Читаем Командир полностью

Даже Маркон, его лучший друг, сообразил, что не его это дело. Сейчас собирается сам. Куда ты лезешь, Маркон? В лучшем случае ты барахтался в своей лагуне и на мели увидел лангуста, который до смерти тебя напугал – ты решил, что это мамина писька. Не твое это дело, Маркон, успокойся. Лучше найди акваланг, где меньше всего пузырьков, на сотню метров выйдет Бечьенцо Стумпо, ныряльщик за кораллами из славного Торре-дель-Греко. Вали отсюда, Маркон, дай пройти, я должен подготовить к погружению легкие. Дайте мне кусачки и заткните рты. Я должен собраться.

Готово. Открывайте рубку.

<p>10. Тодаро</p>

Стумпо за бортом. Мы только слушаем, ничего другого не остается. А что можно услышать в гробовой тишине? Ухо гидрофона, кажется, оглохло. Гидрофон – это палец в заднице неодолимой толщи воды.

Слабое, едва различимое поскрипывание. Кусачки не перекусывают, он злится. Но у него получится. Вот увидишь.

Запустить моторы, полная готовность.

<p>11. Стумпо</p>

Сколько обитателей под водой океана. Настоящий бордель. В основном самки-медузы. В засаде акула, которую я пока не вижу, планктон, морской мусор. Сколько рыбешек, и до чего хороши…

Я опутан илом как коконом, а эти тупые кусачки ни хрена не кусают. Богородица, Пречистая Дева, Стелла Марис, заточи это лезвие, которое не кусает. Святой Бечьенцо Римский, покровитель ныряльщиков за кораллами, ты дал мне свое имя, дай мне сейчас твою силу. Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, не плачь, тут нечего плакать, тут надо кусать. Боже всемогущий и вечный! Да, сильная у тебя кровь, знать, вытекла вся, больше нету. Руками, ногтями, зубами, злостью, чем угодно, я должен перекусить этот трос.

Какое тут разноцветье. Говорят, что тут под водой красиво. И вправду красиво. Я мог бы воспользоваться, что-то сделать, но я ума не приложу, что тут можно еще.

Мне двадцать, пора жениться,В прекрасную сирену хочу влюбиться.Каждую ночь я буду ее господин,Но что будет, если родится сын?

Я умираю. На хуй смерть. Пусть подождет. Подожди, говорю тебе, минутку. Минутку, и я твой. Потому что если я сейчас умру, то для чего я вообще родился?

Папа, а ты чего околачиваешься в этих краях?

Трос перекусился! Спасибо тебе, Богородица Дева.

Лодка на поверхности, пошла свободно, плывет, и у меня защемило сердце.

Я пока тут побуду. Здесь есть медузы, рыбешки, скоро, глядишь, прибудет ундина.

А вы плывите себе, плывите.

Все равно я уже мертвый. Но это меня не ебет.

<p>12. Муларджа</p>

«Чистый воздух смердит».

Как и все подводники, мы произносим эту присказку каждый раз, когда после многих дней, проведенных на глубинах, поднимаемся на поверхность воды и делаем первый глоток свежего воздуха. «Чистый воздух смердит». Это не просто слова пожелания себе удачи, которые мы твердим из суеверия (хотя, по сути, да). И не только шутка, с помощью которой мы разгоняем запахи испражнений и пота, которыми дышали все эти дни, сидя взаперти подводной лодки (хотя и она, по сути, тоже). В этих словах заключена доля истины. В чистом воздухе есть что-то, что действительно смердит. Сама свежесть чистого воздуха изобличает эту вонь. И время, проведенное под водой, позволяет нам это уловить: чистый воздух воняет. Чистый воздух смердит.

Чем, трудно сказать. Потому что пахнет не всегда одинаково. В каждом новом месте по-своему, в зависимости от наших координат, от времени суток (по ночам запах чувствуется сильней), от погодных условий, от уровня влажности воздуха, от того, как далеко мы находимся от земли. В общем, как всегда, есть струйка чистого воздуха в том зловонии, которым мы дышим, уйдя под воду, точно так же вонь растворена в чистом воздухе, которым мы наполняем легкие, всплыв на поверхность и выйдя наружу. Подводники это знают. Это первое, о чем тебе говорят на курсах. Чистый воздух воняет. Чистый воздух смердит.

