Читаем Коллекционеры детских книг полностью

– Летучие мыши, – ответил Оливер, и мурашки побежали по его коже. Он всегда ненавидел эту часть книги. Летучие мыши были грязными существами, прячущимися среди теней, а звуки, которые они издавали, были беспримесным злом, словно крики дьяволов, восставших из огненных глубин земли.

Джек взялся за нож и спрятал яхонт в свой ранец вместе с огнивом и другими припасами. Он оглядел стены пещеры, разыскивая источник звука.

– Откуда они летят?

– Отовсюду, – сказал Оливер. – Они преследуют нас, и они жаждут крови.

– Да нет у нас с собой мяса. Всё, что есть, это несколько хлебцев.

– Я думаю, он имеет в виду нашу кровь, – произнесла Кора. – А это больно – умирать жуткой смертью, Оливер?

– Не очень, – соврал Оливер, вспомнив, как ногти великана пронзили его шею. Смерть была очень болезненной.

– Нам нужно идти дальше, – сказала Кора.

Хлопающий звук делался всё громче, волны щелчков и шлепков эхом расходились по полости пещеры.

– В какую сторону нам идти? – спросил Джек.

Оливер завертелся на месте. Земля задрожала, и что-то шевельнулось в углу пещеры. Высокая фигура в капюшоне шагнула из тени. Она подняла руку, указывая на тёмную расщелину в стене. Оливер прищурился. Следуя сюжету книги, им предстояло пойти в самый большой проход в дальней части пещеры, откуда вдоль небольшого ручейка они вышли бы к подземной лагуне и благополучно выплыли по узкому туннелю, ведущему в Зелёные земли.

Выбери он другой путь… Да ведь тогда может произойти что угодно.

– Туда, – сказал Оливер, дёрнув подбородком в сторону небольшого проёма на той стороне пещеры, куда указывала фигура. Расщелина казалась тёмной, опасной и малоприятной, но что-то подсказывало Оливеру, что следует довериться совету.

– Ты уверен? – спросил Джек. Он оглянулся на самый большой проход. – Тот путь выглядит более надёжным. И более широким. Смотри, Оливер, камни в стене мерцают, почти освещая дорогу. Нам даже и факел не понадобится.

– Именно поэтому нам не следует идти туда, – парировал Оливер. Прибблы наверняка тоже выберут этот маршрут.

– А как насчёт нашей следующей детали? – спросила Кора. – Нам нужно разгадать загадку. Это единственный предмет, который совершенно непонятно где искать. Это может быть где угодно в землях Дулума.

Она прочитала следующую строфу заклинания:

Сине пламенеет циферблат,Кожаный на ощупь.Зубы скаля, вьются и блестятКожи той хозяева.

– Что это может быть? – спросил Оливер, потирая подбородок и делая вид, будто задумался.

– Это, видимо, что-то живое, – предположил Джек.

– Что-то, что извивается? – гадала Кора. – Змея?

– Змеи не блестят, – сказал Оливер. Он указал на лужи светящейся воды на полу пещеры. Отдельные чешуйки плавали на поверхности, переливаясь волшебным голубым цветом. – А вот угри – да. Спорим, вода светится из-за их чешуи. В этой пещере их, должно быть, видимо-невидимо, там дальше мы поймаем одного и раздобудем кожу. Как удачно я привёл вас сюда!

Кора подозрительно покосилась на него, а Джек тем временем оторвал полоску ткани от своего ранца и смочил жидкостью из маленького пузырька. Он обернул влажной тканью конец палки, а затем покатал по последним углям, пока она не вспыхнула пламенем.

Чёрный поток летучих мышей хлынул из бокового туннеля, как вода из включённого крана, и всё пространство заполнилось движением теней. Там были сотни, если не тысячи, летучих мышей – некоторые размером с собаку, а другие мелкие, как белки. Они летали кругами, и их маленькие красные глазки горели ненавистью, а рты щёлкали от голода.

Летучие мыши ближе всех к детям издавали щёлкающие звуки, оповещая остальных о найденном ими мясном обеде.

– За мной! – крикнул Оливер, уводя Кору и Джека к узкому туннелю, на который указала фигура.

– Возьми это, – сказал Джек, передавая факел Оливеру. – Раз ты бессмертный, иди первым.

Оливер подтянулся и взобрался по каменной стене, затем, оперевшись грудью на уступ перед входом в туннель, перевалился на живот, подталкивая себя локтями и взмахивая факелом перед собой. В лицо ему дышало жаром.

Кора и Джек пролезли следом, и волна летучих мышей шмякнулась об глину вокруг маленького туннеля, шипя и хлопая крыльями. Они были слишком крупные, чтобы всем скопом протиснуться в узкое отверстие. Они пищали и щёлкали с кровожадной яростью, передравшись за честь откусить первый кусочек.

Оливер пополз быстрее, царапаясь о зазубренные каменные стены тоннеля.

– Не останавливайся, Оливер! – крикнула Кора, и он поднажал и пополз, собрав все силы до последней крохи.

В пещере позади раздался мелодичный голос миссис Приббл.

– Йо-хо-хо! Эй, Оливер! Где ты?

– Если я правильно помню историю, они должны были пойти в ту сторону, – сказал мистер Приббл. Оливер надеялся, что он говорит об очевидном маршруте. Мистер Приббл включил мотор CORTEXIATM. – Давай закончим здесь и двинемся дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги