Читаем Комедия ошибок. Укрощение строптивой. Бесплодные усилия любви полностью

Дом городской мой серебром заставлен,И золотой посудой, и тазамиДля омовенья рук ее нежнейших.Он весь увешан тирскими коврами;В ларцах слоновой кости груды денег,А в кипарисных сундуках — наряды,Тончайшее белье и балдахины,Турецкие подушки с жемчугами,Венецианское шитье златое,И утварь медная, и все, что нужноВ хозяйстве. У меня стоят на фермеДо ста коров с удоем по ведру,Откормленных быков побольше сотниИ всякой прочей живности в избытке.Я сам уже в летах, признаться должен,Умри я завтра — ей оставлю все,Пусть только согласится стать моею.

Транио

Все дело в этом «только». Я, синьор,Единственный наследник у отца,И, если дочь вы отдадите мне,Достанется ей несколько домовВ богатой Пизе, — и любой из нихНисколько не уступит дому Гремио.А сверх того она получит в годДве тысячи дукатов от имений.Вот что составит вдовью часть ее.Ну как, поддел я вас, синьор мой Гремио?

Гремио

Две тысячи дохода ежегодно?Мои именья все того не стоят.Но я еще корабль могу добавить;Он в гавани стоит сейчас, в Марселе.Что, сударь, подавились кораблем?

Транио

Все знают, что у моего отцаТри корабля помимо двух галерИ дюжины гребных судов. Все — Бьянке!Что ни предложите, могу удвоить.

Гремио

Все предложил! Нет больше ничего!Не в силах дать я больше, чем имею.Гожусь — меня со всем добром берите.

Транио

Ну, значит, девушка теперь моя.

(Баптисте.)

Вы обещали. Победил я Гремио.

Баптиста

Признаюсь, ваше предложенье лучше,И если бы отец ваш поручился, —Берите Бьянку. Если ж нет — простите!Умри вы до него — что с Бьянкой будет?

Транио

Вот пустяки! Я молод, он старик.

Гремио

А разве молодые-то не мрут?

Баптиста

Прошу, синьоры, выслушать меня.Вот как решил я: в это воскресеньеДочь Катарину замуж выдаю,

(к Транио)

И в то же воскресенье Бьянка станетНевестой вашей, коль отец согласен;А нет — ее за Гремио я выдам.Спасибо вам обоим. До свиданья.

Гремио

Сосед, прощайте.

Баптиста уходит.

 Ну, ты мне не страшен.Балбес! Отец твой не такой дурак,Чтоб, все отдав, идти на склоне летК тебе в нахлебники. Нет, милый, дудки!Со старым лисом плохи будут шутки.

(Уходит.)


Транио

Ну, старый хрыч, тебе я отомщу!Есть у меня еще в запасе козырь;Я знаю, как хозяину помочь.Не может разве мнимый сын — ЛюченциоДобыть и мнимого отца — Винченцио?Вот чудо! Ведь обычно создаютОтцы детей. Но я любви служуИ, если нужно, сам отца рожу!


(Уходит.)

АКТ III

Сцена 1

ПАДУЯ. ДОМ БАПТИСТЫ.

Входят Люченцио, Гортензио и Бьянка.


Люченцио

Эй, музыкант, кончай! Ты обнаглел!Забыл уже, какой тебе приемУстроила синьора Катарина?

Гортензиo

Перейти на страницу:

Все книги серии Шекспир В. Полное собрание сочинений в 14 томах

Похожие книги