Читаем Коллекционеры детских книг полностью

– Теперь нам нужно пробраться незамеченными, стащить кусок от их пивных бочек, а там остаётся только быстро взобраться на самый высокий горный пик, пока Прибблы нас не догнали. Легче лёгкого.

Оглядываясь назад, можно сказать, что это было ни с чем не сообразное заявление, но за неимением лучшего плана дети последовали за Мерзом по лесистому берегу к городу, где всё должно было пойти немного эскизно.


Глава четвёртая

Пронырливый марш-бросок мимо старой горной стражи

Старые горные стражи были коренастой породы, мускулистые и волосатые, как и их мужья. Подножия гор охраняли по большей части женщины, защищая деревни от нападений с соседних земель. Мужчины или дамы, не пожелавшие становиться воинами, преимущественно пили, рыбачили и готовили на кострах. Из-за своей удалённости от королевства Дулум Старая горная стража управляла собой сама. Здешний народ не питал доверия ни к кому с той стороны горы и, по слухам, имел обыкновение бросать незваных гостей в котлы и тушить их в мясном соке вместе с четвероногой дичью.

Излишне и говорить, что посещать город было весьма опасно.

Кора, Джек и Оливер крались к городу, Мерз, сидя на плече у Оливера, высматривал малейшие признаки опасности.

«Что-то здесь не так», – подумал Мерз, когда они подобрались ближе, хотя не мог бы поставить точный диагноз, только указать симптомы.

Начнём с того, что не было ни звука. Не доносилось даже вздоха от людей, шагавших у подножия возведённых на сваях конструкций, ни малейшего писка от детей, карабкавшихся по верёвочным лестницам и бегавших по соединительным мосткам.

Солнце только взбиралось на небосклон, и город просыпался. Казалось, что всё вокруг укрыто мерцающей серой дымкой, такой густой, что хоть ешь. Мерз протёр глаза, чтобы убедиться, что дело не в случайно залетевшей в них мошке.

– Батюшки, – сказал Джек.

– Что? – спросил Оливер.

– Смотрите, она из Старой горной гвардии.

Горянка шагала по тропинке, заступая в дозор, а следом к реке шёл мужчина, волоча за собой моток верёвки.

– Пригнитесь, – зашипела Кора. Она потянула Джека с тропинки, и Оливер последовал за ними к опушке леса. Дети удивлённо смотрели на проходивших мимо людей. Что-то было не так. У них не было лиц.

– Что это, во имя луны и солнца? – прошептал Мерз.

Их головы выглядели примерно так, как когда смотришь на большой палец, прищурив и собрав в кучку глаза. На месте волос был мазок коричневого цвета, телесного тона лица сливались с шеями, приделанными к широким расплывчатым туловищам. Рубахи на ходу вились в воздухе и выглядели почти прозрачными по краям. Штаны напоминали два длинных коричневых мазка.

– Я плохо вижу, – сказала Кора. Она потёрла глаза пальцами и быстро заморгала.

– Я тоже, – сказал Джек. – Что происходит?

Город представлял собой массу пересекающихся клякс, размазанных в воздухе, словно полосы грязи.

– Оливер, насколько хорошо ты помнишь главу с описанием горного города? – спросил Мерз.

– Не знаю. Это была короткая глава, всего несколько абзацев, и…

– О, небеса. Я подозреваю, что мы находимся в Бегло описанном городе.

– Что? – спросил Джек.

– Когда Автор писал о горном городе, он потрудился описать только тот город, через который вам полагалось пройти. Остальное было описано быстрыми мазками и в общих чертах. Слово здесь, слово там. Этого достаточно, чтобы добавить быстрые цветовые пятна к мысленному образу. Именно это мы и видим сейчас, находясь так далеко от сюжета.

– Но ничего подобного не произошло, когда мы отошли от маршрута в пещере, – сказал Оливер.

– Да, но вы были очень близко к основному сюжету книги, и Автор потратил немало времени на описание пещеры. Вдобавок он, возможно, был там, помогая вам. Если мои подозрения относительно высокой фигуры в капюшоне верны, то возможно…

– О чём ты говоришь? – спросила Кора, всё ещё скептически относившаяся к идее, что они находятся в книге.

– О, Автор! – зашипел Мерз в сторону леса. – Автор, вы здесь? Вы поможете нам?

Словно услышав зов, из зашуршавших кустов появилась фигура, высокая, тёмная и грозная.

– Опять он! – вскрикнул Джек, схватив сестру и пихнув её за пень.

– Я не думал, что это сработает, – сказал Мерз. – Дорогой Автор, смею надеяться, что вы смилостивитесь и поможете нам. Нам нужно пройти через этот город, и видите ли, похоже… ну… вероятно, вы не уделили ему достаточно внимания в своей книге.

Фигура заворчала и замахала руками.

– Нет, в этом и не было необходимости! Нет, нет, как по мне, это был просто пейзаж на заднем плане, набросок вдали. История могла обойтись без него, и я понимаю ваши резоны для краткости в описании мира, принимая во внимание объём, но, пожалуйста, нам требуется пройти через этот Бегло описанный город и украсть одну вещь из заклятия. Что это было, юная Кора?

Кора произнесла следующий стих заклинания дрожащим голосом, оказавшись в тени Автора:

Корпус крепкий изготовьИз обугленного дерева,Эль хранившего для ртовСтарой горной стражи.
Перейти на страницу:

Похожие книги