Читаем Команда сорванцов: Музей восковых фигур. Бал газовщиков полностью

Сунув голову с ее усищами из конского волоса, подбитым глазом и всем прочим в старую холщовую торбу, она подхватила брата с кровати и ссыпалась вниз по лестнице.

Глава шестая. «А потом как заорет!»


А тем временем перед магазином Гребби четверо детей на тротуаре подпрыгивали от нетерпения. Диппи, ясное дело, не мог идти открывать им дверь на виду у публики – но пока что прохожие липли к витрине, как мухи к меду.

О собаках и говорить нечего. От природы подозрительный пес по имени Рагс (дворовой породы, принадлежал зеленщику, Фреду Хипкиссу) остановился исследовать фонарный столб и, по несчастью, увидел за стеклом физиономию Диппи. Он отскочил как ошпаренный, вздыбил всю свою косматую шерсть, утробно заворчал и на полусогнутых двинулся к окну.

После борьбы с осой и с икотой Диппи чувствовал себя слегка сонно и потихоньку сползал со стула, но на полпути резко дернулся и сел.

Рагса это привело в бешенство. Кошмарное видение в витрине явно подбивало его на драку! Заливаясь лаем, псина наскакивала на стекло, опрокидывалась, в ярости вскакивала и кидалась в новую атаку.

Впрочем, Бенни и здесь нашел решение. Перебежав улицу, он заарканил Рагса Громовым лассо-на-все-случаи-жизни и утащил прочь.

Следующей проблемой оказались некий молодой человек по имени Эрнест и его подруга Этель. Они брели по тротуару, словно пара лунатиков, и то и дело останавливались, чтобы поглядеть друг на друга и повздыхать. Очередной привал случился как раз напротив старины Диппи, где молодежь встала как вкопанная и зачарованно уставилась в глаза друг другу.

Дети, они же банда, на цыпочках обогнули их и спрятались за близлежащим эркером.

– О, Эрнест, – вздохнула Этель.

– О, Этель, – пролепетал Эрнест.

– Ты меня любишь, Эрнест?

– Да! О да!

– Насколько же ты меня любишь?

– О… намного. Вот прямо невероятно люблю.

– Ты бы спас меня из горящего дома?

– А то!

– Что еще ты бы сделал для меня, Эрнест?

– Я…

Тут Эрнест почему-то замолчал.

– Что?

– Этель, видишь манекен вон в той витрине?

Банда оцепенела.

Этель грациозно оторвала головку от Эрнестова плеча.

– Что с ним такое?

– Перчатки на нем – точно такие я видел в «Уайтли’с».

– И это все? Перчатки тебе интереснее меня! Не знаю, что я с тобой делаю – ты же меня совершенно не любишь!

– Люблю! Люблю! Честное слово!

– Так что бы ты сделал для меня?

– Я… Я… Этель, я переплыл бы самую бурную реку в мире!

– А еще что?

– Я… пробежал бы тысячу миль босиком!

– А еще?

– Я бы разорвал десятерых львов голыми руками!

– Ах, Эрнест! – проворковала Этель. – Когда я увижу тебя снова?

– Так это… во вторник, если дождя не будет.

– Оооооо!!!

Этель топнула ножкой и стремглав бросилась прочь.

Эрнест побежал за ней, оглашая улицу протестами и жалобами.

– Безнадега! – сказала Анжела. – Тысячу миль пробежать, десять львов задрать…

– А потом прийти во вторник, если дождя не будет. Пффф! – фыркнула Зерлина.

– Да оставьте вы их в покое! – огрызнулся Бенни. – Что нам с Диппи-то делать?

– Его паралич разбил, – подытожил свои наблюдения Гром. – А все этот ваш конский взбадриватель! У него, небось, вся кровь в лед застыла.

– Он вообще не двигается! – ужаснулся Бенни. – Проснись, старый болван!!!

Диппи с громким всхрапом проснулся. Подслеповато моргая, он огляделся по сторонам. Бенни еще раз постучал по стеклу. Устремив неясный взор прямо перед собой, Диппи, наконец, различил за стеклом ряд очень выразительных физиономий. Физиономии все что-то говорили, но что – он понять не мог. Какой-то зверь? Во что поверь?

Отчаявшись, эти странные люди начали размахивать руками. Кажись, совсем с ума рехнулись! Он уже собирался обменяться впечатлениями с сидевшим рядом мужчиной, но тут его постигло ужасное потрясение: мужчина был мертвый! Не иначе тут произошло ужасное убийство – какой-то таксидермист-извращенец набил свою жертву и усадил на стул!

Он, Диппи, будет следующим!

С задушенным воплем Диппи попытался спастись бегством. Он раскрестил скрещенные ноги и вскочил. Увы, скрещены они были так долго, что левая успела отняться, и когда Диппи встал на нее всем весом, отказалась ему служить.

– Они отрезали мне ногу! – ахнул Диппи, хватаясь за первое, что попалось под руку.

Под руку попался еще один манекен – один из тех двух, что еще остались стоять. Диппи с манекеном на пару рухнули на пол, сплетясь в объятии. В памяти у него вспыхнуло «Возмездие мумии» – рассказ, который он всего месяц назад прочел в одной из Громовых книжонок с грошовыми ужасами.

Потеряв от паники всякое соображение, Диппи кое-как поднялся на ноги, увидал маленькую дверку, распахнул ее и кинулся в темноту магазина, повизгивая на ходу.

В темноте было прохладно и тихо.

Стоять прямо Диппи все еще не мог – нога пока в себя не пришла. Может, если глотнуть чуток конедробителя… или бодрителя, это и его… того… приободрит? Во фляжке же точно еще что-то оставалось!

Проглотив последнее, Диппи с удовлетворением причмокнул.

Кто-то позади него что-то орал… похоже на голос Бенни.

Тайну мне свою доверь? Или все-таки «дурень ты, открой мне дверь»?

Точно! Он же должен открыть дверь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой компас

Похожие книги