Читаем Колибри полностью

Брошенная тобой,я сломаюсь, ты знаешь,у тебя на это расчет, ты думаешь:без нее я стану сильнее.Полна уверенности наша любовь!Но у любой твоей неудачибудет мое имя и то, что я значу,я разделю твою больбез улыбки надежды.Равнодушные кроны тополейраскачиваются на заре от ветра,мужчина и женщина уходят,две первые и вечные фигуры времени.

Не знаю, Джакомо, как тебе, но, по-моему, это самые грустные стихи, когда-либо написанные. Потом я развернул листок бумаги, упавший на пол. Он был исписан почерком Ирены синими чернилами. Я прочел:


Июнь 1981 года


Weltschmertz & Co.


Weltschmertz (подчеркнуто) – Вселенская Боль.

Усталость мира. Жан Поль. Толкин. Эльфы. Джакомо Прамполини, «Много сезонов».


Аномия (подчеркнуто) – Эмиль Дюркгейм, «Суицид» (1897)

Дуккха[60](подчеркнуто) – Санскрит. Условие страдания. Буквальный перевод: «трудно вынести» (подчеркнуто)

Бхагаван[61]был в Саватхи[62]и там говорил: «Бхикшу[63], я поведаю вам о происхождении дуккхи и об исчезновении дуккхи. Внемлите мне, сосредоточьте все внимание на моих словах, и я поведаю вам».

«Очень хорошо, досточтимый», – ответили бхикшу, и бхагаван посвятил их в свое учение.

«Из чего, о бхикшу, возникает дуккха?»

«В зависимости от глаза и зримых предметов возникает окулярное сознание; из встречи этих трех элементов возникает контакт, в зависимости от контакта возникает ощущение; в зависимости от ощущения возникает страстное желание. Это, о бхикшу, и есть источник дуккхи.

В зависимости от уха и звука возникает акустическое сознание; в зависимости от носа и запаха возникает обонятельное сознание; в зависимости от ума и предметов познания возникает ментальное сознание; из встречи этих трех элементов возникает контакт, в зависимости от контакта возникает ощущение; в зависимости от ощущения возникает страстное желание. Это, о бхикшу, и есть источник дуккхи».

«А что означает, о бхикшу, исчезновение дуккхи?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза