Читаем Колодец желаний полностью

– Ха! Так ты нас и не достал, большой бык! – крикнул Барнавельт вниз. – Бык-задира! Задира-бык! Бык-задира-бык…

Лемми повернул к лесу, и полянка исчезла из виду.

Под ними шелестели деревья, наверху сводом разворачивалось звёздное небо. Вэн улыбнулся Лемми; ему было так легко от облегчения и радости, что он почувствовал, что, наверное, сейчас мог бы взлететь.

Он посмотрел на Гальку. Та не улыбалась. Она так крепко ухватилась за лапу Лемми, что костяшки пальцев побелели.

Отлетев подальше от полянки, Лемми спустился на землю. Он посадил Вэна и Гальку на прочные ветки большого дуба и остался парить рядом с ними, спрятавшись под кроной, словно облачко, пойманное зонтом из листьев. Барнавельт начал весело скакать по веткам.

– Спасибо, Лемми. – Вэн протянул одну руку, крепко держась другой за дерево. Желаниед склонил голову, и Вэн почесал его пушистое ухо. – Ты два раза нас спас.

Галька недоверчиво уставилась на желаниеда. Не говоря ни слова, она потянулась к нижним веткам.

– Галька, – сказал Вэн. – Ты что делаешь?

Вокруг них шумели листья, а слуховой аппарат у него остался только один, так что Вэн прослушал несколько слов.

– …каюсь обратно.

– Ты спускаешься обратно? Но… ты не можешь! У тебя даже оружия нет. А желаниедов слишком много. Тебя…

– …должна, – перебила Галька. – Тут высоковато.

Высоковато? Вэн осмотрел ветки вокруг.

– Лемми ни за что бы…

– Она сказала: «Это я виновата», – вставил Барнавельт, появившись рядом с рукой Вэна. Стащив шапочку с жёлудя, белка начала с увлечением его грызть.

– Это не только твоя вина, – сказал Вэн, прежде чем Галька успела слезть ниже. – Я тоже виноват. Мы оба помогли прийти сюда Коллекционерам. Может быть, мы сможем придумать план, или…

– …поздно для планов, – ответила Галька. – И я… стану… дети… ниеда.

И я не останусь здесь с желаниедом. Вэн глянул на Лемми: тот по-прежнему смотрел на них круглыми, испуганными глазами.

– Этот желаниед только что спас тебе жизнь, – возразил он.

– А другие желаниеды сейчас убивают моих друзей! – закричала Галька.

Ещё одна вспышка вины и страха – на этот раз перемешанного с любовью к Лемми, – пронзила Вэна изнутри. Коллекционеры, желаниеды, хаос в «Лисьем логове» – как они вообще смогут из этого выбраться?

– …понимаешь, – уже мягче сказала Галька. – …из нас.

– Она сказала: «Я знаю, что ты не понимаешь, – объяснил Барнавельт с набитым жёлудем ртом. – Ты не один из нас».

Вэн покачнулся на ветке. Он схватился за неё обеими руками, и в этот момент его подхватил Лемми.

– Галька, я на твоей стороне.

Галька повернулась к ветке Вэна, чтобы он увидел её лицо в тусклом свете звёзд.

– Ты не Коллекционер, – сказала она. – И никогда им не станешь. Тебя не пожелали. Ты не такой, как мы.

– Но я слышу Созданий, – взмолился Вэн. – Вижу тебя. И желаниедов.

– И дядя Айвор тоже. – Взгляд Гальки был суров. – Ты нормальный человек, который замечает разные вещи. И считаешь, что раз ты их заметил, то они принадлежат тебе. Так же, как и он.

Её слова ударили Вэна в незащищённое место.

– Я не такой, как он, – возразил он, его голос предательски задрожал. – То, что я могу видеть обе стороны, не значит…

Но Галька уже его не слушала.

Она смотрела куда-то далеко, широко раскрыв глаза.

Вэн, Барнавельт и Лемми тоже посмотрели туда.

