Читаем Комацу (СИ) полностью

Комацу улыбнулась. Она обожала слушать истории о прошлом в исполнении неугомонных партнеров. Они пережили вместе столько приключений, в стольких странах побывали, что их рассказов хватило бы на несколько томов увлекательного романа. Но сейчас они предпочитали тишину, спокойствие. Сетсу-сан - своего ресторанчика, Джиро-сан - бесконечных странствий в поисках новых алкогольных вкусов.

Сетсуно-сан носила титул Национального достояния, в Городе гурманов ей принадлежала добрая треть предприятий. И у каждого либо стояла ее статуя, либо висело изображение. Наверное, именно поэтому она предпочитала проводить время в неприметном ресторанчике далеко от центра. Редко выходила на улицу, открывая свое заведение только под настроение. Когда оно было… у ингредиентов. Они ведь живые, думающие, чувствующие. Этому она и учила Комацу.

Они просидели за разговорами всю ночь. Ведь Комацу не смогла вырваться с радужным фруктом к ним сразу же после приключения Торико. Сначала нужно было накормить охотника, приготовить для него радужный фрукт. Затем вновь наполнить опустошенные колоссальным аппетитом мужчины кладовые ресторана, подготовить меню на следующую неделю, поговорить с поставщиками и многое, многое другое. Но завтра ей предстоял выходной день, и можно было не спешить домой.

- Комацу-тян, ты слышала, иглобрюхий кит проходит нерест на мелководье, - Джиро глотнул вина. - Многие охотники отправились на пещерный пляж в надежде заполучить себе этот ингредиент. Из плавников кита получается превосходное саке, - он причмокнул губами.

Комацу прикусила губу. Иглобрюхий кит считался изысканным глубоководным деликатесом. Поначалу он маленький и живет на мелководье, и это единственный шанс изловить его. Потому что потом он вырастает до шести метров в длину и погружается на глубину. Из-за уплотнения отходов жизнедеятельности у него образуется ядовитый пузырь, который следовало вырезать в первую очередь. Сложность обработки данного ингредиента заключалась в том, что стоило ошибиться хоть на миллиметр, как все мясо кита становилось ядовитым. А пузырь у каждой рыбы располагался индивидуально, поэтому не было точной инструкции по его изъятию. В мире существовало всего десять человек, способных разделать кита. Про Комацу никому известно не было, потому что готовка ради славы или денег - не для нее.

Кстати, Сетсу-сан стала первым поваром, который смог приготовить иглобрюхого кита правильно, не повреждая пузырь. Она же научила Комацу доверять своему чутью и “слушать” ингредиенты. То, что раньше девушка считала простой интуицией, теперь приобрело название - разговор с продуктами.

Сейчас возникла ситуация из типа “и хочется, и колется”. Комацу мечтала посмотреть на легендарный ингредиент в его естественной среде обитания, чтобы лучше понять, как его готовить. Понять, что нравится киту.

А с другой стороны… место нереста рыбы - огромная пещера с внутренним лабиринтом и глубиной чуть меньше километра. Там водились страшные твари и мало кто из охотников возвращался с добычей. Оружием Комацу являлись ее знание ядов, противоядий и лекарств, умение создавать их из подручных средств. И владение кухонными ножами. В монастыре ее тренировали на гибкость, скорость и правильные реакции, а на поясе всегда висела сумочка с большим количеством ее собственных разработок. Но до тех же охотников за деликатесами ей было как до луны.

Оставалось только попроситься к какому-нибудь охотнику в напарники и полагаться на свою репутацию шеф-повара пятизвездочного отеля. Кстати об охотниках…

- Джиро-сан, возьмете меня в компаньоны?

- Нет-нет-нет, - покачал головой старик. - Я тебя туда не потащу. Не хочу переживать, если с тобой там что-то случится. К тому же, с тобой не интересно - ты от одного запаха саке пьянеешь.

Сетсуно-сан захихикала.

- Пора бы тебе найти себе партнера, девочка.

Комацу поникла. Придется выкручиваться самой. Может, даже в пещеры податься в одиночестве.


Выпросить у менеджера внеочередной отпуск оказалось очень нелегко. Он не хотел отпускать главную причину ажиотажа вокруг отеля. Мясо древнего крокодила и радужный фрукт подняли “Гурман” на волну популярности, а самого менеджера огромное количество посетителей и отличные отзывы ввели в состояние нирваны. Помог девушке Умеда, надавив на то, что Комацу в каждой поездке умудряется найти на свой хвост новые неприятности, а вместе с ними привозит нечто новое, интересное, что только благоприятствует репутации отеля.

Скрепя сердце, менеджер согласился. Благо Комацу выдрессировала своих подчиненных на кухне так, что и без нее ресторан работал как часы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019
Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019

Что будет, если академический искусствовед в начале 1990‐х годов волей судьбы попадет на фабрику новостей? Собранные в этой книге статьи известного художественного критика и доцента Европейского университета в Санкт-Петербурге Киры Долининой печатались газетой и журналами Издательского дома «Коммерсантъ» с 1993‐го по 2020 год. Казалось бы, рожденные информационными поводами эти тексты должны были исчезать вместе с ними, но по прошествии времени они собрались в своего рода миниучебник по истории искусства, где все великие на месте и о них не только сказано все самое важное, но и простым языком объяснены серьезные искусствоведческие проблемы. Спектр героев обширен – от Рембрандта до Дега, от Мане до Кабакова, от Умберто Эко до Мамышева-Монро, от Ахматовой до Бродского. Все это собралось в некую, следуя определению великого историка Карло Гинзбурга, «микроисторию» искусства, с которой переплелись история музеев, уличное искусство, женщины-художники, всеми забытые маргиналы и, конечно, некрологи.

Кира Владимировна Долинина , Кира Долинина

Искусство и Дизайн / Прочее / Культура и искусство