- Какво е това? - поинтересува се Сакс.
- Белег, доколкото виждам - отвърна Купър. - Старо порязване. Било е доста дълбоко. Като че острието е стигнало до самата кост.
Райм се замисли за други белези и дефекти по кожата, с които се бе срещал през годините. В дните, преди хората да започнат да се занимават главно с книжа и компютри, беше много по-лесно да се определи професията на човек по пръстите му: изкривявания от пишещите машини, убождания от игли, следи от мастило, порязвания от хартия и машини, мазоли от различни видове ръчен труд...
Този белег обаче не му говореше нищо.
Поне засега. Не и докато не заловят някой заподозрян.
- Какво още има? Отпечатъкът от коляно. И той е хубав. Ще ни подскаже с какво е обут. Дай го, Сакс. По-високо! Широки панталони. Гънките личат много добре, значи естествена материя. В тази жега трябва да е памук. Не вълна. В наши дни няма много копринени панталони.
- Тънък плат, не е дънков - каза Купър.
- Спортно облекло - заключи Райм. - Запиши го в таблицата, Том.
Купър се обърна към компютъра и отново затрака по клавишите:
- Нямаме късмет с листото. Не съвпада с нищо от каталога на Смитсоновия институт.
Райм отпусна глава на възглавницата. Колко ли време им оставаше? Час? Два?
Луната. Пръст. Солена вода...
Райм погледна Сакс, която стоеше сама в ъгъла. Бе навела глава и дългата ѝ червена коса висеше драматично към пода. Намръщена, потънала в мисли, гледаше някакво пликче с улика. Колко ли време бе прекарал самият Райм в тази поза, опитвайки се да...
- Това е вестник! - възкликна Сакс. - Дайте един вестник. - Отчаяно зашари с поглед по масата. - Днешния.
- Какво има, Сакс?
Тя грабна „Ню Йорк таймс“ от ръцете на Джери Банкс и започна бързо да го прелиства.
- Тази течност... от бельото, да не е солена вода?
- Солена вода ли? - Купър се наведе над графиката от хроматографията. - Разбира се! Вода, натриев хлорид и други соли. Маслото, фосфатите. Замърсена морска вода.
Очите на Сакс и Райм се срещнаха и двамата възкликнаха едновременно:
- Прилива!
Сакс отвори вестника на метеорологичната прогноза. Там имаше схема на фазите на луната, еднаква с намерената на сцената на престъплението. Отдолу бе напечатана графика на приливите и отливите.
- Най-високата точка на прилива е след четиридесет минути.
Райм се намръщи с отвращение. Никога не се беше ядосвал толкова на себе си.
- Убиецът ще удави жертвата. Завързал я е под някой кей в центъра. - Хвърли отчаян поглед на картата на Манхатън с многокилометровата му брегова ивица. - Сакс, време е пак да си поиграеш на автомобилен състезател. Двамата с Банкс отидете на запад. Лон, поеми Ийстсайд. Около пристана на „Саутстрийт“. Мел, какво, по дяволите, е това листо?
Една вълна плисна замаяната му глава.
Уилиам Евърет отвори очи и издуха щипещата вода от носа си. Беше му студено. Немощното му сърце с мъка изпомпваше топлата кръв до кръвоносните съдове.
Замалко отново да изгуби съзнание. Отново си спомни за бившата си жена и - по неизвестни причини - за пътуванията им. Бяха ходили в Гиза, Гватемала, Непал, Техеран (една седмица преди скъсването на дипломатическите отношения). Единият двигател на самолета им се развали на час полет от Пекин. Евелин наведе глава, готова да посрещне смъртта, и зачете някаква статия в бордното списание. В нея се предупреждаваше, че пиенето на горещ чай след хранене било опасно за здравето. Разказа му го после, в бар „Рафълс“ в Сингапур, и двамата избухнаха в истеричен смях, от който им потекоха сълзи.
Замисли се за студените очи на похитителя. Зъбите му, дебелите ръкавици.
Сега, в ужасния мокър гроб, по ръката му запълзя непоносима болка и достигна чак до брадичката му.
„Дали е от счупения пръст, или е инфаркт?“ - зачуди се той.
Може би помалко и от двете.
Евърет затвори очи, докато болката отмина. После се огледа. Бе завързан за един прогнил кей. На около педя над водата висеше счупена дъска. Светлините от преминаващи кораби и от лампите на Ню Джърси се отразяваха на повърхността. Водата му стигаше до врата и въпреки че платформата на кея бе на метър и нещо над главата му, белезниците не му позволяваха да се качи по-нависоко.
Болката от счупения пръст пак го преряза и Евърет загуби за миг съзнание, отпускайки глава във водата. Носът му се напълни с течност, която го задави и свести.
Луната се вдигна малко по-високо. Под кея стана тъмно. Наоколо се носеше само шумът на вълните и собствените му стенания.
Той съзнаваше, че ще умре, че ще успее да задържи главата си над повърхността само още няколко минути. Затвори очи и допря буза до лигавата, гнила подпора.
-
Тя натисна газта; колата хвърчеше с включени червени светлини по Уестсайдската магистрала. С каменно спокойствие Сакс увеличи на сто и двадесет.
- Ухаа! - възкликна Джери Банкс.