Небо над «Лисьим логовом» наполнялось желаниедами. У них на глазах с полянки поднималось всё больше и больше существ, их когти, хвосты, крылья и лапы слились в одно кружащееся серебристое облако.

А потом все желаниеды как один улетели прочь – прочь от «Лисьего логова», прочь от дерева, за которое держались Галька и Вэн, смотря им вслед. Вскоре от них остался лишь едва заметный туманный след, а потом растворился и он.

– Почему они улетают? – спросил Вэн. – Куда они летят?

Галька ответила не сразу. А потом повернулась к Вэну: её лицо было суровым, глаза горели.

– Мы должны найти моего дядю. НЕМЕДЛЕННО.

Она слезла ещё на ветку ниже.

– Иду! – воскликнул Барнавельт, сунул в рот остатки жёлудя и тоже прыгнул вниз.

– Подожди, – сказал Вэн, наклоняясь в их сторону. – Мы не видели его в «Лисьем логове». Ты знаешь, где…

Голос Гальки донёсся сквозь листья.

– В доме.

– Но мы будем добираться до твоего дома целую вечность!

Вэн повернулся к Лемми.

– Лемми, ты знаешь, где дом мистера Фэлборга, правильно?

Желаниед посмотрел прямо на него.

– Можешь нас туда отнести?

Глаза желаниеда блеснули. Он подхватил Вэна одной лапой.

– Галька, – позвал Вэн, когда Лемми пролетел возле ветки, на которой она сидела. – Лемми отнесёт нас прямо к дому. Залезай.

Взгляд Гальки сказал ему, что она скорее поедет туда на гигантском пауке, сделанном из ядовитого плюща. Она неуклюже перебралась на следующую ветку, бормоча что-то, что Вэн не смог расслышать.

– Что она сказала? – спросил Вэн у Барнавельта.

– Ох. «Нельзя доверять ЖЕЛАНИЕДУ», – весело ответила белка, бегая по ветке между ними. – А ещё она сказала: «Ты что, с ума сошёл?» Что ей ответить: да или нет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекционеры желаний

Тайна подземного хранилища
Тайна подземного хранилища

Вэн привык быть сам по себе. Он всегда был самым маленьким в классе и к тому же плохо слышал. И вот однажды на прогулке в парке Вэн заметил девочку, которая воровала пенни из фонтана! Он решил последовать за странной девочкой… С этого момента скучная жизнь Вэна кардинально изменилась! Он узнал, что существует секретное общество Коллекционеров желаний (и девочка по имени Галька – одна из членов этого общества). У них есть собственное тайное подземное хранилище, в котором находятся все-все человеческие желания. Конечно, Вэн всегда понимал, что не все желания одинаково хороши. Но Коллекционеры рассказали ему о том, что и хорошие желания могут быть по-настоящему опасны. Коллекционеры считают свои долгом защищать мир от последствий необдуманных сбывшихся желаний. Но есть и те, кто хочет похитить желания из хранилища. Чью сторону выбрать Вэну? И с чего он решил, что Коллекционеры действуют во благо? Может быть, всё совсем наоборот?

Жаклин Уэст

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Колодец желаний
Колодец желаний

Маме Вэнса, всемирно известной оперной певице, предлагают жить и готовиться к выступлениям в шикарном загородном поместье под названием «Лисье логово». Мама Вэнса соглашается, полагая, что загородная жизнь пойдёт на пользу вечно попадающему в неприятности сыну. Вэнс, который некоторое время назад узнал, что часто наши сбывшиеся желания могут быть по-настоящему опасны, не очень-то рад жить в глуши. Но, приехав в «Лисье логово», он встречает там подругу по имени Галька, которую считал пропавшей без вести. Девочка рассказывает Вэнсу, что неподалёку располагается старый колодец, на дне которого обитает едва ли не самое древнее в мире существо – желаниеед огромных размеров. Он может быть очень опасен, если его разбудить. Вэнсу и Гальке предстоит сделать всё возможное, чтобы не дать злоумышленникам добраться до того, кто спит на дне колодца. Но кто знает? Вдруг и Галька совсем не та, за кого себя выдаёт?

Жаклин Уэст

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей