Вокруг стало еще темнее, очертания корпуса другого корабля сделались едва различимыми. Матросы и пассажиры попадали на колени и принялись молиться святым покровителям. Капитан сбегал в каюту за свечой, зажег ту перед образом святого Антония, а сам образ многократно расцеловал, суля всевозможные дары за спасение.
У борта послышался плеск весел, и чей-то голос позвал:
– Эй, на палубе! Бросьте-ка веревку!
Ни один матрос не пошевелился, никто и не подумал выполнить просьбу. Только Шрифтен шагнул к капитану и сказал, что, если того попросят взять письма, делать этого ни в коем случае не следует, иначе на корабль падет проклятие и все погибнут.
Поверх борта показалась мужская голова.
– Ребятки, неужто вам трудно было скинуть мне канат? – Мужчина шагнул на палубу. – Кто тут капитан?
– Я здесь, – отозвался португалец, трясясь всем телом, с головы до ног.
Новоприбывший выглядел бывалым моряком. Одетый в холщовую робу, с меховой шапкой на голове, в руках он держал несколько писем.
– Что вам угодно, сеньор?
– Да, что вам угодно? – повторил Шрифтен. – Кхе-кхе.
– И ты тут, лоцман? – Мужчина хмыкнул. – Я-то думал, ты давно кормишь рыб на дне морском.
– Кхе-кхе, – прокашлял Шрифтен и отвернулся.
– Дело в том, капитан, что нам сильно не повезло с погодой, а писем домой скопилось много. Сдается мне, мы никогда не сможем обойти этот треклятый Мыс.
– Я не могу принять письма, – пролепетал португалец.
– Вот как, значит? Странно, очень странно. Это весьма невежливо с вашей стороны, ведь моряки должны помогать друг другу, особенно если угодили в беду. Один Господь ведает, как нам хочется увидеть наших жен и детишек! Им будет приятно узнать о нас хоть что-то.
– Я не могу взять ваши письма, помоги мне все святые! – воскликнул капитан.
– Эх, а мы уже так долго в море… – Незнакомец покачал головой.
– Сколько именно? – спросил капитан, не сдержавшись.
– Мы сбились со счета. Судовой журнал смыло за борт, и мы не знаем, от чего считать. Широту вычислить невозможно, нам неведомо положение солнца на конкретный день.
– Давайте сюда свои письма, – сказал Филип и шагнул навстречу незнакомцу.
– Не смейте их касаться! – возопил Шрифтен.
– Поди прочь, чудовище! – процедил Филип. – Как ты смеешь встревать?
– Прокляты, прокляты, прокляты! – прокричал Шрифтен, принялся с дьявольским хохотом бегать по палубе, а потом повалился навзничь и забился в корчах.
– Не касайтесь бумаг! – предостерег капитан, дрожа как осиновый лист.
Филип молча протянул руку.
– Вот письмо второго помощника его жене в Амстердам, она живет на Прибрежной улице.
– Такой улицы давно не существует, дружище. Там теперь большой док, – произнес Филип.
– Не может быть! – вскричал моряк. – А вот письмо нашего боцмана к отцу, тот проживает возле старого рынка.
– Старый рынок давно снесли, теперь там стоит церковь.
– Не может быть! – снова удивился моряк. – А вот мое письмо возлюбленной, фрау Кетцер, и там деньги ей на новую брошку.
Филип покачал головой:
– Помнится, старую даму с таким именем похоронили лет тридцать назад.
– Не может быть! Я же оставил ее молодой и цветущей… Ладно, а вот депеша купеческому дому Шлютца, который прежде владел нашим кораблем.
– Такого дома больше нет, но мне доводилось слышать, что он существовал много лет назад.
– Приятель, вы, верно, смеетесь надо мною? Вот письмо от нашего капитана его сыну.
– Дайте сюда! – воскликнул Филип, хватая письмо, и совсем было собрался сломать печать, когда Шрифтен выдернул бумагу у него из рук и кинул за борт.
– Негоже так поступать с чужими письмами, – осуждающе проговорил незнакомец.
Шрифтен не ответил, но подобрал прочие письма, которые Филип положил на кабестан, и отправил их в море вслед за первым.
Незнакомец смахнул слезу и шагнул к борту.
– Это было жестоко и не по-товарищески, – проронил он. – Однажды и вам случится угодить в этакое положение, тогда вы вспомните нас. – С этими словами он перелез через борт и скрылся из виду, а потом снова послышался плеск весел, который стал постепенно отдаляться.
– Святой Антониу! – выдохнул капитан. – Я сам не свой от страха. Эй, принесите мне арака!
Матрос принес бутылку и, напуганный ничуть не меньше командира, сам хорошенько к ней приложился.
– Итак, – проговорил капитан, опорожнив бутылку до донышка, – что нам теперь делать?
– Я вам скажу, – произнес Шрифтен, делая шаг вперед. – Вот у этого человека на шее висит ладанка. Сорвите ее и киньте в море. Тогда ваш корабль спасется. А если так не сделать, судно потонет и все на борту погибнут.
– Давайте, сеньор, давайте! – загомонили матросы.
– Глупцы! – презрительно бросил Филип. – Вы верите этому негодяю? Разве вы не слышали, как тот человек назвал его старым приятелем? Это его присутствие на борту грозит нам всем бедой!
– Верно! – закричали другие матросы. – Так все и было!
– Не слушайте его! – завопил Шрифтен. – Отберите у него ладанку!
– Пусть отдаст ладанку! – Ватага матросов надвинулась на Филипа.
Тот попятился туда, где стоял капитан.