Читаем Корабль-призрак полностью

Через несколько дней после этого разговора, когда все трое сидели за столом, в комнату вошел капрал. Он отдал честь коменданту и доложил, что у ворот стоит голландский моряк и просит впустить его в форт.

Филип и Кранц побледнели от дурных предчувствий, но промолчали. Комендант велел привести голландца, и очень скоро в столовую вступил не кто иной, как одноглазый Шрифтен! Приметив Филипа и Кранца за столом, лоцман вскричал:

– Ба, капитан Филип Вандердекен! Мой добрый друг минхеер Кранц, первый помощник на «Утрехте»! Душевно рад вас видеть!

– Капитан Филип Вандердекен? – процедил комендант, вскакивая из-за стола.

– Ну да, это мой капитан, минхеер Филип Вандердекен, а это его первый помощник минхеер Кранц. Оба с корабля «Утрехт», который потерпел крушение. Разве не так, минхеер… кхе-кхе?

– Кровь Хрис… Вандердекен! Ее муж! Corpo del Diavolo![74] Это невозможно! – Комендант, брызгая слюной, стиснул обеими руками рукоять меча. – Выходит, меня обманывали, надо мною потешались! – Он напыжился так, что вены на его лбу, казалось, готовы лопнуть. – Сердечно благодарю вас, незнакомец, за добрую весть. Эй, там! Капрал! Сюда, скорее!

Филип и Кранц понимали, что отпираться бессмысленно. Филип сложил руки на груди и молча взирал на происходящее. Кранц пожал плечами.

– Сеньор, вы бы немного поразмыслили, тогда сами поймете, что ваш гнев безоснователен.

– Безоснователен? – Комендант презрительно усмехнулся. – Вы пытались обмануть меня, но угодили в собственную ловушку! Вы оба подписали бумагу, которой я не премину воспользоваться. Вы все равно что мертвы, капитан. Вот ваше собственноручное в том свидетельство, и ваша жена охотно ему поверит!



– Она тоже вас обманывала, минхеер, чтобы вырваться из вашей власти, – возразил Филип. – На что ей надобен жалкий негодяй вроде вас?

– Насмехайтесь сколько угодно! Скоро и я посмеюсь вволю! Капрал, отведите этих двоих в темницу и поставьте часового у двери до дальнейшего приказа. Прочь! Надеюсь, дражайший сеньор, влиятельные друзья в Голландии и Испании о вас позаботятся.

Солдаты, немало удивленные приказом коменданта, который до сих пор явно благоволил своим гостям, увели Филипа и Кранца. Шрифтен последовал за ними. Пока спускались по ступеням в подземелье, Кранц, обуянный яростью, вырвался и нанес лоцману удар, заставивший того отлететь на несколько шагов.

– Неплохо, минхеер, неплохо… кхе-кхе, – с улыбкой произнес Шрифтен, поднимаясь на ноги.

Один из солдат, тот самый Педро, с которым они беседовали ранее, едва заметно подмигнул. Этот знак доказывал, что у них есть друг, на которого можно положиться и который постарается их спасти, если это будет в его силах. Ободренные проблеском надежды, они повеселели, и даже скрежет ключа в замке камеры не заставил их пасть духом.

Глава 33

– Что ж, все наши чаяния разбиты, – грустно изрек Филип. – Как нам теперь сбежать от этого крошечного тирана?

– Поглядим, – отозвался Кранц, – хотя да, сейчас кажется, что дело плохо. Будем надеяться на лучшее. Кстати, мне на ум пришла одна мысль… Быть может, она пригодится, когда этот коротышка успокоится.

– Продолжайте.

– Он, конечно, без памяти влюблен в вашу жену, минхеер, но, по-моему, еще сильнее любит золото. Нам с вами известно, где зарыты сокровища. Давайте предложим ему выкуп. Возможно, он согласится нас отпустить.

– Стоит попробовать. Чтоб ему провалиться, этому мерзавцу Шрифтену! Вот уж точно посланец преисподней! Он преследует меня повсюду, как будто подчиняясь чьим-то повелениям.

– Он стал частью вашей судьбы, минхеер. Хотелось бы знать, наш приятель-комендант пришлет нам еды и питья?

– Не удивлюсь, если он решит уморить нас голодом. Ему нужна моя жизнь. Пусть попробует ее отнять! Правда, в его силах добавить мне страданий…


Комендант, когда его гнев немного остыл, приказал снова привести Шрифтена, желая расспросить того подробнее. Но, сколько лоцмана ни искали по всему форту, его и след простыл. Часовой у ворот доложил, что наружу никого не выпускал. Новые поиски тоже не принесли толку, хотя обшарили даже подземелье.

«Может, его заперли с остальными голландцами?» – мысленно спросил себя комендант. В это почти не верилось, но следовало пойти и проверить.

Коротышка спустился в подземелье, открыл дверь камеры, заглянул внутрь и собирался было удалиться без единого слова, когда Кранц подал голос:

– Ничего не скажешь, сеньор, хорошо же вы обходитесь со своими товарищами! Бросили нас в темницу только потому, что какой-то плут наболтал, будто мы не те, за кого себя выдаем. Хоть вода-то нам положена?

Комендант, озадаченный непонятным исчезновением Шрифтена, не сразу нашелся, что ответить, но в конце концов произнес, намного мягче, чем можно было ожидать:

– Я прикажу принести вам воды, сеньоры.

Португалец закрыл дверь на ключ и ушел.

– Странно, – заметил Филип, – он выглядит куда спокойнее.

Спустя несколько минут дверь снова открылась, и вошел солдат Педро с глиняным кувшином.

– Мы обыскали весь форт, сеньоры, но он словно сгинул! Везде смотрели – и ни следа!

– Это ты про одноглазого моряка?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир приключений

Корабль-призрак
Корабль-призрак

«Корабль-призрак» (1837–1839) английского писателя, морского офицера и путешественника, классика приключенческой прозы Фредерика Марриета, прославившегося под псевдонимом Капитан Марриет, – едва ли не самая известная литературная вариация старинной легенды о «Летучем голландце», таинственном парусном судне без экипажа, которое столетиями блуждает по океанским просторам, никогда не приставая к берегу и наводя ужас на мореплавателей. Главному герою романа, молодому моряку Филипу Вандердекену, предстоит снять страшное заклятие со своего отца-капитана, который некогда опрометчиво дал роковой обет на священной реликвии, а потом, находясь в плавании, в минуту отчаяния возвел хулу на Господа Бога и тем обрек себя и свою команду на вечные скитания, – однако избавиться от проклятия оказывается совсем не просто…Роман издается в современном переводе, без сокращений; в издание включены полные комплекты иллюстраций к «Кораблю-призраку», созданных замечательными чешскими художниками Венцеславом Черны и Вацлавом Чуттой.

Фредерик Марриет

Приключения

Похожие книги