Читаем Корабль Сити полностью

В четырнадцать часов он вошел в изысканно отделанный золотом вестибюль дворца Мандата. Роскошный ресторан создавал атмосферу офицера. Стоимость жизни по всему Мандату была очень высока, так как пищевая промышленность была запрещена, как Рик подозревал, чтобы заставить астеритов обменивать уран и торий на импортные продукты. Но цены во дворце были фантастические.

Рик неуверенно помедлил у входа в бар. Он внезапно почувствовал, несколько он здесь чужой. Космических шахтеров обычно не приглашали на обеды к Верховному Комиссару. И хотя он не мог позволить себе ни малейшего расслабления, ему захотелось выпить, чтобы как-то смягчить свое ощущение социальной ущербности.

Бар тонул в полумраке. Слабый свет, проникающий через красное стекло потолка, падал на полированные панели из черного дерева, привезенного сюда с самой Венеры. Воздух был тяжелым от дыма, паров алкоголя и настороженного шепота на четырех языках. С первого взгляда атмосфера была вполне дружелюбной, но Рик чувствовал ее скрытую враждебность и противоречивость.

Светловолосые загорелые атташе марсианского комиссара собрались за столиком иностранного генерала с орлиным профилем. Согревая ладонями тяжелые глиняные кружки, застыв в почтительных позах, они казались отрешенными от прочего мира. Огромный бородач, вероятно откуда-то с Юпитера, усердно пил водку, создавая много шума и веселья, которое не скрывало его настороженности. Венерианцы за своим собственным столиком лениво потягивали рисовое вино и чай с вином глубочайшей таинственности и секретности.

Группа землян у стойки бара пила виски с содовой. Они показались Рику чересчур самоуверенными и говорливыми. Один из них, молоденький офицер с "Планетании" кивком пригласил Рика присоединиться к ним. Но уловив дух секретного недоверия, царящий в этой длинной прокуренной комнате, Рик решил быть настороже.

Он назвал свое имя официанту и остался ждать в углу шумного вестибюля, пока высокопоставленный чиновник не появился в сопровождении Макса Викерса, главы местного отделения Интерпланет, и целой группы адъютантов. Худ был грузным розовощеким человеком с рыжим пушком вокруг намечающейся лысины. Он покинул свою свиту по знаку официанта и ковыляя направился к Рику.

- Рад познакомиться с вами, Дрейк. - Он радушно пожал руку молодому человеку. - Если не возражаете, давайте пообедаем наедине. Нам надо кое о чем поговорить, но только после обеда.

С наигранной небрежностью он махнул Викерсу и повел Рику в роскошно обставленный отдельный зал. Его заказ, казалось, приравнивался к решению правительства; после долгих колебаний он, наконец, выбрал каплуна с сухим марсианским вином.

Сначала Рик держался скованно и неуверенно. Наверное, вино помогло ему избавиться от напряжения, и он начал испытывать по отношению к своему собеседнику странную смесь восхищения, удивления и неожиданной симпатии. Наилучшим качеством Худа для его нелегкой работы было его отличное пищеварение.

- Вы думаете, наверное, что я здоровяк, Дрейк? - добродушно громыхал он. - Ну, для ежедневных сражений в палате Верховной Комиссии нужно отменное здоровье. Трое моих предшественников отправились домой с язвой желудка, но мне ничто не может испортить аппетит.

Рик все никак не мог понять, что нужно этому человеку. Ни слова не было сказано о деле, пока не было выпито все вино. И только закурив дорогие кубинские сигары, они приблизились к цели этой необычной встречи. Наклонившись вперед, Худ начал с серьезным видом:

- Молодой человек, я слышал, сегодня утром вы спасли глаза моей племянницы.

- Она смотрела на вспышку, - сказал Рик. - Кажется, она не знает, насколько опасна сити.

- А вы знаете?

Рик замер, не спуская глаз с собеседника.

- Она говорит, что хочет построить завод по производству сити энергии.

- Я бы сам не прочь посмотреть, как это получится, - осторожно ответил Рик.

- Вы говорили Карен о каких-то подставках, способных фиксировать сити механизмы на земных основах. - Худ говорил нарочито небрежным тоном, но его жесткий взгляд настороженно изучал Рика через прозрачную пелену дыма. - Как могла бы работать такая подставка?

- Точный ответ на ваш вопрос должен был бы обойтись вам не менее чем в десять миллионов долларов, вложенных в научные исследования, - сказал Рик. - Это касается приложения силы без контакта...

- Хм? - моргнул Худ. - Это возможно?

- Попробуйте подержать магнит над гвоздем.

- Разве удастся полностью избежать контакта?

- Над этим еще нужно работать. - Рик задумчиво улыбнулся.

- Но принцип схвачен. Проблема может быть разрешена. Но есть одна вещь, которую я хотел бы проверить. - Он взял карандаш и начал рисовать на салфетке. - Сочленение постоянных магнитов, половина которых земной природы, половина сити, соединенные вот таким образом...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Научная Фантастика
Американская фантастика. Том 5
Американская фантастика. Том 5

В сборник вошли лучшие произведения известного американского писателя-фантаста Роберта Шекли — повести «Билет на планету Транай», «Обмен разумов», «Четыре стихии», а также рассказы. С удивительными явлениями человеческой психики и человеческого бытия общества будущего (расщепление и реинтеграция личности, обмен телесными оболочками с жителями иных миров, обоняние мыслей) на Земле и в Космосе встретится читатель в этой книге.Для любителей научной фантастики.Содержание:Билет на планету Транай(перевод А. Вавилова, Ю. Логинова)Обмен разумов(перевод Н. Евдокимовой)Четыре стихии(перевод Ю. Кривцова)РассказыСтраж-птица(перевод Н. Галь)Я и мои шпики(перевод А. Русина)Похмелье(перевод Е. Коротковой)Проблема туземцев(перевод Е. Коротковой)Рыцарь в серой фланели(перевод В. Скороденко)Запах мысли(перевод Н. Евдокимовой)Поднимается ветер(перевод Э. Кабалевской)Паломничество на Землю(перевод Д. Жукова)Абсолютное оружие(перевод Ю. Виноградова)Вор во времени(перевод Б. Клюевой)

Роберт Шекли

Научная Фантастика