Читаем Когда возвращается радуга. Книга 3 полностью

И порой думает о нём с нежностью… о нет, с благодарностью! Ведь он возродил её сад, её творение, вложив, пожалуй, не меньше любви и заботы, чем она сама. Во время их последнего разговора он ни слова не проронил о любви, изъяснялся лишь намёками, косвенно; но разве не наставлял её эфенди — «Суди человека по делам, джаным!» Как горели его глаза, как подрагивали от волнения руки! И кольцо, родовое кольцо, которое он ей оставил… Материнское украшение не дарят девушке, с которой заведомо думают расстаться…

Она не знала, что и думать.

Неужели этот человек, сперва невольно восхищавший её в Константинополе своей самоотверженной дружбой с Августом, затем, несколько лет спустя так, порой, раздражавший не лучшими чертами характера, потом вызвавший невольное уважение отвагой и рассудительной смелостью, всколыхнувший в её душе волну непонятной нежности, невольно подтолкнувшей Ирис на её неожиданное предложение — стал ей дорог? Да так, что ей, кажется, и впрямь его не хватает?

Сердясь и хмурясь на самое себя, она твердила, что чувство, испытываемое ею — всего лишь симпатия, ей пока ещё далеко до чего-то большего, просто, живя с мечтой о любви, можно невольно внушить, что любишь… И в бессилье опускала руки. А потом вдруг решила: чем гадать — надо всё же дождаться Филиппа. И посмотреть ему в глаза, непременно посмотреть, первым же делом. Глаза не лгут. И обострить все чувства, данные свыше, чтобы понять… и его, и себя.

А там — поглядим… Тем более что, как уже говорилось, время текло незаметно, и должен же был вернуться этот странный де Камилле хоть когда-нибудь, рано или поздно!

И вот оно незаметно подкралось, время перемен, когда, дней через десять после её возвращения в Эстре домик на окраине раскрыл двери новому посетителю, бывшему здесь однажды. Так уж получилось, что во время оно молодой человек в дорожном плаще оставил после себя — вернее, после деяний своего деда — не слишком добрую память. Однако отводящая глаза завеса перед ним не сомкнулась, дом не захлопнул входы и выходы, хозяйка, радостно всплеснув руками, заспешила навстречу, а нянюшка Мэг, сперва оцепенев, замахала руками, растерявшись, а потом побежала на кухню: проверить мясные пироги, так кстати задуманные на сегодня и уже поставленные в печь.

— Райан! — воскликнула Ирис, обнимая молодого ирландца. — Куда же ты запропал?

Ещё в первую встречу с кузеном они перешли на «ты», непринуждённо, легко — настолько искренен и открыт был молодой человек. И сейчас Ирис обрадовалась ему, как самому близкому другу.

— Был… на родине, — ответил он, запнувшись. И смущённо улыбнулся. Кажется, не ожидал такого приёма. — Мне надо так много рассказать тебе! Но вначале… Погоди, это очень важно. У меня есть для тебя подарок. От Филиппа. Его сейчас повсюду таскает за собой ваш король, не давая времени даже на письма, поэтому он попросил тебя навестить и передать…


***

Из-под полы дорожного плаща он извлёк довольно-таки объёмистый узел: какой-то округлый у основания, топорщившийся сверху предмет, завёрнутый в холстину. Поискав глазами стол, двинулся было к нему, но глянул на застилавшую его расшитую скатерть и передумал:

— Пожалуй, лучше развернуть это в саду. Земля осыплется, запачкаю тут всё…

Сгорающая от любопытства и восторга — как же, подарок! — но не забывая об обязанностях гостеприимной хозяйки, Ирис предложила:

— Да ты хоть умойся с дороги, отдохни, поешь… Скоро обед, Мэгги угостит тебя пирогами!

Молодой друид засмеялся.

— С радостью бы, сестрица, да только мне этот горшок уже все руки оттянул. И в столице с ним пришлось возиться, поливать, и в дороге к седлу не пристроишь — пришлось так и держать на руках; хорошо, Филипп выхлопотал дня меня право проходить через Старый Портал, так что я сразу из Лютеции — сюда, к тебе… Оттого и не заморён особо, не волнуйся. Пойдём, поищем в твоём знаменитом саду подходящее местечко.

— Местечко? Поливал? — восторженно отозвалась фея. — О-о! Пойдём же! Пьер, идём с нами, тебе тоже будет интересно! Да, знакомься, это Райан О’Ши, мой кузен и земляк, он друид. Помнишь, я о нём рассказывала?

Молодой человек с пледом в руках, заготовленным для Мари, заглянувший на голоса в гостиную, уставился на Райана, как на сказочное существо. А когда увидел его ношу — так и насторожился, даже глаза разгорелись.

— Я быстро, — показал глазами на плед в руках. — Найду Мари, а то она в тени сидит, там ещё роса… А ей можно посмотреть?

Спохватившись, Ирис бросила на гостя виноватый взгляд. Что, если зрелище предназначалось ей одной? Ведь… подарок, всё-таки! Но тот благодушно кивнул:

— Можно.

По саду он вышагивал медленно, одобрительно поглядывая вокруг, кивая… Деревья радостно шуршали ему — при полном-то безветрии, птицы слетались ниже, к вящей радости рыжего охотника Кизила, с утра притаившегося в кустах… Поглядывая на Пьера, скрывшегося за поворотом дорожки, Райан спросил с любопытством:

— Родственник? Когда же ты успела его отыскать, сестрица?

Перейти на страницу:

Все книги серии Иная судьба

Иная судьба. Книга I
Иная судьба. Книга I

Каждому — своё. Раз уж родился герцогом — тащи бремя власти, держи в твёрдом кулаке свою прекрасную Галлию, воюй, казни и милуй, распутывай интриги, служи королю… Это только простолюдинам кажется, что власть — благо. На самом деле — бремя, да ещё какое. Если ты сирота, да ещё незаконнорожденная — даже любящий дядя, деревенский кузнец, не защитит от насмешливых взглядов и обидных кличек. Впрочем, это ещё цветочки, а вот ягодки… Так что — терпи, девонька. Такова Судьба. А Судьба возьмёт — и сделает странный выверт. Совместит несовместимое. Сведёт тех, кому вовсе не суждено увидеться: всесильного герцога — и простую деревенскую девчонку, дрожащая от страха. Вскоре ждут её пыточная, допрос, позорная казнь… если только не сумеет оправдаться. Сможет ли?

Вероника Вячеславовна Горбачева , Вероника Горбачёва

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Иная судьба. Книга II
Иная судьба. Книга II

Обычный роман соединением влюблённых заканчивается. У герцога и простой деревенской девушки всё только начинается. Любить — мало, нужно ещё отстоять своё право на любовь. Слишком важная политическая фигура — его светлость герцог Эстрейский, поэтому сам король считает необходимым вмешаться в его дела и довольно-таки жёстко поставить вопрос ребром: достойно ли его ближайшему другу благороднейшего происхождения — и ввести в Гайярд простолюдинку? Недоволен и Ватикан. Потирает руки в предвкушении посол враждебной страны, и строит козни Некрополис…Над ничего не подозревающей счастливой парой собираются тучи.ВНИМАНИЕ: Скачивание открыто. С честным предупреждением между главами о том, что данный вариант текста — черновой.Вычитанный вариант с бонусными главами будет уже платным.

Вероника Вячеславовна Горбачева

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги