– Верно, сеньор, про того самого, кого вы ударили по дороге в темницу. Ребята болтают, будто это был призрак. Часовой уверяет, что никто не выходил из форта и даже не приближался к воротам. В общем, никто не ведает, куда он делся, и это, сдается мне, слегка напугало нашего коменданта.
Кранц присвистнул и покосился на Филипа.
– Педро, тебя приставили к нам?
– Так точно, сеньор.
– Тогда передай коменданту, что, если он пожелает поговорить со мною, у меня найдется, что ему сказать.
Педро вышел.
– Итак, Филип. Думаю, я смогу запугать коротышку настолько, что он нас отпустит. От вас потребуется признание, что Амина вам не жена.
– Что за чушь, Кранц? Я не стану обременять свою совесть подобной ложью!
– Я ждал такого ответа, минхеер. Однако уверяю вас, что это невинное притворство способно избавить нас от жестокости и несправедливости. Если вы меня не поддержите, у меня вряд ли что-то выйдет… Но я все равно попробую.
– Рассчитывайте на меня во всем, но не просите отречься от жены. Этого я никогда не сделаю.
– Ладно, постараюсь сочинить историю, которая удовлетворит всех. Дайте-ка подумать.
Кранц размышлял, бродя по камере, и не прервал раздумий, даже когда дверь распахнулась и появился комендант.
– Мне сообщили, что вы хотите что-то сказать. В чем дело?
– Перво-наперво, сеньор, приведите сюда того мерзавца. Мы хотим посмотреть ему в глаза.
– Не вижу оснований. – Комендант нахмурился. – Это все?
– Вам известно, сеньор, с кем вы разговаривали? Кто был тот одноглазый негодяй?
– Голландский моряк.
– Вовсе нет! Это был дух, демон! Он потопил наш корабль и сеет беду всюду, где бы ни объявлялся!
– Святая Дева! Что вы такое говорите, сеньор?!
– Чистую правду, сеньор комендант. Мы признательны вам за то, что вы укрыли нас здесь, пока он бродит по форту. Но прошу, остерегайтесь сами!
– Вы надо мною издеваетесь!
– Нисколько, сеньор. Приведите его сюда. Вот у этого благородного сеньора есть власть над ним. Меня удивило, что нечистый дух посмел к нам приблизиться, ибо амулет сеньора должен был его прогнать… Прошу, приведите его! Вы своими глазами увидите, как он сгинет, бранясь на чем свет стоит.
– Господи помилуй! – вскричал перепуганный комендант.
– Пошлите за ним, сеньор, не медлите.
– Он пропал. Исчез. Его нигде не могут найти.
– Я так и думал, – многозначительно проронил Филип.
– Говорите, он пропал без следа? Сеньор комендант, тогда вам следует извиниться перед моим благородным другом за дурное обращение и вернуть нас в то помещение, которое вы нам отвели. Там я изложу вам все подробности этой загадочной и прелюбопытнейшей истории.
Комендант, совсем сбитый с толку, совершенно не понимал, что ему делать. Наконец он поклонился Филипу, попросил того считать себя свободным и обратился к Кранцу:
– Я был бы признателен за объяснения, поскольку все происходящее просто не укладывается в голове.
– Разумеется, сеньор. Давайте поднимемся к вам. Кстати, не ждите слов благодарности от моего друга. Он слегка расстроен тем обращением, которому подвергся по вашей милости.
Комендант вышел из камеры, оставив дверь открытой. Филип и Кранц последовали за ним. Первый отправился в выделенное им помещение, второй пошел за комендантом в его комнату.
Замешательство, в котором пребывал коротышка, заставляло его забавно морщить лоб и надувать щеки. Португалец не понимал, следует ли ему проявлять любезность или дать волю чувствам, беседует он с первым помощником капитана или с кем-то иным, оскорбил высокородного дворянина или сам был одурачен. Комендант уселся на кушетку, а Кранц опустился на стул и повел рассказ:
– Не стану скрывать, сеньор комендант, отчасти мы вас обманули, но только отчасти. Когда мы прибыли сюда, то, не зная, на какое обхождение можем надеяться, скрыли свое истинное звание. Позднее я раскрыл вам, кто таков мой друг на суше. Что касается моря, он не счел необходимым об этом упоминать. Думаю, вы сами уже догадались по тому положению, какое он занимает, что он владелец корабля, затонувшего по вине одноглазого негодяя, но это к делу не относится. Случилось же вот что.
Около десяти лет назад в Амстердаме жил один скряга, настолько жадный, насколько вообще способен быть жадным человек. Он вел самую жалкую жизнь, какую только может вести человек, носил одни отрепья, а поскольку прежде был моряком, донашивал ветхое моряцкое платье.
У него был единственный сын, которого он не желал обеспечивать, но с которым обращался поистине жестоко. После нескольких попыток сына покуситься на часть достатка отца дьявол подтолкнул юношу к убийству, и старика однажды нашли мертвым в постели.
Подозрение сразу пало на сына, однако никаких следов насилия на теле не обнаружили, а потому происшествие замяли и богатство отца досталось юноше. От наследника ждали, что он начнет безумствовать и безудержно тратить деньги, как часто бывает, но он ничего не тратил.
Более того, он жил даже беднее, чем раньше. Вместо того чтобы гулять и веселиться, он ходил с несчастнейшим видом и питался черствыми корками, когда ему случалось их найти.