Большой военно-тренировочный лагерь возник в Брукнойдорфе/Кирайхиде в 1867 году. Существует он и по сей день, в слегка только урезанном виде. Во время Первой мировой войны в лагере, по данным Йомара Хонси (JH 2010), одновременно могли проходить боевую подготовку до 26 тысяч солдат и офицеров. Ярослав Гашек находился здесь с середины мая по конец июня 1915 года. Здесь он встретил множество людей, ставших прообразами романных героев, в том числе кадрового офицера Рудольфа Лукаса, бывшего аптекаря Яна Ванека и пражского шалопая, а в армии денщика Лукаса, Франтишека Страшлипку.
По поводу шведских художеств на территории Чехии см. комм. ч. 2, гл. 2, с. 284. См. также мнение юмориста Гашека о последствиях военных операций на этногенез Европы – комм., ч. 4, гл. 3, с. 321.
С. 353
Река в южной Чехии, см. комм, о водных процедурах Марека, ч. 2, гл. 3, с. 326.
Как выяснил Йомар Хонси (JH 2010), Швейк рассказывает о совершенно реальном человеке по имени Кристиан Эбенезер (Kristián Ebenezer). Правда, сыном негуса этот чернокожий не был, родился Кристиан Эбенезер на острове Сен-Круа (St. Croix), входящем в группу Виргинских островов в Карибском море. До 1917-го это были владения датской короны, но в 1917- м куплены у Дании Соединенными Штатами. Так что родным языком черного пражского официанта, работавшего в кафе «Лувр» (Café «Louvre») и кафе «Парламент» (Café «Parlament»), и некоторых других, был датский. Согласно газетной заметке из «Национальной политики» («Národní politika») от 5.10.1924, скончался знаменитый пражский негр в октябре 1924-го, та же заметка сообщает, что появился Кристин Эбенезер в Чехии в 1903-м с группой датских инженеров, приехавших трудиться на фабрике в пражском Карлине (Karlín).
Штванице (Ostrov Štvanice) – остров на Влтаве, в центре современного города, между районами Карлин и Голешовице (Holešovice). Место купанья и рыбалки, луна-парков и прочих летних увеселений. Магистраль север – юг (см. комм., ч. 2, гл. 1, с. 256) рассекает Штванице напополам.
«Лада» («Lada») – первый специальный чешский журнал для женщин, редактировашийся Венцеславой Лужицкой (Věnceslava Lužická) с 1889 года (см. комм., ч. 3, гл. 4, с. 204). Имел приложение – «Мир моды» (Módní svět). Выходил с перерывами и изменениями до середины двадцатого столетия.
См. комм., ч. 1, гл. 3, с. 55.
В оригинале Варьете с большой буквы (šla podívat bez vás do Varieté na atletické zápasy), поскольку речь вдет о существующем до сего дня музыкальном театре в том же пражском районе Карлин, на улице Кржикова (Křižíkova), 10. Бржетислав Гула замечает (BH 2012), что тогдашняя программа Варьете, которое он, кстати, определяет скорее как цирк, чем как театр, обновлялась каждые две недели.
С. 354
Комм, о судьбе пражского 28-го полка см. ч. 3, гл. 1, с. 10.