Читаем Колыбель твоих оков полностью

И я догадываюсь, что наш обед подошел к концу.

Эммануэль набрасывает на себя пиджак и уже направляется к выходу, видимо, совсем позабыв о моем существовании. Вовремя спохватившись, он оборачивается ко мне:

— Я буду поздно. В холодильнике есть еда, разогрей себе на ужин, — он захлопывает за собой входную дверь.

И я понимаю, что кто бы ни был или ни была на том конце телефона, он или она действительно имеет огромное влияние на Эммануэля.

Глава 20. Утешение

Вторую половину дня я провожу в одиночестве. Совесть мучает меня, потому что я все еще не позвонила Бетан. Мне просто необходимо найти свой телефон и забрать мой лэптоп из офиса. Для этого мне придется зайти в университет впервые после того, что там произошло. От этих мрачных мыслей я покрываюсь холодной испариной. Можно, конечно, попросить Эммануэля забрать мои вещи. Но тогда я буду вынуждена признаться ему, как же мне страшно на самом деле. Я отгоняю от себя эти непрошенные мысли, и обещаю себе рано или поздно решить проблему. В самом худшем случае я куплю себе новый телефон и компьютер, но сейчас это будет не очень просто — найти деньги на такие дорогостоящие покупки, когда я даже не работаю, по сути дела.

Чтобы хоть как-то отвлечься, я решаю включить телевизор и посмотреть какой-нибудь развлекательный канал. Я поднимаюсь наверх, где в холле я видела панель, установленную вровень со стеной. Не помню, когда я в последний раз смотрела телевизор. Я не сразу нахожу пульт, он оказывается на подлокотнике одного из кресел. Я сажусь на удобный диван и неторопливо переключаю каналы. На одном из каналов диктор монотонно рассказывает о последних инновационных открытиях в лечении и профилактике раковых заболеваний. Внезапно выпуск прерывается срочным новостным репортажем. Симпатичная коротко стриженая брюнетка с явным южным акцентом с придыханием сообщает:

— Это срочная прямая трансляция с места происшествия. Только что в одном из районов Бостона был найден еще один труп женщины, — молодая репортер с микрофоном стоит напротив знакомого мне строящегося жилого здания. За ее спиной видны две машины скорой помощи, бело-синие автомобили полиции, также видны люди в форме полиции и в гражданской одежде, занятые своей работой. Среди них нетрудно узнать экспертов-криминалистов с характерными саквояжами. Я представляю, как расстроится Бетан, что пропустила такое событие!

— Детальная информация пока не раскрывается в интересах следствия, — продолжает репортер, — но, благодаря полученным от инсайдера сведениям, нам стало известно, что жертва была задушена несколько дней назад, и это убийство по своему почерку очень напоминает преступления, совершенные неделями ранее в Роксбери и Дорчестере.

Я моментально вспоминаю, почему мне показалась знакомой стройка на экране телевизора — эта та самая стройка, мимо которой я прохожу каждый день, когда иду к метро.

— Таким образом, из трех подобных убийств это уже второе, совершенное в Дорчестере. Вполне возможно, убийца имеет своеобразное влечение к этому району города. Мы призываем жителей Дорчестера и других районов…

Я перестаю слушать репортаж и медленно осознаю происходящий вокруг меня кошмар. Почему вокруг меня всегда происходят одни неприятности? Сначала я чуть не задохнулась при пожаре, потом нападение сумасшедшего профессора, теперь вот эта подозрительная череда убийств, происходящая чуть ли не перед моим домом. Я не удивлюсь, если с моим везением я могу стать следующей жертвой. Я действительно начинаю задумываться о переезде. И если не в другой город или страну, то хотя бы в другой район.

Что необходимо человеку, чтобы изменить свою судьбу? Если я была на волоске от гибели столько раз и не погибла, значит ли это, что мне предначертано жить? Или судьбу не обманешь, и рано или поздно она настигнет меня?

От этих мрачных мыслей я окончательно устаю. Так как Эммануэль обещал быть нескоро, я решаю прилечь на диван. Я и не замечаю, как проваливаюсь в тревожный сон. В дурмане сновидений я иду по Дорчестеру, и все как наяву: все те же кирпичные и панельные дома, постоянно нуждающиеся в ремонте, пара объектов, на которых ведутся строительные работы, рядом с моей станцией метро. Я вижу работников, которые трудятся в поте лица, многие из них совсем еще молоды. Я знаю, что стоит мне только свернуть за угол, я увижу станцию метро, от которой я могу добраться в университет. Но какое-то предчувствие подсказывает мне не заворачивать за угол, и я замедляю шаг. Я отчетливо осознаю, что если я действительно сделаю этот шаг, то пути назад уже точно не будет. Однако мое любопытство и еще какое-то странное чувство влечет меня туда, и я отмахиваюсь от подсказок интуиции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы