Читаем Контактер полностью

– Прекрати, так ты еще что-нибудь забудешь! Если язык никвов не подходит, просто попробуй другой! Рано или поздно попадешь.

– С чего ты взял, что не подходит?

– Разве не его ты должен был попробовать в первую очередь?

Финик обернулся и захлопал глазами с выражением лица «только не бей меня». Бить, как назло, хотелось жутко.

– Ты не пробовал самый очевидный вариант?!

– Просто в голову не пришло!

– Слушай, как ты сдал тест в «Лигу Квинт», а?

Лингвист густо покраснел и промямлил, что от волнения все перепутал и сдал его на ривийском – древнем и очень редком языке. Экзаменаторы перевести не смогли и, дабы избежать конфуза, сочли это достаточным доказательством таланта и гениальности.

Айримир предвкушал, как расскажет об этом Кипу, всю дорогу до наконец открывшегося выхода. Тот был в противоположном конце и снабжался лесенкой – видимо, запасной. На выходе Финик почему-то снова замешкался, грустно разглядывая темный туннель.

– Айримир… – Лингвист подождал, пока тот подойдет, и внезапно выпалил: – Сожги здесь все!

Айримир споткнулся и заподозрил, что Финик подхватил ту самую цертейскую инфекцию, о которой здешний живодер писал в своем дневнике.

– Ты в своем уме?

– Послушай, эта база… это не база! Это могильник! Пыточная!

– Этот могильник ищут многие поколения исследователей, а тебе это удалось. Ты нашел базу никвов! И хочешь ее сжечь?!

– Если мы объявим об этой находке, сюда слетятся ученые и журналисты со всего космоса! А люди в клетках… они заслужили того, чтобы упокоиться с миром.

– Мы не имеем права жечь такие важные исторические объекты! Если МИК узнает…

– Да никто не узнает! Если боишься, дай огонька, я сам!

– Финик, ты… ты полный псих!

– Неправда, я худой, – бледной тенью улыбнулся лингвист. – Так что, дашь или мне из камня искру высекать?

Айримир мрачно скрипнул зубами. Он тоже не испытывал теплых чувств к месту, где стольких запытали до смерти, но отчетливо понимал последствия, которые свалятся на тех, кто его уничтожит. В группе высадки он был уверен, но вдруг Финик сдуру проболтается на корабле – и что тогда? МИК плевать на жертвы никвов и их упокоение, она за такое не просто уволит, она четвертует!

– Ну и сиди тут, без тебя обойдусь, – проворчал Финик и, резко развернувшись, снова спустился в туннель.

– Ты это серьезно?! – заорал вслед Айримир. – Финик, да не высечешь ты из камня искру!

– Что я, дурак, по-твоему? Зажигалку найду!

А ведь найдет, пожалуй. База большая, на ней наверняка можно отыскать не только зажигалку, но и целый плазмомет – один в них уже палил! Айримир вообразил неуклюжего тощенького лингвиста с таким оружием наперевес и сорвался вслед. Чтоб он еще когда-нибудь взял с собой кого-то из ученых! Уступил разок по доброте душевной – и пожалуйста, этот вандал уже жжет великие памятники истории!

Финик рылся в первой же от выхода комнате, яростно грохоча ящиками стола. При появлении контактера он всхлипнул и поспешно протер глаза. Айримир тактично сделал вид, что ничего не заметил.

– Слушай, мне тоже не нравится это место. Но подумай, сколько на самом деле великих открытий строилось на костях. Такие эксперименты – часть истории всех рас, не только никвов. Мы все когда-то кого-то резали, и флиберийцы, и шиприане – такова плата за наши знания!

– Но не в цивилизованное же время! – Финик резко обернулся. – Айримир, они были как мы сейчас! Ты можешь представить, чтобы мы с тобой кого-нибудь пытали?

– Н-ну…

– Я серьезно! Дело не в гуманизме, пойми. Чем больше развивается раса, тем меньше в ней насилия! Получается, великие никвы были отсталыми варварами! А я так мечтал их найти!

– Флиберия на вершине развития, но очень далека от миррийской святости. Среди нас и преступники есть, и предатели, и даже пираты.

– И вы их превозносите? Считаете героями?

– Насколько я знаю, их изгоняют. С условием, что при попытке вернуться казнят.

– Вот! А никвы считали, что, мучая людей в клетках, совершают героический поступок. Понимаешь разницу?

– Понимаю, – вздохнул Айримир. – Но возможно, нам следует оставить эту базу для чуть более прагматичных исследователей.

– Обойдутся! – огрызнулся лингвист. – Я ее нашел, это моя база! Я с детства о ней мечтал! И никому не позволю прикарманить мое открытие.

– Но и от твоего имени мир о нем тоже не узнает?

– Доказывать что-то миру, которому это не нужно, занятие не благодарное. Даже при наличии этой базы найдется куча скептиков, с пеной у рта уверяющих, что никвы невиннее ягнят. Не хочу, чтобы эти жертвы снова препарировали, Айримир. Они и так уже достаточно пострадали.

– Ты ужасен, Финик, – честно оповестил его Айримир и, сплюнув, отключил биозащиту от кончиков пальцев до локтя. – Чтоб никому ни слова, ясно? И брысь отсюда! На выходе жди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения