14. Дух опьянения: Дословно "дух колебания", т.е, нерешительности, неблагоразумия. Всякая истинная мудрость исходит от Бога. Вожди египетские сделались безрассудными и оказались в состоянии полного замешательства. Их упрямство и замешательство исходили не от Бога, а от их личного нежелания следовать Его путями.
В своей нерешительности и колебании они стали подобны шатающимся пьяницам, на которых невозможно смотреть без отвращения и сострадания.
15. Голова и хвост: То есть все классы народа, как гордые вожди, так и жалкие бедняки. Они ничего не смогут совершить в своем замешательстве и страдании.
16. Подобны женщинам: Перед нами картина страха и ужаса, бессилия и паники. Все мужское население Египта слабеет, и люди сделаются робкими и боязливыми, как женщины.
17. Ужасом для Египта: Иудея была одной из самых слабых стран древнего Востока, а Египет одной из самых сильных стран. Однако когда Господь совершит Свои суды над египетской державой, вся самоуверенность ее исчезнет. Она отвергла совет Господа и за это народ ее будет в благоговении и страхе стоять перед теми, кто почитает Его и служит Ему. Обстоятельства сложатся так, что нечестивые будут вынуждены признать руку Божью, простертую на них за их беззаконие.
18. В тот день: То есть тогда, когда Египет увидит безрассудство и тщетность противления воле Божьей (ст.17).
Сравни то же самое выражение в Ис.2:11,17; 4:2; 26:1; 29:18; 52:6; Иоиль.3:18; Зах.2: 11; 9:16; 12:8; 13:1; 14:4; Мал.3:17.
По-видимому, "в тот день" было обычным выражением пророков, указывающим на время, когда Бог явит Себя народам и воздвигнет новое царство.
Последняя часть 19-ой главы (18-25 ст.) содержит условное пророчество о том времени, когда согласно первоначальному плану Божьему относительно евангелизации мира египтяне познают истинного Бога и будут служить Ему подобно еврейскому народу (см.25 ст.).
Пять городов: Или пять определенных, но не названных здесь городов (имеется в виду Гелиополь, Леонтополь, Элефантина, Дафне и Мемфис) или же просто округленное их число. Из среды языческих египтян, столь долго отвергающих весть благодати Божьей, многие обратятся к Господу и узнают "язык" и пути Божьего народа. Подобная же картина изображается в Соф.3:8-10; (см.также Зах.14:16-19).
Клясться Господом: Дословно "клясться Господу", то есть клясться в верности Господу, признавая Его за истинного Бога.
Городом солнца: Дословно "городом разрушения". В пятнадцати еврейских рукописях, свитке Мертвого моря IГ-Ис-а, переиздании Септуагинты Симмахом, Вульгате и арабском тексте написано "городом солнца".
Название египетского города Гелиополя означает "город солнца". Гелиополь - это греческое название города, он Илиополь, упомянутый в Быт.41:45,50. Расположен он был на восточном берегу Нила, в девятнадцати милях севернее Мемфиса и почти прямо на запад от северного края Суэцкого канала.
Иеремия (Иер.43:13) называет этот город Бефсамисом, что по-еврейски значит "дом солнца". Данный город был центром поклонения солнцу. Именно это значение подразумевается в тексте, здесь Исаия хочет указать, что из "пяти городов", клянущихся Господу Саваофу, один будет городом солнца, бывши некогда центром поклонения египетскому солнцу.
19. Жертвенник Господу: Позже в Египте были сооружены два еврейских храма: один в Элефантине, построенный ранее 525 года до н.э, а другой в Лентополе, в дельте около Мемфиса, построенный в ответ на прошение Ани к Птоломею, Филометру и Клеопатре приблизительно в 150 году до н.э. Однако очень сомнительно, чтобы здесь имелся в виду именно один из этих храмов. Предсказание стихов с 18-го по 25-й является лишь условным (см.комм.Ис.19:18).
В действительности же никогда не наступало время, когда египтяне клялись бы в верности истинному Богу (ст.18) и сделались бы Его народом (ст.25). Это предсказание так никогда и не было исполнено, отчасти потому, что Израиль оказался неспособным выполнить возложенную на него обязанность.
Если бы Израиль был верным, тогда бы люди всех наций, в том числе и египтяне, обратились к Господу (см.Зах.14:16-19). Центры поклонения истинному Богу заменили бы те места, в которых поклонялись языческим богам.
Пророк предвидел то время, когда весь мир обратится к Господу и станет служить Ему. Однако вследствие неверности Израиля это условное пророчество так никогда и не было исполнено. Лишь на обновленной земле спасенные из всех народов будут поклоняться Господу (Ис.11:9-10; 45:22-23; Дан.7:27).
20. Пошлет им спасителя: Продолжается условное пророчество (смотри комментарий Ис.19:18).
Заступника: Дословно "великого". В рукописи Мертвого моря IГ-Ис-а соответствующее слово происходит или от глагола "управлять", "господствовать" или "опускаться", "сходить". В первом случае последнюю часть стиха следовало бы читать: "Он будет управлять и избавит их". А во втором случае: "Он снизойдет и избавит их".
Последний перевод более соответствует контексту.
21. Познают Господа: "В тот день" (ст.18) благословения Евангелия не будут лишь исключительно достоянием Израиля.