Сегодня я впервые дышал океанским воздухом. С большими трудностями мы прошли Гибралтар, потеряли Стумпо, ныряльщика за кораллами, и на этот раз погружение было и скорбью, и спасительным облегчением. Мы по очереди вышли на лодку с ощущением, будто воскресли. Я никогда не бывал в океане, учился на канонира и плавал на устаревших эсминцах типа «Тýрбине», которым дали название ветров – «Борéа», «Аквилóне», «Óстро», «Дзéффиро»[15], бороздивших только Средиземное море. И все равно воздух, которым дышишь на палубе крейсера, даже если и там сидишь взаперти, совершенно другой. Никто не утверждает, что он воняет, поскольку он не воняет ничем. Однако и он не чистый. Он загажен рутинной жизнью, потоками радиосигналов, пулеметами и пушками, народом, который беспрерывно снует взад и вперед. На палубах некоторых крейсеров, где я служил, оборудована волейбольная площадка. Разве здесь может быть чистым воздух, даже в открытом море? И разве он может вонять?

Перейти на страницу:

Все книги серии Переведено. На реальных событиях

Люди удачи
Люди удачи

1952 год. Кардифф, район Тайгер-Бэй, пристанище сомалийских и вест-индских моряков, мальтийских дельцов и еврейских семей. Эти люди, само существование которых в чужой стране целиком зависит от удачи, оберегают ее, стараются приманить, холят и лелеют и вместе с тем в глубине души прекрасно понимают, что без своей удачи они бессильны.Махмут Маттан – муж, отец, мелкий аферист и рисковый малый. Он приятный собеседник, харизматичный мошенник и удачливый игрок. Он кто угодно, но только не убийца. Когда ночью жестоко убивают хозяйку местного магазина, Махмуд сразу же попадает под подозрение. Он не сильно беспокоится, ведь на своем веку повидал вещи и похуже, тем более теперь он находится в стране, где существует понятие закона и правосудия. Лишь когда с приближением даты суда его шансы на возвращение домой начинают таять, он понимает, что правды может быть недостаточно для спасения.

Надифа Мохамед

Современная русская и зарубежная проза
Случай из практики
Случай из практики

Длинный список Букеровской премии.Уморительный и очень британский роман-матрешка о безумном мире психиатрии 1960-х годов.«Я решила записывать все, что сейчас происходит, потому что мне кажется, что я подвергаю себя опасности», – пишет молодая женщина, расследующая самоубийство своей сестры. Придумав для себя альтер-эго харизматичной и психически нестабильной девушки по имени Ребекка Смитт, она записывается на прием к скандально известному психотерапевту Коллинзу Бретуэйту. Она подозревает, что именно Бретуэйт подтолкнул ее сестру к самоубийству, и начинает вести дневник, где фиксирует детали своего общения с психотерапевтом.Однако, столкнувшись с противоречивым, загадочным, а местами насквозь шарлатанским миром психиатрии 60-х годов, героиня начинает сильно сомневаться не только в ее методах, но и в собственном рассудке.

Грэм Макрей Барнет

Детективы
Говорят женщины
Говорят женщины

Основанная на реальных событиях история скандала в религиозной общине Боливии, ставшая основой голливудского фильма.Однажды вечером восемь меннонитских женщин собираются в сарае на секретную встречу.На протяжении двух лет к ним и еще сотне других девушек в их колонии по ночам являлись демоны, чтобы наказать за грехи. Но когда выясняется, что синяки, ссадины и следы насилия – дело рук не сатанинских сил, а живых мужчин из их же общины, женщины оказываются перед выбором: остаться жить в мире, за пределами которого им ничего не знакомо, или сбежать, чтобы спасти себя и своих дочерей?«Это совершенно новая проза, не похожая на романы, привычные читателю, не похожая на романы о насилии и не похожая на известные нам романы о насилии над женщинами.В основе сюжета лежат реальные события: массовые изнасилования, которым подвергались женщины меннонитской колонии Манитоба в Боливии с 2004 по 2009 год. Но чтобы рассказать о них, Тейвз прибегает к совершенно неожиданным приемам. Повествование ведет не женщина, а мужчина; повествование ведет мужчина, не принимавший участие в нападениях; повествование ведет мужчина, которого попросили об этом сами жертвы насилия.Повествование, которое ведет мужчина, показывает, как подвергшиеся насилию женщины отказываются играть роль жертв – наоборот, они сильны, они способны подчинить ситуацию своей воле и способны спасать и прощать тех, кто нуждается в их помощи». – Ольга Брейнингер, переводчик, писатель

Дон Нигро , Мириам Тэйвз

Биографии и Мемуары / Драматургия / Зарубежная драматургия / Истории из жизни / Документальное

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза