Читаем Контейнер полностью

Он осторожно пригубил. Вопреки ожиданиям напиток не был обжигающим, скорее, просто согревал. Джерри старался выглядеть так, как, по его мнению, должен выглядеть потягивающий виски мужчина. Положил ногу на ногу, развалился на диване и закинул левую руку на спинку. Виски расслабил его.

Ему предложили ещё – бурбон плеснули на те же кубики льда, уже слегка подтаявшие.

Мягкий голос рассказывал о том, во что Джерри не решался поверить.

О вещах, потрясение от которых не мог унять даже виски.

Картинка в памяти начала искажаться, потом закрутилась спиралью и растворилась в тумане.

Джерри встал на ноги и закачался. Он подумал, что это из-за тяжести и тумана в голове. Но вот туман рассеялся, а его качнуло снова.

И тогда он понял: раскачивается само помещение.

9

Возвращавшаяся со свалки в Эммэссуо одинокая чайка парила, подхваченная встречным ветром. Её широкие крылья трепетали. Птица чувствовала приближение шторма. Со стороны юго-востока над горизонтом уже сгущались тучи.

С высоты птичьего полёта открывался вид на ярко-зелёный полуостров Порккала в лучах заходящего солнца. За ним синело море, которое у берегов пока оставалось спокойным, в то время как на востоке в тени надвигавшихся плотных облаков уже пенились волны.

Спускаясь всё ниже, чайка заметила летевший вдоль берега вертолёт, и изменила направление, чтобы не попасть в завихрения воздушных потоков.

Людей на борту вертолёта было четверо. Трое в тёмных очках, а глаза четвёртого – медика – защищала от солнца белая бейсболка.

Паула всматривалась в береговые скалы и низкие густые сосны. Когда она гуляла под этими соснами последний раз, небо было серым, а дождь из-за морского ветра моросил чуть ли не горизонтально.

Увидев чайку, она приспустила очки и, прищурившись, стала восхищённо наблюдать за птицей, которая парила в голубом небе над оконечностью полуострова.

Вертолёт устремился дальше от берега. Паула всё ещё видела чайку – та кружила у маяка Рённскар, ослепительно белого в солнечном свете. Затем птица спикировала к самой воде и скрылась за скалами.

Хартикайнен тронул Паулу за плечо и показал на море к западу от полуострова. Посмотрев в том направлении, она увидела яхту, скользившую по волнам в сторону порта. Сдвинув правый наушник, сквозь шум винта Паула пыталась разобрать, что кричит Хартикайнен.

– У тестя… кая же… лод…

Она кивнула Хартикайнену и подумала, скучает ли тот по тестю и его лодке или совместные морские прогулки были тяжкой повинностью.

Слева на горизонте в дымке виднелся эстонский берег. Пилот сообщил, что ему удалось связаться с судном. Паула уже знала, что обстановка штатная: после сообщения от полиции корабль осмотрели, но ничего подозрительного не обнаружили, равно как и посторонних.

Лететь оставалось минут десять, судно уже показалось вдалеке.

Паула отпила из бутылки. Она попыталась представить, как долго тянутся эти минуты для Джерри, запертого и страдающего от жажды. Сколько худенький подросток протянет на такой жаре без возможности выпить воды?

Телефон Джерри был по-прежнему включён, и его местоположение точно соответствовало движению корабля. Мальчику пытались дозвониться, писали в WhatsApp. Но сообщения оставались непрочитанными, и это тревожило Паулу. Раз у Джерри при себе заряженный телефон, почему он им не воспользуется?

Паула прикидывала, сколько часов мальчик уже провёл в контейнере. Если он не спал и был в сознании, его наверняка одолевала паника. Ведь он знал, что случилось с Раухой Калондо.

Хартикайнен нервничал – он постукивал себя пальцами по бёдрам. Судно практически остановилось. Вертолёт тоже снизил скорость и затем завис над палубой. На корме собрались люди, с любопытством наблюдавшие за посадкой. На верхней палубе был очерчен круг с большой буквой Η посередине, и вертолёт плавно опустился на него.

10

Тёмная туча медленно, но неуклонно надвигалась на Хельсинки, и город, лишь недавно купавшийся в лучах солнца, помрачнел. Казалось, кто-то разворачивает над ним свёрнутое в рулон покрывало.

В лобовое стекло влепилась жирная муха, оставив жёлтое пятно. Ренко заметил это, сидя в машине в ожидании Паавали Кассинена. Он включил дворники, и те с жутким скрипом размазали останки мухи по сухому стеклу. После этого на машину упали первые крупные капли дождя.

На звонки Кассинен не отвечал. Перед этим художник прислал сообщение, попросив Ренко приехать в галерею, где шла подготовка к выставке.

Кассинен утверждал, что его осенила идея, но о подробностях умолчал – что было для него весьма характерно.

Однако галерея выглядела так, как будто внутри никого не было. Перед входом высился контейнер.

Ренко проклинал себя за то, что не посмотрел прогноз погоды. Выйдя из машины, он добежал до входа в галерею. Дверь была заперта. Он ещё раз попытался набрать Кассинена, но на этот раз телефон оказался выключен. Художник мог сидеть в контейнере.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандинавская линия «НордБук»

Другая
Другая

Она работает в больничной столовой шведского города Норрчёпинга, но мечтает писать книги. Одним дождливым днем врач Карл Мальмберг предложил подвезти ее до дома. Так началась история страстных отношений между женатым мужчиной и молодой женщиной, мечтающей о прекрасной, настоящей жизни. «Другая» – это роман о любви, власти и классовых различиях, о столкновении женского и мужского начал, о смелости последовать за своей мечтой и умении бросить вызов собственным страхам. Терез Буман (р. 1978) – шведская писательница, литературный критик, редактор отдела культуры газеты «Экспрессен», автор трех книг, переведенных на ряд европейских языков. Роман «Другая» был в 2015 году номинирован на премию Шведского радио и на Литературную премию Северного Совета. На русском языке публикуется впервые.

Терез Буман

Современная русская и зарубежная проза
Всё, чего я не помню
Всё, чего я не помню

Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) удостоен самой престижной литературной награды Швеции – премии Августа Стриндберга, переведен на 25 языков. На русском языке публикуется впервые.

Юнас Хассен Кемири

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Отцовский договор
Отцовский договор

Дедушка дважды в год приезжает домой из-за границы, чтобы навестить своих взрослых детей. Его сын – неудачник. Дочь ждет ребенка не от того мужчины. Только он, умудренный жизнью патриарх, почти совершенен – по крайней мере, ему так кажется… Роман «Отцовский договор» с иронией и горечью рассказывает о том, как сложно найти общий язык с самыми близкими людьми. Что значит быть хорошим отцом и мужем, матерью и женой, сыном и дочерью, сестрой или братом? Казалось бы, наши роли меняются, но как найти баланс между семейными обязательствами и личной свободой, стремлением быть рядом с теми, кого ты любишь, и соблазном убежать от тех, кто порой тебя ранит? Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции, лауреат многих литературных премий. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) получил престижную премию Августа Стриндберга, переведен на 25 языков, в том числе на русский язык (2021). В 2020 году роман «Отцовский договор» (2018) стал финалистом Национальной книжной премии США в номинации переводной литературы. На русском языке публикуется впервые.

Юнас Хассен Кемири

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Эффект бабочки
Эффект бабочки

По непонятным причинам легковой автомобиль врезается в поезд дальнего следования. В аварии погибают одиннадцать человек. Но что предшествовало катастрофе? Виноват ли кто-то еще, кроме водителя? Углубляясь в прошлое, мы видим, как случайности неумолимо сплетаются в бесконечную сеть, создавая настоящее, как наши поступки влияют на ход событий далеко за пределами нашей собственной жизни. «Эффект бабочки» – это роман об одиночестве и поиске смыслов, о борьбе свободной воли против силы детских травм, о нежелании мириться с действительностью и о том, что рано или поздно со всеми жизненными тревогами нам придется расстаться… Карин Альвтеген (р. 1965) – известная шведская писательница, мастер жанра психологического триллера и детектива, лауреат многочисленных литературных премий, в том числе премии «Стеклянный ключ» за лучший криминальный роман Скандинавии.

Карин Альвтеген

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза / Детективы