Тверь
— губернский город, довольно большой по меркам XVIII в. (по переписи 1783 г. — 15095 человек). Оба города находятся на почтовом тракте между Петербургом и Москвой, поэтому странно, что живущая в дальней губернии Чванкина часто в них бывала. Москва
— территория Москвы составляла в те времена более 8700 га, поэтому Верхолет побоялся сравнивать с ней свое село. Впрочем, при всей фантастичности, рассказ героя Княжнина не идет в сравнение с реальностью XVIII в.: граф Н. П. Шереметев владел 800 тыс. га земли и 200 тыс. душ, А. А. Безбородко — 40 тыс. душ, своему фавориту С. Г. Зоричу Екатерина II пожаловала в потомственное владение два местечка в 4 и 6 тысяч душ (население Москвы в середине XVIII в. дошло до 250 тыс. чел.).С. 50 ...госпожой моих ста душ
— осторожный Полист называет эту цифру намеренно: помещики, владевшие ста душами считались уже среднепоместными. Таким образом, Полист одновременно преподносит себя не самым бедным помещиком и не пускается в фантастические преувеличения. Для служанки Марины это партия блестящая.С. 50 ...я покорный...
— фраза не закончена: я покорный слуга ваш.С. 51 Как видно, что с пути ее романы сбили / Романы!.. Я ее поотучу от них! / Романы!.. Слушаться таких людей дурных!
— Чванкина принимает слово «роман» за имя, не зная о соответствующем литературном жанре. Возможно, подобные случаи в XVIII в. были нередки. Так, А. Е. Лабзина вспоминала о своей молодости в доме поэта Хераскова: «К счастью, я еще не имела случая читать романов, да и не слыхала имени сего. Случилось, раз начали говорить о вышедших вновь книгах и помянули роман, и я уж несколько раз слышала. Наконец, спросила у Елизаветы Васильевны, о каком она все говорит Романе, а я его у них никогда не вижу. Тут мне уж было сказано, что не о человеке говорили, а о книгах, которые так называются: “но тебе их читать рано и нехорошо”» (Лабзина А. Е. Воспоминания. СПб., 1914. С. 47). Здесь видно и нравственное предубеждение против романов как школы порока, которое Княжнин, в отличие от своего учителя Сумарокова и его литературного окружения, не разделял и даже перевел французский роман «Несчастные любовники».С. 52 Явление 8.
— Реплики, близкие к имеющимся в явл. 8–9, в комедии Брюэса встречаются в явл. 6–8 последнего действия.Пять тысяч ей рублев приданым обещаю
— для горничной огромные деньги. Если бы Полист и Марина получили вольную, то они могли бы с таким капиталом записаться в купцы второй гильдии. В «Недоросле» Д. И. Фонвизина Софья, наследница десяти тысяч, кажется провинциальным помещикам завидной невестой.С. 55 Фортуну только раз поймать бы за тупей
— забавное для человека XVIII в. смешение возвышенного и бытового. Фортуна — в римской мифологии богиня удачи, у которой не было волос на затылке, чтобы ее нельзя было ухватить сзади. Ср. двустишие Дионисия Катона (III–IV вв.): «Случай лови за чуб: лишь спереди он лохматый, / Сзади же лыс совершенно. Упустишь — вовек не поймаешь». Тупей — (от франц. toupet) — начес над лбом, модный элемент прически во 2-й пол. XVIII в.Явление 11.
— В комедии Брюэса влюбленных ссорит не переодевание служанки, а письмо с отказом, которое Марианна написала своему прежнему жениху Клеону, а Мартона вручила Доранту.
...дав ему я вид измены
— в его присутствии сделав вид, что я (то есть мнимая Милена) изменяю ему. Длинный хвост
— вероятно имеется в виду шлейф платья.С. 58 Милена, делаюсь тобою я глупцом
— ты меня делаешь глупцом.Действие III
С. 63 Наставлен понимать всю должности подробность...
— то есть получив обязательное для дворянина воспитание: осознав гражданский долг (служение отечеству) и приобретя специальные знания, необходимые для квалифицированного исполнения долга. Носить ничем еще не заслуженный чин
— Замир видимо с малолетства числился на службе и еще личными заслугами не подтвердил прав на свой хотя небольшой, но все же офицерский чин. Хотя записывать детей в полк закон запрещал, Честон поступил с сыном как большинство дворян его эпохи, но, будучи человеком порядочным, требует теперь от Замира ревностной службы. Аналогичную ситуацию позднее описал А. С. Пушкин в «Капитанской дочке», снабдив соответствующую главу эпиграфом из «Хвастуна». Сам Княжнин также записал сыновей Александра и Бориса на военную службу очень рано, старший из них именно в 1785 г. приступил к реальному исполнению своих служебных обязанностей. В диалогах Честона и Замира возможно имеются автобиографические аллюзии. Титло
— титул, звание, здесь: принадлежность к дворянству. ...род — мечта
... — то есть: родовитость — выдумка, призрак.