Читаем Корабельные будни офицера 7-го ВМФ полностью

Открытое море встретило торпедные катера штормовой непогодой. Маленькие корабли жестоко било о волны. Катер «ТК -1072» швыряло из стороны в сторону. Взвывая оголяющимися винтами, торпедный катер срывался с гребня одной волны и тяжело всходил на гребень другой … — В такие минуты понимаешь, за что мы — катерники получаем доппаек, — чуть улыбнувшись, подумал Виталий.

— Ему припомнился, как в один из выходов, к нему на катер прибылкорреспондент, для ознакомления с романтикой катерной службы. Тогда, конечно, не так штормило, но покачивало прилично. Через двадцать минут корреспондент посерел лицом, спрашивая глазами, где туалет?

— Надо сказать, что туалет, по-флотски «гальюн», на торпедных катерах проекта «ТД-200 бис» конструкцией не предусмотрен. «Оправляться» по «малой нужде» на ходу можно на корме катера, с транцевой доски, держась за леера. Хуже было с «большой нуждой». Тогда приходилось, упираясь в транцевую доску катера, пристегиваться к лееру ремнем, нависать над кормой, и делать «свое дело» под рев двигателей, тряску на волне, и гул встающих из-под кормы катера огромных мощных столбов клокочущей воды.

— Посмотришь на такую «эквилибристику» и сразу расхочется, — усмехнулся про себя Виталий.

Статью о катерной службе того журналиста Виталий Лоза не читал, но помнил, что по окончанию выхода корреспондент первым рванул по сходне с катера…

Трудно приходилось всем. Мотористы в моторном отделении работали в шлемах с амортизаторами, подобно танкистам, чтобы предохранить от ударов головы.

Под оглушающий рев дизелей они объяснялись между собой больше мимикой и жестами. Нужна отвертка — вращали пальцем, нужен гаечный ключ — показывали себе на горло.

Особенно тяжело было радиометристу. В условиях сильнейшей качки, ударов о волны и вибрации, он неотрывно всматривался в бледно-зеленый экран радиолокационной станции, хорошо понимая, что сейчас именно от него одного зависит своевременное обнаружение условного «противника» и, следовательно, успех предстоящей торпедной атаки. Светящийся луч вращался на экране локатора, словно протирая ветошью его плоскость, на которой, после этого, проявлялись матовые контуры удаляющегося берега и бледные точки — «отметки», справа и слева, от соседних катеров, идущих в строю поиска. Других «отметок» на экране локатора пока не было.

Прошло еще несколько часов. Погода немного улучшилась. Волнение море снизилось до трех баллов. Ветер изменил направление, низкая облачность поднялась выше и видимость чуть увеличилась. Стоявшие на мостике были мокрыми с головы до пят. Даже при волнении в три балла, мостик катера заливает как в шторм.

Прошло еще полчаса, и радиометрист доложил: «Обнаружена цель! Надводная! Предположительно миноносец».

Лейтенант Лоза с удовлетворением подумал, что силы рабочих судоремонтной базы флота, специалистов дивизиона и его экипажа, по установке на катере радиолокационной станции «Зарница», не были потрачены зря. Их усилия стоили того, чтобы он, командир, услышал сейчас: «Цель обнаружена!».

С мостика Виталий потребовал уточнить данные о «противнике». Радиометрист непрерывно докладывал командиру пеленг и дистанцию на цель — корабль условного «противника». Цель начала маневрировать, и на экране локатора было видно, как начал увеличиваться ее курсовой угол. Теперь успех атаки решали его хладнокровие и выдержка, умение оценить обстановку и точность расчетов.

На виске у Виталия пульсировала жилка, ее пульс отдавался в ушах, словно гул колокола. Виталий проверил расчеты…

— Атака! Увеличить обороты до тысячи шестисот! — скомандовал он. Взвыли моторы. Мозг работал в такт с моторами. Мелькнула мысль: «В эти секунды, на боевом курсе проверяется все — надежность двигателей, точность его, Виталия, расчетов, а, главное, проверяется надежность всего экипажа».

— Залп! Катер вздрогнул. Торпеды вошли в воду, оставляя за собой белые буруны.

Виталий выдохнул полной грудью: — Атака учебная, но скидок на мирное время теперь нет, и действовал он сейчас так же, как действовал бы в реальном бою.

И на этот раз его стремительная учебная атака и атаки катеров дивизиона завершились успешно.

В ночь с 14 на 15 сентября 1950 года мощный десант соединенного корпуса «войск ООН» насчитывающий пятьдесят тысяч пехотинцев с танками и артиллерией, прикрытый 300 —ми военными кораблями и 800-ми самолетами, высадился в Ичхоне. Десант «сил ООН» зашел в тыл армии Северной Кореи и нанес мощный удар, заставивший Народную Армию КНДР отступить через горные массивы, обратно на Север.

С волнением следили по газетным сообщениям жители советского Дальнего Востока за событиями на Корейском полуострове. Советские газеты разоблачали «фиговый листок», которым прикрывались войска стран, вмешавшихся во внутренние дела Кореи под видом «войск ООН». «Миротворческий» контингент состоял из солдат США, Турции, Великобритании, Канады, Новой Зеландии, Австралии, Франции, Бельгии, Голландии, Греции, Таиланда, Филиппин и Колумбии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза