Необычное сообщение Адмиралтейства кораблям эскорта, в котором говорилось, что их главная задача – «избежать уничтожения», хранится среди документов Адмиралтейства в Национальных архивах Великобритании. Сомнения капитана Лоуфорда относительно того, разрешить ли корветам вернуться на поиск выживших, описаны в нескольких источниках, включая книги The Destruction of Convoy PQ-17 (с. 206) Ирвинга, I Was There: On Convoy PQ-17, the Convoy to Hell (с. 100) Лунда и Ладлэма, Convoy! Drama in Arctic Waters (2004, с. 84) Пола Кемпа и PQ-17 (1948, с. 113–115) Годфри Уинна.
О решении командира «Лотуса» вернуться и найти выживших говорится в книге Лунда и Ладлэма I Was There: On Convoy PQ-17, the Convoy to Hell (с. 100). Последствия этого решения, которое в том числе спасло ему жизнь, Даудинг описал в итоговом рапорте о конвое, который хранится среди документов Адмиралтейства в Национальных архивах Великобритании.
Даудинг отметил, какую важную роль арктический мираж сыграл в спасении выживших с «Ривер Афтона», в том же итоговом рапорте о конвое.
О неудачной атаке советской подводной лодки на «Тирпиц» и последующем обнаружении линкора британцами написано в книге Дэвида Брауна Tirpitz: The Floating Fortress (1977, с. 26), различных документах, хранящихся в NARA, оп. 38, а также в книге Цеттерлинга и Тэймлендера Tirpitz (с. 137–138). При описании реакции немцев на разворот «Тирпица» я опирался на несколько источников, включая книгу Мартинссена Hitler and His Admirals (с. 152–153). О судьбе немецкого моряка, который дезертировал с «Тирпица», рассказано в книге Пиллара Sink the Tirpitz! (с. 111). Итоговый рапорт немецкого ВМФ о конвое PQ-17, хранящийся в Национальных архивах Великобритании, объясняет, почему немцы решили развернуть «Тирпиц».
Замечание безымянного моряка с «Айршира» о том, что ломать лед становится все сложнее, взято из его дневника, хранящегося в Имперском военном музее в Лондоне.
Лейтенант Уильям Картер описал, как конвой зашел в тупик в скоплении дрейфующего льда, и рассказал о приключении его подчиненных с каноэ в книге Why Me, Lord? (2007, с. 177–179).
Описывая Новую Землю, я опирался на несколько источников, включая Arctic Pilot (с. 23, 37, 313–314), A History of the Arctic: Nature, Exploration and Exploitation (с. 244–245) Маккэннона и The Complete Encyclopedia of Antarctica and the Arctic (2001, с. 181) Дэвида Макгонигала и Линн Вудворд. Я также посетил Рейксмюсеум в Амстердаме в 2017 году.
Энсин Говард Каррауэй рассказал о том, как смена ветра подтолкнула суда к выходу из скопления дрейфующего льда, в своем дневнике. Доктор Виктория Хилл, исследователь Арктики из Университета Олд-Доминион в Норфолке (штат Вирджиния), объяснила мне в интервью, как смена ветра может внезапно привести к тому, что суда окажутся заперты во льдах.
Уолтер Джон Бейкер упомянул о своем странном разочаровании хорошей погодой в Арктике в книге The Convoy Is to Scatter (2011, с. 56).
Энсин Говард Каррауэй изложил в своем дневнике историю о том, как испугал команду взрыв «Пан Крафта» и черный дым в отдалении. Норт также описал это в наших интервью, а Бейкер – на страницах 56–57 книги The Convoy Is to Scatter. Я нашел информацию о грузе «Пан Крафта» в материалах NARA, оп. 38.
Лейтенант Уильям Картер упомянул полосу тумана в открытом море в книге Why Me, Lord? (2007, с. 179).
О немецком самолете, пролетевшем над ними в тумане, рассказывали несколько моряков с кораблей-призраков. Описывая это, я главным образом использовал интервью с Джеймсом Бейкером Нортом III, дневник Каррауэя и книгу Картера Why Me, Lord? (с. 180). Бейкер процитировал стих из Библии в книге The Convoy Is to Scatter (с. 59).
Картер подробнее всех рассказал о том, как суда едва не врезались в выступ ледяного поля, в книге Why Me, Lord? (с. 180–181). Фрэнсис Бруммер также описал этот момент в своем рассказе для сборника Eyewitness Accounts of the World War II Murmansk Run 1941–1945 (2006) под редакцией Марка Скотта (с. 50).
При описании проблем «Трубадура», который отставал от других судов, я опирался главным образом на дневник Каррауэя. Норт в наших беседах горячо защищал команду и винил во всем котлы «Трубадура».
Бейкер рассказал о тюленях в книге The Convoy Is to Scatter (с. 59). Слова Бруммера цитируются по его дневнику, опубликованному в книге Дональда Вайнинга American Diaries of World War II (1982, с. 135). Замечание Картера взято из книги Why Me, Lord? (с. 181).
Каррауэй сделал запись о том, как суда вошли в бухту у Новой Земли, в своем дневнике. Слова Бейкера о шерстистом мамонте взяты из книги The Convoy Is to Scatter (с. 61). Выразительное описание бухты и рыбалки белого медведя можно найти в книге Картера Why Me, Lord? (с. 181–182).