен для меня. Клиффорд, вы же сами видите, что Джай старается ради блага народа. Его брат даже не пытался облегчить жизнь людей. Когда я впервые встретила Джая, его жизнь проходила бесцельно. А теперь у него появилось дело – очень хорошее дело! Ну не можете же вы в самом деле верить, что он планировал сорвать собственный проект! Это же просто абсурд!

– А как же памфлеты?

Элиза ненадолго задумалась. Ее одолевало подозрение, что в этом деле не обошлось без Чатура.

– Думаю, Джая кто-то подставил, – наконец произнесла она. – На вашем месте я бы допросила Чатура.

– Значит, ты готова ручаться, что принц Джайант невиновен?

– Да.

– А еще ты согласна идти со мной под венец, лишь бы Джая освободили. – Клиффорд помолчал, затем поглядел ей прямо в глаза. – Элиза, у меня к тебе один вопрос.

Она кивнула.

– Как ты думаешь, ты сможешь когда-нибудь меня полюбить?

Взгляд Клиффорда был исполнен глубокой грусти, но воспоминания о Джае, пронизывавшие все существо Элизы, не позволили ей ответить «да».

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги