Читаем Когда падали стены… Переустройство мира после 1989 года полностью

В полночь в воскресенье, 18 августа, Буша разбудил звонок Скоукрофта, который сказал, что только что видел сообщение о том, что Горбачев подал в отставку по состоянию здоровья. Вскоре выяснилось, что в Москве произошел государственный переворот. Янаев, заместитель Горбачева – этот «дружелюбный человек» с «хорошим чувством юмора», как выразился Буш всего пару недель назад после их полета на президентском самолете в Киев, – теперь представлялся президентом Советского Союза. В составе только что сформированного Государственного комитета по чрезвычайному положению (ГКЧП), который он возглавил для введения чрезвычайного положения, были Павлов, Язов, Крючков и Пуго – все они, как понял Буш, только недавно были введены Горбачевым в ближайшее окружение[1362].

Все это выглядело очень зловеще и тревожно, но на самом деле «переворот» был неуклюжей операцией от начала до конца. Мотивы заговорщиков были расплывчатыми. Они хотели заблокировать подписание нового Союзного договора, чтобы предотвратить распад Советского Союза в том виде, в каком они его знали. И на более корыстном уровне, узнав по неосмотрительности Горбачева о разговоре в Ново-Огарево, они опасались чистки кабинета, в результате которой они потеряют свои кресла. Но им не удалось захватить ключевые узлы и сферы управления – коммуникации, транспорт, средства массовой информации и вооруженные силы – или арестовать лидеров оппозиции, таких как Ельцин. Они также не хотели применять грубую силу, как это сделал Дэн Сяопин в июне 1989 г. Было похоже, что заговорщиков ввел в заблуждение Горбачев поворотом вправо. Они предположили, что их запоздалое включение в его правительственный круг показывало, что упрямый реформатор наконец-то осознал ошибочность своего пути и теперь примет их повестку дня. Другими словами, им нужно было не захватывать весь механизм советской власти, а просто отстранить лидера государства. «Мы никогда не обсуждали, что станем делать, если Горбачев не примет наши предложения», – признался позже один из них. Как только Горбачев отказался принять брошенный ему мяч, игра была сыграна, переворот оказался безнадежен. Вот почему на телевизионных кадрах были видны неуверенные, нервные, даже, может, подвыпившие мужчины; руки Янаева заметно дрожали, когда он зачитывал заявление о чрезвычайном положении. Наблюдая за ними по телевизору, Скоукрофт сравнил их с комиками братьями Маркс; Джилл Брейтуэйт, жена британского посла, назвала их куклами-«маппетами»[1363].

Так трагедия или фарс? На тот момент никто не мог дать уверенный ответ. И поначалу судьба Горбачева была неизвестна. Буш раздумывал, не вернуться ли ему в Вашингтон[1364], но в конце концов решил остаться в Мэне, чтобы избежать обострения чувства кризиса и даже паники. Теперь, отметил он 20 августа, повседневной рутиной будет не «отпуск», а «отдых и работа», подкрепленные «активной», но не «безумной» телефонной дипломатией. Послание, которое он хотел донести до мира, заключалось в непринятии переворота – но вместе с переносом акцента с Горбачева на Ельцина, которому следовало бы уделить «больше личного внимания», поскольку он призывал к возвращению Горбачева и поддержке демократических перемен. И все же Буш не мог забыть об американском внутреннем аспекте. Последним пунктом в его записке самому себе было предупреждение о том, что он должен избегать привнесения советского кризиса в свою избирательную кампанию «92 года»[1365].

И вот, в этом состоянии неопределенности Буш 20 августа позвонил Ельцину – этому «дикарю», что проповедовал демократию, но действовал как демагог, и которого он теперь начинал воспринимать как серьезную политическую фигуру. Буш не собирался поддаваться эмоциям момента. «Я полон решимости справиться с этим, не втягивая нас в войну и, тем не менее, придерживаясь наших принципов демократии и реформ». Однако он был впечатлен телевизионными картинками российского лидера, стоящего на танке.

«Этот мужественный человек придерживается своих принципов, – записал Буш в своем дневнике. – Говорит о том, что находится в гуще истории». И два телефонных разговора с Ельциным 20 и 21 августа вселили в президента Соединенных Штатов еще большее уважение к президенту Российской Республики[1366].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
Сталин. Битва за хлеб
Сталин. Битва за хлеб

Елена Прудникова представляет вторую часть книги «Технология невозможного» — «Сталин. Битва за хлеб». По оценке автора, это самая сложная из когда-либо написанных ею книг.Россия входила в XX век отсталой аграрной страной, сельское хозяйство которой застыло на уровне феодализма. Три четверти населения Российской империи проживало в деревнях, из них большая часть даже впроголодь не могла прокормить себя. Предпринятая в начале века попытка аграрной реформы уперлась в необходимость заплатить страшную цену за прогресс — речь шла о десятках миллионов жизней. Но крестьяне не желали умирать.Пришедшие к власти большевики пытались поддержать аграрный сектор, но это было технически невозможно. Советская Россия катилась к полному экономическому коллапсу. И тогда правительство в очередной раз совершило невозможное, объявив всеобщую коллективизацию…Как она проходила? Чем пришлось пожертвовать Сталину для достижения поставленных задач? Кто и как противился коллективизации? Чем отличался «белый» террор от «красного»? Впервые — не поверхностно-эмоциональная отповедь сталинскому режиму, а детальное исследование проблемы и анализ архивных источников.* * *Книга содержит много таблиц, для просмотра рекомендуется использовать читалки, поддерживающие отображение таблиц: CoolReader 2 и 3, ALReader.

Елена Анатольевна Прудникова

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное