Читаем Колодцы ада полностью

- Все люди верили, что Атлантида существовала. У меня есть книга о племени Майя. Они в это верили. И египетские жрецы тоже. И древние греки. У всех есть истории про гигантов и чудовищ, которые вылезали из моря и ели людей на завтрак. Знаете - в Корнуэлле, в Англии, еще есть люди, думающие, что существовал волшебный остров Лайонес, и там жили великаны. А моряки из Шотландии еще говорят о морском чудовище Шони, который звал на помощь, как будто бы тонул, а когда рыбак подплывал, хватал его и тащил на дно. У Шони было другое имя - Шелликот.

- Шелли-кот? Почему?

Фред Мартин протянул руку к полке, и поколебавшись, достал оранжевую книгу, которую, наверное освободил из местной библиотеки. Перелистав ее, он сказал:

- Вот. Вот книга сэра Вальтера Скотта, так? Вот как он говорит о Шони:

"Казалось, он был обсыпан морскими отходами, а точнее, раковинами, которые шелестели, возвещая о его приближении".

Я вздрогнул. В конторе Фреди Мартина было холодновато.

- А что колодцы? - сказал я хрипло. - Думаете, это правда?

- Что правда?

- История о Звериных Богах, живущих в колодцах и ждущих возможности возродиться.

Фред Мартин нахмурился. Он взял обгрызенный карандаш и постукивал им по оправе очков.

- Мистер Перкинс, - сказал он. - Вы должны понимать, что это всего лишь истории. Может у них есть какие-нибудь корни, но это было сотни лет назад, может даже тысячи. Это легенды. Сказки, которые сочиняли люди, чтобы объяснить вещи, которые были неестественны на первый взгляд. Они не были знакомы с наукой, и все, что пугало, приходилось объяснить волшебством. Я не понимаю, как может кто-то жить в колодцах, а вы? Если серьезно, то вы тоже.

Я взял "Легенды Литчфилда" в руки.

- Вы понимаете, о чем здесь речь? - спросил я его. - Здесь говорится, что когда исчезла Атлантида, Звериные Боги обеспечили выживание своего рода, поместив свое семя в природную систему водоснабжения Новой Англии. На современном языке это называется оплодотворенными яйцами, икрой или еще чем-то, что они использовали для воспроизводства.

Фред Мартин нервно кашлянул.

- Я полагаю, можно так сказать, да. Но ведь это не так на самом деле?

- Там говорится "они проникли в Новую Англию и другие части своим последним семенем". Какое еще может быть толкование?

Минуту Фред Мартин молчал. Стукнув пару раз карандашом по очкам, он произнес:

- Я полагаю, это чистая фантазия. Это и есть толкование, но так ли?

- Конечно. Но большинство легенд содержат зерно истины, так?

- Я думаю, это так. Я не знаю, что вы хотите сказать. Если вы верите этому, то, как я уже сказал - ваша воля. Но я прожил всю жизнь в Нью-Милфорде и не верю.

Я открыл книгу вновь и перечитал то, что написал Адам Прескотт о Звериных Богах из Атлантиды.

- Хорошо, - сказал я. - Могу ли я взять эту книгу на время?

- Конечно, можете. Грег Мак-Алистер разрешил вам, так что берите.

Он встал, как будто старался меня побыстрей выпроводить.

- Я могу сказать лишь одно: не верьте всему, что пишут в этих старых книгах. Я прочитал много странных историй в моих книгах, историй, от которых голова идет кругом, если им верить. Они не предназначены для этого, эти легенды. Они здесь, потому что они любопытные. Вот такое предупреждение.

Я встал с нераспакованного кресла. Его контора была такой маленькой, что мы стояли лицом к лицу, а наши носы почти соприкасались.

- Я буду помнить, что вы сказали, - уважительно сказал я.

Выйдя в зал, я направился к выходу. Когда я открыл дверь, Фред Мартин крикнул мне вдогонку:

- Наилучшие пожелания мистеру Мак-Алистеру!

- Я передам, - сказал я.

Он неуверенно улыбнулся.

- Спасибо.

- Еще что-нибудь? - спросил я.

- Нет, вообще-то. Все в порядке, только - ну, у вас ведь нет причин верить в это, а? Ничего не случилось такого, что я должен знать?

Я медлил. Я не хотел рассказывать ему все.

- Если что-нибудь случится, я вам позвоню. Хорошо? - наконец сказал я.

- Хорошо, - согласился он, не убежденный.

Он наблюдал за мной сквозь стекло, когда я пошел к "Фольксвагену" Реты, залез в него и включил мотор. Он все еще стоял в своей комнате в идеальном колониальном стиле, когда я шумно выехал со стоянки и включил правый поворот. Я помахал ему, но он не помахал мне в ответ. Наверное, люди, которые не верят легендам, всегда немного раздражительнее.

У миссис Вордел было для меня кое-что передать, когда я вошел в лабораторию. Дэн и Рета уехали, и притом в отчаянной спешке, так что обед, к сожалению, явно откладывался. Очки миссис Вордел, казалось, выгнулись вверх больше, чем обычно, и она беспокоилась и суетилась. Когда я открыл записку и начал читать, она кусала губы и скрещивала ноги, пыталась бороться с искушением рассказать мне все прежде, чем я прочитаю. Письмо было написано круглым женским почерком. В нем говорилось:

"Картер вызвал нас в Гейлордевилл. Приезжай, как сможешь. Сверни направо с 7-й дороги по направлению к Южному Кенту, потом езжай по первому повороту после первого моста. С любовью - Рета".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика
Пустые земли
Пустые земли

Опытный сталкер Джагер даже предположить не мог, что команда, которую он вел через Пустые земли, трусливо бросит его умирать в Зоне изувеченного, со сломанной ногой, без оружия и каких-либо средств к существованию. Однако его дух оказался сильнее смерти. Джагер пытается выбраться из Пустых земель, и лишь жгучая ненависть и жажда мести тем, кто обрек его на чудовищную гибель, заставляют его безнадежно цепляться за жизнь. Но путь к спасению будет нелегким: беспомощную жертву на зараженной территории поджидают свирепые исчадья Зоны – кровососы, псевдогиганты, бюреры, зомби… И даже если Джагеру удастся прорваться через аномальные поля и выбраться из Зоны живым, удастся ли ему остаться прежним, или пережитые невероятные страдания превратят его совсем в другого человека?

Алексей Александрович Калугин , Алексей Калугин , Майкл Муркок

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези