— Моё имя Амир Таркаан, я единственный сын Арбаадина Таркаана, сына Коррадаша Таркаана, сына Ильсомбре Тисрока, сына Ардееба Тисрока, чьи предки напрямую происходят от богини Таш.
В изнеможении Амир закрывает глаза. Ты видишь, как часы из чистого золота выскальзывают у него из кармана и падают на траву. Ты никогда не видел такой восхитительной вещи! Часы сияют, будто солнце! Не заслужил ли ты спасением Амира какой-нибудь награды?
335
— Привет, птичка, надеюсь, что ты — говорящая птица, потому что я сижу в глубокой яме и мне очень нужна твоя помощь.
Синица оказывается кормящей матерью, которая пытается совладать с целым гнездом маленьких синичек. Это непосильная задача, потому что птенцы хотят есть по восемьсот раз на дню.
— Я помогу тебе, если ты выполнишь одно моё поручение, — говорит тётушка Синица. — Пообещай вернуть моего старшего сына в гнездо, из которого он выпал.
— Да, да! — клянёшься ты.
Птичка улетает ненадолго, а затем возвращается с Баффином, который выгибает прутья решётки в твоём подземелье, так что ты можешь вылезти наружу. Ты на свободе, но стража заметила твой побег и бьёт тревогу! Тебе нужно бежать со всех ног и не терять времени на то, чтобы возвращать выпавшего птенца обратно в гнездо. С другой стороны, ты же обещал!
336
— Быстрее, детёныш, — голос Карги резок как удар кнута. — Выбери один.
В коробке три богато украшенных ключа: с рукоятки одного на тебя уставился осьминог, на ручке другого светится лунный серп, вокруг третьего обвивается змея.
337
Проклятый гном уворачивается от твоей подножки и набрасывается на тебя. Нож всё ещё у него. Он бьёт тебя по руке — скверный порез! Кровь стекает по пальцам, ты кричишь, будто получил смертельную рану. Это приводит в ужас мелкого труса, ему же было велено взять тебя живым. В панике он бежит назад и запирается в доме. Ты отступаешь, баюкая раненую руку.
В лесу ты встречаешь стадо оленей, они зализывают твою рану и прячут тебя в своей долине, чтобы ты отдохнул и выздоровел.
338
— Большое спасибо, но я не ем сладкого, — отвечаешь ты. Нервы твои напряжены до предела, ты пятишься к двери. Панчкиндер кивает и улыбается, но ты ему не доверяешь.
Фух! Ты выбрался наружу. Прочь отсюда!
339
Карга пристально смотрит на тебя и медленно качает головой. Сухим шуршащим голосом она произносит:
— Я не верю твоим обещаниям любви и почтения, однако ненависть перестала быть мне надёжной опорой. Быть может, если я отдам тебе ключ, моя жизнь станет лучше. Но у него есть своя цена: Северный Гранат!
340
Вспомнив, сколько неприятностей ты причинил семейству Сусликов в прошлый раз, ты решаешь не заходить к ним.
341
— Я не жук, и вообще, чего вы меня трогаете! — кричишь ты.
— ЖУК ШТО-ТА СКРИПИТ! — с неподдельным удивлением говорит Ринглгам. — МОЖ, ЭТА СВЕРЧОК?
— НЕНАВИЖУ СВЕРЧКОВ! — говорит другой. — ШМЯКНИ ЕГО!
— Нет, нет! — вопишь ты. Мимо пролетает громадная ворона. В этой части леса всё слишком большое — кроме тебя!
— ПТИЧКИ ЛЮБЯТ ЖУКОВ! НЯМ, НЯМ! — с этими словами Ринглгам протягивает тебя вороне.
— Я не жук! — сообщаешь ты вороне, когда та подхватывает тебя.
— Я знаю, дурачок, — каркает та, осторожно опуская тебя на землю. — То, что я побольше обычной вороны, не означает, что у меня в голове пусто, как у тех великанов, право слово! Я достаточно разумна, чтобы не есть человеческое дитя. У меня бы на неделю несварение желудка случилось!
Ты немало удивлён тем, что гигантская ворона оказалась Говорящей Птицей.
— Может быть, ты бы отнесла меня на своей спине подальше от этих великанов? — предлагаешь ты ей.