Читаем Корабль Сити полностью

За ними по трапу спустился сам капитан Мак-Джи. На нем был все тот же космический костюм цвета плесени, его непропорционально широкие плечи ссутулились, как будто под тяжестью гнетущей его беды. При виде Рика его квадратное лицо напряглось в усилии изобразить улыбку.

- Рад видеть вас, капитан Роб. - Рик опустил на землю рюкзак, чтобы пожать протянутую капитаном узловатую ладонь. - После нашего утреннего разговора, я сразу собрал вещи и пришел встречать вас. Если вы действительно знаете, где находится модель подставки...

Рик осекся при виде изумленного выражения маленьких раскосых глаз с красными прожилками. - Утренний разговор? - Протяжный голос звучал озадаченно. - Я не звонил тебе. - Плохие новости никогда не поздно сообщить. Да и нечего мне сказать такого, что стоило бы таких денег.

Рик опешил.

- Что случилось? - хрипло прошептал он. - Мой отец?..

- Нет, - поспешно перебил Мак-Джи. - Он был на Фридонии во время взрыва, но Анна говорила с ним после этого. Он говорит, что не пострадал.

- Так что же случилось?

Мак-Джи помедлил, поеживаясь от волнения.

- Во-первых, - наконец пробормотал он. - Меня беспокоит Джим.

Он не спал весь наш перелет назад. Думаю, его мучили эти ожоги, хотя он ни на что не жаловался. Он стал задумчив. Он упал духом. Когда мы приземлились на Фридонии, он уже был уверен, что его реактор никогда не заработает, без изолирующей подставки.

- Должно быть, он знал это давно, - угрюмо кивнул Рик. - Но не это убило его. Он потерпел поражение гораздо раньше.

- Он стареет, - сказал Мак-Джи. - Сдает. Он прислал меня передать, что тебе лучше оставаться в Интерпланет. При условии, конечно, что они обеспечат тебе работу, которая может привести нас к этой подставке.

Рик опустил взгляд на маленького человечка, который смущенно ковырял асфальт носком ботинка. Рик распрямил плечи и на мгновение увидел фиолетовую черноту, обволакивающую красный от солнца корпус "Прощай, Джейн". И на его лице медленно расплылась горькая улыбка.

- Нет, с компанией покончено. - В его голосе прозвучала настойчивая решительность. - Я еду с вами, капитан Роб. На одном из обломков, оставшихся после взрыва, нас ждет работающая модель подставки.

- Мне нравится твой оптимизм, Рик. - Щербатая улыбка Мак-Джи сразу же сменилась мрачным недоумением. - Но я не звонил тебе. И ничего не знаю о подставке, которая нас ждет.

- Вы не шутите?

- Нисколько, Рик. - Мак-Джи отрицательно покачал взлохмаченной желтой головой. Широко раскрытые глаза глядели удивленно, он походил на обиженного ребенка. - Люблю математические загадки, - признал он. - Но я никогда не шучу, как некоторые.

- Вы видели взрыв?

- Да, - он смущенно кивнул. - Это та же планета, которую мы в прошлом году увели от Фридонии. Я был на полпути сюда, когда увидел яркую вспышку, похожую на свечение новой звезды. Странно, вокруг этой планеты не было ни песчинки в радиусе миллион километров. Она горела пятьдесят семь секунд, затем ее будто выключили, и она начала быстро удаляться от солнца.

Он не сводил глаз с Рика, громоздкий зеленый костюм не скрывал дрожи маленького тела.

- Я видел это, - неуверенно повторил он. - И с тех пор не могу успокоиться.

- Что вы имеете в виду?

- Ну... - Мак-Джи замялся и снова стал ковырять носком ботинка асфальт. - Ты же меня знаешь, - наконец тихо пробормотал он. - Мое чутье. Расстояние, орбиты, массы планет, время... - Казалось ему трудно подобрать слова. - Я - ну, просто чувствую их.

- Я помню, - кивнул Рик. - Роб значит Робот.

- Пожалуйста, не надо об этом. - Он смущенно опустил раскосые глаза. - Мне дали эту кличку, когда я был еще мальчишкой, настолько глупым, что не умел скрывать свои способности, что дал марсианской экспедиции обнаружить себя. Профессора надавали мне кучу идиотских тестов и хотели отправить меня обратно в Нью Хельдейберг как экспонат под стеклянным колпаком. Я удрал, но они написали статью обо мне - они назвали меня каким-то длинным немецким словом, означающим что-то вроде космического радиационного мутанта.

- Но не думай, пожалуйста, что я робот. - В его тихом голосе звучали нотки обиды. - Я знаю, что не такой как все. Не то чтобы умнее, я знаю много обычных людей, которые умнее меня. Просто другой. Потому и одинок. Он откашлялся и отвел глаза. - Можешь называть меня Роб, но давай забудем, что это значит.

- Простите, - мягко сказал Рик. - Жаль, что вы так это воспринимаете. По-моему, чувством космического мира нужно гордиться. - Надежда придала бодрость его голосу. - Что говорит ваше чутье по поводу этого взрыва?

Мак-Джи беспокойно покосился на темное небо.

- Мне просто не по себе. - Казалось, он вздрогнул внутри огромного потертого костюма, выдавая непреодолимое внутреннее беспокойство. Раньше, всегда когда я глядел на планеты, грозящие столкновением, я точно знал их размер, скорость, время столкновения и даже направление, в котором полетят осколки. Но этот взрыв был каким-то не таким!

Взгляд, скользнувший по Рику, был полон глубокой боли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Научная Фантастика
Американская фантастика. Том 5
Американская фантастика. Том 5

В сборник вошли лучшие произведения известного американского писателя-фантаста Роберта Шекли — повести «Билет на планету Транай», «Обмен разумов», «Четыре стихии», а также рассказы. С удивительными явлениями человеческой психики и человеческого бытия общества будущего (расщепление и реинтеграция личности, обмен телесными оболочками с жителями иных миров, обоняние мыслей) на Земле и в Космосе встретится читатель в этой книге.Для любителей научной фантастики.Содержание:Билет на планету Транай(перевод А. Вавилова, Ю. Логинова)Обмен разумов(перевод Н. Евдокимовой)Четыре стихии(перевод Ю. Кривцова)РассказыСтраж-птица(перевод Н. Галь)Я и мои шпики(перевод А. Русина)Похмелье(перевод Е. Коротковой)Проблема туземцев(перевод Е. Коротковой)Рыцарь в серой фланели(перевод В. Скороденко)Запах мысли(перевод Н. Евдокимовой)Поднимается ветер(перевод Э. Кабалевской)Паломничество на Землю(перевод Д. Жукова)Абсолютное оружие(перевод Ю. Виноградова)Вор во времени(перевод Б. Клюевой)

Роберт Шекли

Научная Фантастика