Так он добрался до свой любимой книги – «Дети хранителя времени» Малкольма Блума. В ней рассказывалось о брате и сестре, которые спасли своего отца от злого правителя, жаждавшего смастерить волшебные часы, ускоряющие время, чтобы украсть детство у всех жителей королевства.
– Это как будто про нас, – сказал Джек.
– Разумеется, ведь это и
– А мы пока не уверены, что это так, – сказал Джек.
– Чем всё закончится? Мы добьёмся своего?
– Я думаю, да, – сказал Оливер.
– Ты так
Оливер посмотрел на своё отражение в воде. Он провёл по воде пальцами, разбивая изображение полосами лёгкой ряби.
– Мне нужно вам кое-что сказать. Мне трудно в этом признаться, но… я вор.
– Ты уже говорил нам об этом, – сказала Кора.
Джек кивнул:
– Ага, вот по этой самой причине мы и взяли тебя с собой.
– Нет, я имею в виду, что я вор в
– Нет, не хотим, – сказала Кора. Она посмотрела на своего брата. – Все эти россказни – большущая куча овечьего навоза. Неужели ты думаешь, что мы настолько глупы, чтобы поверить в это?
– Сначала я этого не знал, но ваша книга очень редкая, – сказал Оливер. – Я попытался вернуть её в библиотеку, но у меня её забрали. И теперь она пропала навсегда.
– Тогда почему мы здесь? – спросил Джек.
– Потому что вы живёте в моём разуме, – сказал Оливер, постучав пальцем по черепу. – Последний экземпляр находится здесь.
Так он добрался до Прибблов с их навязчивым желанием добавить эту историю в свою коллекцию. Описал их необыкновенные очки альтернативной реальности и рассказал, как они создали CORTEXIATM
, чтобы всосать Дулум со всеми персонажами и подробностями, накапливая всё в светящейся голубой канистре, пока повесть не будет завершена. Когда Оливер закончил, Кора и Джек долго сидели, уставившись друг другу в глаза и обдумывая услышанное.– То
– Это всего лишь теория, но мы считаем, что это был
– Может быть, – сказал Оливер, пожимая плечами. – Такого в моей книге не было.
– Жуть жуткая, – произнёс Джек.
– Я не верю ни единому слову, – заявила наконец Кора. – Тебе удалось выдумать историю ещё более вздорную, чем предыдущая.
– Верите вы или нет, не имеет значения, – сказал Мерз. – Мальчик говорит правду.
– Я верю ему, – сказал Джек. – Не знаю почему, но, как ни странно, я верю.
– Если это правда, какой во всём этом смысл? – спросила Кора.
– Именно эти опасения и резоны сподвигли меня просить Оливера скрыть от вас правду, – сказал Мерз. Он скакнул между Корой и Джеком и положил крылья им на плечи. – Будучи рассказчиком, я также являюсь главным героем книги и посему тщательно всё обдумал. Считаю, что смысл есть, ибо
Кора немного подумала и наконец сказала:
– Мы собираемся закончить наш поход, спасти отца и вернуться в прошлое, когда мама была ещё жива. Если вы хотите, пожалуй, разрешу вам помочь, но не смейте нам лгать, или я вас порежу.
Она провела пальцем по своей шее.
– Чудесно! – воскликнул Мерз. – Значит, договорились!
Джек кивнул.
В знак согласия они пожали руки и крылья.
– Раз это решено, давайте составим план. Я летал над Дулумом всю свою жизнь и знаю его, как никто другой, – сказал Мерз. – Мы
Его объяснения были прерваны щебетанием трёх маленьких птичек на деревьях. Одна была жёлтая, другая синяя, третья красная, но все были очень громкими и всполошёнными. Они хлопали своими крылышками, перепрыгивая с ветки на ветку, и проносились над плотом, ероша детям волосы.
– Что происходит? – спросил Джек.
Кора замахнулась на птиц своим ножом.
– Прекрати, злая девчонка! – закричал Мерз. –
Три птицы расселись по веткам и продолжили щебетать.
Мерз наклонил голову, прислушиваясь к ним.
– О, небеса, – сказал он.
Птицы продолжали щебетать свою песенку всё громче и быстрее.
– О,
– Что случилось? – поинтересовался Оливер.
– Гребите, не останавливайтесь. Как можно быстрее.