Читаем Конъюнктуры Земли и времени. Геополитические и хронополитические интеллектуальные расследования полностью

К таким казусам ведет культурная тема, полагающая идею автохтонизма в основу государственного строительства, причем не отличающая национальной государственности от имперской и придающая декларируемой автохтонной этничности панкавказский размах. В иных условиях такая установка могла стать опасной для соседей Грузии, в начале же 1990-х, при разгуле «трайбалистского» революционаризма на Кавказе, подобная историософия грозила стать для «малой империи» фактором саморазрушения, провоцируя удары по новосозданной республике извне и изнутри – со стороны вздыбившихся меньшинств.

Но если существование абхазов в рамках такой популярной историософии создавало проблемы почти что неразрешимые, то южные осетины врисовались в ее схематику как нельзя кстати. Если у правителей и вельмож античной Иберии сплошь иранские, в том числе явно скифские, имена – явление, аналогичное норманнским именам первых древнерусских князей; если грузинские Багратионы, сами ответвившиеся от армянских Багратидов, в XII–XIII веках выделили осетинскую линию, представленную супругом царицы Тамары Давидом Сосланом, – на взгляд членов комиссии Шенгелая, все это объясняется так, что «вечная» Грузия в своих целях использовала иранцев. Главный же упрек в адрес южных осетин, бросаемый грузинскими авторами, – в том, что данный этнос, поздний (XIV–XVI века) пришелец на земле Шида Картли, в конце концов своим размножением и своими претензиями создал проблемы для народа, первозданно, на уровне архетипа Грузии, породненного с этой землей. Подобные идеи звучат и в материалах комиссии Шенгелая, и в выступлениях 3. Гамсахурдиа и Н. Натадзе, и в известном диалоге 1991 года между церковными главами России и Грузии – Алексием II и Илией II.

Показательно сравнить трактовку мотивов «земли» и «крови» в репликах этих патриархов. Алексий II: «Во мне и в Вас течет одна кровь – Кровь Христова, даруемая нам в Таинстве Причащения… В эти дни, когда люди готовы в спорах за землю проливать на эту землю кровь людей, Слово Божие… да напомнит нам, что мы – пришельцы на земле… Или скажем: “Вот, Господи, мы так любили эту землю, что убивали и прогоняли всех, кто, кроме нас, хотел назвать ее своею”» [Известия, 1991, 22 февраля]. Илия II: «Грузию часто называют многострадальной, потому что наша земля пропитана кровью наших предков. Грузия – это страна, государственное устройство и культура которой насчитывают тысячелетия. Поэтому Ваши слова, что “люди готовы в спорах за землю проливать кровь”, для многих непонятны. Вся трагедия и состоит в том, что на грузинской земле проливается именно грузинская кровь, грузины вынуждены обороняться от тех людей, которых Грузия спасла, приняла как беженцев (в XIII–XIV веках и позднее. – В. Ц.) и которые вместо благодарности претендуют на нашу территорию и угрожают отторгнуть ее от Грузии» [Вестник Грузии, 1991, 1 марта]. Итак, трагедия – не само по себе пролитие крови, а пролитие крови на землю, с которой эта кровь породнилась в незапамятном прошлом, с начала времен. Ясно, что при таком подходе тезисы Алексия II («во мне и в Вас течет одна кровь – Кровь Христова» и «все мы – пришельцы на земле») утрачивают смысл: грузины на их земле – не пришельцы, и потому их кровь на ней имеет иную цену, чем любая другая. Потому грузины, собственно, и не участники в споре, ибо они ни на что не претендуют: их единение с данной землей установлено априори. Пришельцы на этой земле – иные, кто, прожив на ней хоть 700, хоть 600 лет, остаются временными беженцами в «Вечной Грузии», и их-то претензии делают историческое существование грузин драматичным. Провозглашая ex cathedra такой взгляд, грузинское православие обретает явственные черты автохтонистского «православия крови и почвы».

В таком контексте не выглядит курьезом, что в том же 1991 году во время суда в Тбилиси над Т. Г. Кулумбековым обвинительное заключение могло начинаться словами: «Следствием по делу установлено: в XVI веке на грузинскую землю пришли аланы». Наоборот, забавным было то удивление, которое на этот счет решился выразить адвокат Кулумбекова Л. Хвашнянский: «Получается, что во всем этом виноват мой подзащитный» [Независимая газета, 1991, 26 октября]. Но с точки зрения грузинской националистической историософии, дело так и обстояло: «вина» Кулумбекова, провозгласившего Республику Южная Осетия, была частью мистической вины пришельцев, послуживших расколу между предзаданной «Вечной Грузией» и исторической реальностью грузинского бытия на Кавказе. Эта вина неискупима: историософия автохтонизма ориентирует на восстание против олицетворенной пришельцами-претендентами «неправедной» истории.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1937 год: Н. С. Хрущев и московская парторганизаци
1937 год: Н. С. Хрущев и московская парторганизаци

Монография на основании разнообразных источников исследует личные и деловые качества Н. С. Хрущева, степень его участия в деятельности Московского комитета партии и Политбюро, отношения с людьми, благоприятно повлиявшими на его карьерный рост, – Л. М. Кагановичем и И. В. Сталиным.Для понимания особенностей работы московской парторганизации и ее 1-го секретаря Н. С. Хрущева в 1937 г. проанализированы центральные политические кампании 1935–1936 гг., а также одно из скандальных событий второй половины 1936 г. – самоубийство кандидата в члены бюро МК ВКП(б) В. Я. Фурера, осмелившегося написать предсмертное письмо в адрес Центрального комитета партии. Февральско-мартовский пленум ЦК ВКП(б) 1937 г. определил основные направления деятельности партийной организации, на которых сосредоточено внимание в исследовании. В частности – кампания по выборам в партийные органы, а также особенности кадровой политики по исключению, набору, обучению и выдвижению партийных кадров в 1937 г. Кроме того, показано участие парторганов в репрессиях, их взаимоотношения с военными и внутренними органами власти, чьи представители всегда входили в состав бюро Московского комитета партии.Книга рассчитана на специалистов в области политической и социальной истории СССР 1930-х гг., преподавателей отечественной истории, а также широкий круг читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Кирилл Александрович Абрамян

Политика