Читаем Колыбельная (СИ) полностью

Внезапный и неожиданный. Австрия, осень, лагерь ГИДРЫ. Как только они выбрались из пожара, Баки поймал его за руку и молча, с сосредоточенно-суровым лицом впился в губы. Для этого ему пришлось чуть привстать, потянуться вверх, Стив теперь был непозволительно выше. Он поймал Баки, придержал за спину – тот все еще с трудом стоял на ногах. Дым разъедал глаза и нос, мешал щит, взрывались проклятые лаборатории… они целовались. Страстно и жадно. Пока не услышали в отдалении крики.

- Бак, это… – начал он, но Баки только хрипло рассмеялся.

- Не волнуйся, Капитан Америка. Это я унесу с собой в могилу.

И унес ведь, подлец. Потом отшучивался, что был еще под веществами. Стив ему не поверил, но тему замял.

Баки больше ни разу не целовал его.

Об этом поцелуе они тоже никогда не говорили.

*

Баки любил целоваться. Хуже того, он это умел. Один раз (или все-таки дважды) он делал это со Стивом, и тот, отдаваясь приятному головокружению и томной щекотке во всем теле, вынужден был признать, что в этом у Баки талант. Он не рассматривал поцелуи как способ отвлечения внимания или как уступку в угоду девушке. В мировоззрении Баки поцелуй фигурировал как отдельный вид удовольствия, могущий повлечь за собой другое, не менее увлекательное продолжение, но даже и без оного целоваться ему просто нравилось.

Стив, всегда считавший, что целоваться умеет всякий, кто достаточно сильно этого хочет, вынужден был признать, что это – тоже своего рода искусство, и здесь, как и в рисовании, опыт приходит с практикой.

Они целовались теперь каждый день.

Стив ни разу не начинал это сам, хотя губы горячо покалывало и тянуло уже ближе к последнему часу. Он был уверен, что нельзя. Вот так – нельзя. Только по чужому желанию, по молчаливой просьбе. Только если этого хочет Солдат. Стив ждал сигнала.

И получал его. Каждый день.

Уже после душа, иной раз даже не притронувшись к еде, они замирали, глядя друг на друга, и Стив понимал раньше, чем Солдат делал шаг ближе. По одному только блеску глаз. Солдат подходил, его взгляд опускался на рот, и Стив сглатывал горлом, чувствуя, как губы начинают саднить, умоляя, требуя прикосновений. Наверное, что-то отражалось в этот момент на его лице, потому что Солдат тянулся и сухо касался его, легко прижимаясь мягким ртом к розовой полоске губ. Мертво и неподвижно, ожидая ответа. И ответ следовал. Каждый день. Стив целовал его, и губы на его губах оживали, двигались, и дальнейшее происходило всегда по-разному, и всякий раз удивляло Стива своей новизной – как это будет…

Они оба ждали этого третьего часа, чтобы с его наступлением выцеловываться до изнеможения.

Иногда Солдат сидел на столе, и Стив, чуть склонив голову, ласкал призывно подставленные губы, жадные и ненасытные. Иногда поцелуи получались упоительно-пылкими, и Стив валил Солдата на красное покрывало, языком поглаживая его чувствительные десны и чувствуя телом дрожь тела под ним. Дважды Солдат сам толкал его в кресло, седлал бедра, оказываясь на коленях у Стива. Тогда он замирал, застывал под прикосновениями, потому что в этом случае вел Солдат, и делал все так, как ему хотелось. Стив только гладил его лицо, убирал за уши волосы, постоянно лезущие в рот, придерживал за металлическую лопатку, пока его целовали, яростно жалили, питались им, и Солдат всаживал язык так глубоко и ритмично, словно они занимались совсем другими, куда более бесстыдными вещами ярусом ниже.

Но чаще они просто сидели на кровати и целовались. Спокойно, нежно и чувственно, глубоко дыша и закрыв глаза, полностью отдавшись процессу. Сплетались языками и пальцами. И Стиву казалось – они могут так целый час, хотя эту планку они еще не брали ни разу. Хотя, какой там час… он мог бы так целый день.

Эта близость туманила голову, отдаваясь внутри предательской дрожью и знакомым гулким волнением, словно кончиком языка Солдат задевал какой-то чуткий камертон во рту у Стива, отчего его вибрирующий отзвук резонировал по телу до самых костей…

Хуже было то, что это волнение начинало охватывать его, когда Баки еще спал в криокапсуле.

Всегда внезапно и всегда сильно, как если бы одни только мысли о поцелуе с Солдатом задевали проклятый камертон. Он грезил, пока еще неясными образами, утопая в острой, щемящей нежности, которой отзывалась в нем теперь всякая мысль о Солдате.

Его хотелось ласкать. Утопить в поцелуях, довести до полного исступления…

Они не делали больше ничего. Стив не был уверен и внутренне страшился мыслей, как поступить, если на горизонте забрезжит что-либо еще. Это был Баки. И Баки был в беспамятстве. И если поцелуи Стив еще мог позволить, хотя их поцелуи уже давно не походили на невинные, думать о «чем-либо еще» было страшно.

И еще это было волнительно, что пугало не меньше.

Стив еще ни разу не виделся с Баки с тех пор, как это началось. Ему было стыдно. Еще и потому, что он совсем не знал, что с этим делать. Но больше потому, что если Баки запретит ему делать это…

Об этом думать было невыносимо.

Близился процедурный день.

*

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее / Биографии и Мемуары
Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература