Но все равно… Комацу понимала этих людей, их любовь к родному городу. В ее мире велась бесконечная война, люди страдали. Сквозь маленькие, зарешеченные окошки своей клетки-тюрьмы она слышала их плач по убитым, стоны раненных солдат. Видела, как они умирают от многих ядов, несмотря на то, что сама корчилась рядом, анализируя, проговаривая состав вещества. Видела, как дерутся за каждую крошку оборванные, грязные мальчишки в лохмотьях.
Играют мальчики в войну. Они мечтали пойти в армию не для того, чтобы защищать города, от которых остались лишь руины. А для того, чтобы наесться. Хоть один раз, перед смертью.
- У вас много голодных детей, да? - понимающе спросила она.
Телохранители Матча переглянулись.
- Комацу-сан…
- Матчу, как вице-шефу, не нужны деньги. На торговле запрещенными деликатесами он бы заработал гораздо больше. Но… в каждом таком городе обязательно должны находиться дети-сироты, чьих родителей убили или отправили в тюрьму. Которые остались без домов, - она говорила о Нерге, а видела родной мир с его кошмарами и ужасами. - Они не верят, что однажды смогут наесться. Для них вкусной является даже канализационная крыса.
- Матч-сан хочет привезти им вековой суп, чтобы они снова поверили в чудо. И смогли улыбаться, - подхватил мужчина. - Ведь говорят, если попробовать этот суп, улыбка сама возвращается на лицо.
- Мы все выросли на улице, - вступил его товарищ. - И нас заметил Матч-сан. Он уже тогда был не последним человеком в гурманской якудза. Он кормил нас такими блюдами, о которых мы даже и не слышали.
- И вы вступили в якудза, потому что обязаны ему, - кивнул Торико, рассматривая мясо в своих руках.
- Он снова сделал нас людьми. Возможно, для кого-то мы и преступная организация, но только не для детей Нерга.
- А ты, Такимару? - Торико повернулся к рыцарю. - Вряд ли гурманская доктрина рассматривает питание таким ингредиентом, как вековой суп.
- Мне просто нужны деньги, много денег, - побледнел рыцарь. - Чтобы купить лекарство в стране Жизнь. Наш лидер не знает, что я здесь. Мне очень нужно это лекарство, поэтому я должен… я должен…
Он сжал руки в кулаки и заплакал.
- Не стоит стыдиться своих слез, - Торико погладил его по голове, как маленького ребенка. - Когда ты делаешь что-то ради других, обязательно нужно показать свою истинную силу. Не так ли?
Такимару кивнул.
- Мы обязательно достанем вековой суп и поделимся им с остальными! - Торико подскочил.
Даже якудза выглядели растроганными.
- А вы, Торико-сан, зачем вы это делаете?
- Я же уже говорил, - Торико смотрел прямо в глаза Комацу. - Я просто хочу его попробовать.
Посреди ночи их разбудил звук взрывов. Ледяные стены вдалеке трещали, стонали и разлетались мелким снежным крошевом.
- Уходим! - скомандовал Торико. - Это враги.
- Браконьеры? - тихо спросила Комацу, перекидывая ремни сумки и пристегивая пингвина к спине. - Уже? Так быстро?
- Да, они чуть не заполучили янтарное мясо и теперь охотятся за супом. Побежали.
Кросс по пересеченной местности в полной выкладке. Комацу никогда не думала, что ей удастся в таком принять участие. Пингвин за спиной восторженно пищал и смотрел, как взрывается очередная ледяная стена. Впереди всех бежал Торико, его вел острый нюх.
- Суп где-то под нами, - кончик его носа подергивался.
За спиной взорвалась еще одна стена. Ледяной Ад еще называли выставкой гурманов, потому что охотники и повара, приходящие сюда раньше, оставляли ингредиенты, и те навсегда замерзали во льду. Идеальный экспонат холодного музея. Национальное достояние. И вот теперь браконьеры, не считаясь с этим, медленно его уничтожали.
- Что-то приближается! - Матч достал катану.
К ним на большой скорости летели жуки. Торико прикрыл Комацу, и один взгрызся в его руку, сразу же проник внутрь и зашевелился под кожей. Двое других насекомых напали на блондинистого помощника Матча, откусили ему руку, проникли в глазное яблоко. Мужчина закричал. Катана мало помогала вице-шефу якудза.
Паразиты пытались добраться до внутренних органов. Такого предупреждение бабули Сетсу не предусматривало, но Комацу обладала достаточно развитой паранойей, чтобы захватить с собой яды на все случаи жизни.
- Не шевелитесь, Торико-сан, - прошептала она и плеснула в открытую рану немного синеватой жидкости. Жук внутри затрепыхался и выпал, убитый отравой. Комацу тут же дала мужчине выпить противоядие.
На остальных жуков плеснула вытяжкой из сока ядовитой росянки, что убивала любое насекомое, которое попадало ей в желудок. И подбежала к Шину, пострадавшему помощнику Матча.
- Не дергайся, - уселась на грудь постанывающего мужчины и капнула в поврежденный глаз яд. Жук вывалился оттуда. Комацу плеснула на руку, чтобы убрать насекомое. И дала выпить противоядие.
- Комацу, не пойми меня неправильно, - Торико тяжело дышал. - Я безумно рад и все такое, но ты взяла на ледяной континент средство против жуков. Где тут логика? Или это было предчувствие?