Читаем Колодцы ада полностью

- Есть что-то такое во всем этом, что беспокоит меня больше всего, сказал Дэн. Его лицо было слабо освещено зеленоватым светом приборной доски. - Это слишком уж напоминает нашу чешуйчатую мышку. Сложно сказать, не имея под рукой мыши, чтобы сравнить, но, кажется, есть некое сходство между наростом на теле нашей пациентки и панцирем наверху.

Я выключил мотор "Кантри Сквайра", чтобы не задохнуться от выхлопных газов. Было достаточно тепло, чтобы продержаться до приезда шерифа.

Шелли зевнул, потянулся, а затем опять свернулся в пушистый полосатый шар. Чтобы быть таким ленивым, действительно нужен был талант.

Я вынул сигару. Это была последняя. Я засунул ее в рот и сказал:

- Думаешь, что если животное побольше чем мышь напьется этой воды, с ним случится то же самое?

- Если виновата действительно вода, то все странности можно списать на нее, я бы так сказал, - ответил Дэн. - Может, это собака. Ведь у Бодинов была собака, не так ли, а мы так ее и не заметили.

- Бодинов мы тоже что-то не заметили, напомнил я ему.

Он отвернулся.

- Я об этом тоже думал. Но пока мы не уверены, что дело в воде, и она также действует и на людей, я бы воздержался от подобных догадок.

Я достал спички.

- По крайней мере, она не подействовала на Оливера. Я хочу сказать, он ведь утонул, но он же пил колодезную воду также, как и Джимми с Элисон, но чешуи на нем не было заметно.

Дэн потер глаза.

- Я не думаю, что Джимми и Элисон разгуливают по округе в виде живой рекламы "Продуктов Мори Швона". А ты?

Я чиркнул спичкой и в этот момент мне показалось, что я увидел, как кто-то пересек лужайку. Оранжевое пламя спички отразившись от ветрового стекла, помешало мне быть уверенным в этом, и быстро задув спичку, я уставился в темноту.

- Что такое? - спросил Дэн.

- Не знаю. Похоже, так кто-то есть. Подожди-ка немного.

Я открыл дверь машины и вылез. На мгновение мне показалось, что я увидел человека, идущего прочь от меня рядом с дальней изгородью. Было слишком темно и я не мог разглядеть его получше, но похоже, он горбился и был довольно грузным. Шел он странно, слегка покачиваясь.

Я окликнул:

- Джимми! Это ты?

Казалось, человек повернулся ко мне, но это было так быстро, что я не понял, кто это, а он уже скрылся в неровных тенях.

- Джимми! - крикнул я и побежал через траву к ограде. Позади меня открылась дверь и Дэн припустил за мной вприпрыжку, быстро догоняя меня. От холодного воздуха у меня перехватило дыхание; пульс в ушах и шуршание моей одежды, похоже, были самыми громкими звуками в мире.

Я добежал до края ограды. За ней были густые кусты колючки, которые невозможно было миновать, не исцарапавшись в кровь. Остановившись и тяжело дыша, я подождал Дэна, который с шумом бежал за мной, и мы оба стояли и смотрели на живую изгородь, сбитые с толку.

- Ты видел, кто это? - спросил Дэн.

- Я не знаю, это мог быть кто угодно. Может быть это просто тени. Я не вижу, как кто-нибудь мог пробраться через эти кусты.

Мы прошли немного вдоль изгороди в обоих направлениях, но проходов в ней не было. Если бы тут кто-нибудь побывал, то он бы проделал здоровенную дыру в изгороди. Может быть, он просто пробежал вдоль нее в тени. Хотя мне думалось, что я бы увидел его в этом случае. Когда я побежал, он был метрах в сорока от меня. Только бегун-олимпиец мог пробежать вниз по дороге и скрыться из вида за то время, пока я добирался сюда, а из того, что я видел, было ясно, что человек был тяжелым и неповоротливым.

Мы стояли и слушали. Холодный ветер слабо дул сквозь изгородь и сухие листья, насаженные на шипы, шевелились со звуком, который был очень похож на поскребывание когтей гигантского омара.

- Я не знаю, что мы, черт побери, так нервничаем, - сказал Дэн, сердясь на самого себя и в равной степени на меня. - Нам ничего неизвестно, нет никаких свидетельств чего-либо, а мы прыгаем вокруг, как два школьника в публичном доме.

Я пошел обратно к машине, и Дэн поплелся за мной. Я не знал, слишком ли я бурно реагирую, или нет. Я знал, что часть адреналина в крови находится там из-за моего воображения. В данных обстоятельствах было сложно отвлечься от образов Джимми и Элисон, постепенно превращающихся во что-то чешуйчатое. Но я знал, что видел кого-то или что-то и учитывая то, что маленький Оливер утонул несколько часов назад, я думаю, мне можно было простить то, что я был на пределе. Я не трус. Если надо, я могу без колебаний заехать по голове гаечным ключом кому угодно. Но я не чувствую себя таким уверенным с тем, что шепчется в темноте или шляется по саду в полночь, и уж тем более я теряюсь в спальнях, которые совершенно ненормально заливаются водой до потолка.

Мы уже почти достигли машины, когда услышали полицейскую сирену. Машина шерифа Уилкса с включенными сигнальными огнями свернула на подъездную дорогу и подъехала вплотную сзади к моему автомобилю. Шериф и три помощника открыли двери и выбрались наружу.

- Следователь тоже едет, - поведал нам шериф. - Где тело?

- Наверху, вторая спальня направо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика