Читаем Коридор до Рождества полностью

— Спасибо, я обязательно выполню вашу рекомендацию! Тем более, что подобный инструктаж я проходил в Африке. И очень хорошо помню: главной причиной гибели отряда Че Гевары была дизентерия — партизаны настолько ослабели от болезни, что попав в засаду, не смогли организовать должного сопротивления…

— Не думаю, что мне следует предупреждать вас о крайней осмотрительности и осторожности — как войсковой разведчик, вы знакомы с этими понятиями не хуже меня, а события последних недель доказали вашу компетентность… Но все же постарайтесь вернуться из Гватемалы живым, впереди очень много очень интересных дел!

— Я постараюсь, мистер Сэргиссон!..

7

Боксон вернулся в Майами поздно вечером, внес дополнительную плату за остающиеся в камере хранения вещи, переночевал в том же самом мотеле, что и несколько дней назад, утром вошел в маленький магазинчик лодочных моторов и запчастей.

— Сеньорита, — по-испански спросил он толстую кубинку, скучающую с сигаретой за прилавком, — где я могу видеть сеньора Филиппа Оланцо?..

— Это я, — раздался голос сзади, — что вам угодно?

Боксон оглянулся и посмотрел на бесшумно появившегося из-за большой надувной резиновой лодки малогабаритного латиноамериканца с каскадом золотых цепочек на волосатой груди.

— Я — Чарльз Боксон, сеньор Мартин Ренье порекомендовал обратиться к вам…

— Сеньор Мартин мне звонил, пройдемте…

Они зашли во внутренние помещения магазина, и Олонцо предложил присесть за маленький письменный стол, со всех сторон окруженный ящиками с маркировкой машиностроительных заводов.

— Какие проблемы, парень? — спросил кубинец.

— Мне нужно встретиться с кем-нибудь из гватемальских партизанских командиров.

— Зачем?

— Хочу записаться в герильеро.

Кубинец недоуменно пожал плечами:

— Партизанам нечего делать в Майами…

— Я знаю, мне нужен мексиканский контакт…

Кубинец достал из кармана сигару, неторопливо проделал все процедуры по прикуриванию, потом сказал:

— Мартин рекомендовал тебе помочь… Я дам тебе адресок на мексикано-гватемальской границе, будешь разговаривать сам… Если этим людям ты не понравишься, тебя убьют… Ты согласен?

— Меня уже предупреждали. Я согласен.

— Запоминай адрес…

— Я лучше запишу…

— Записывать будут в протоколе осмотра твоего трупа! Запоминай…

Филипп Олонцо два раза повторил адрес маленького бара в Тапачуле, что в десяти милях от гватемальской границы.

— Бар называется «Текилито», найдешь там хозяина, Маркоса, скажешь, что от меня. Я ему сегодня позвоню, он будет тебя ждать. Спросишь у него про партизан. Если ты ему покажешься подходящим парнем, он поможет. Если он откажет, не настаивай и немедленно уезжай — не то ночью зарежут. Не удивляйся, ты уже знаешь слишком много, дорога назад идет через кладбище…

— Я помню об этом ежеминутно, сеньор Олонцо…

— И сними свои швейцарские часы! Ребята из Тапачуле могут подумать, что они настоящие, стоят не меньше сотни баксов, за такие деньги заезжего гринго и убить не грех…

С уличного телефона Боксон позвонил Анджеле Альворанте. Журналистка была дома.

— Мисс Альворанте, какого черта вы ещё не уехали из Майами? — с грубой откровенностью спросил Боксон.

— Мистер Боксон, вы полагаете, что начать новую жизнь — это легко? — спросила в ответ Анджела.

— Предлагаю обсудить эту увлекательную тему за совместным рождественским ужином! Вы не могли бы порекомендовать какой-нибудь недорогой, но приличный ресторан?

Анджела несколько секунд раздумывала, потом ответила:

— Есть небольшой ресторанчик «Эрнесто Хем», там свечи на столах и к рождеству привозят из Монтаны еловые веточки… Заходите за мной в восемь.

— Ваше согласие приводит меня в полный восторг! Я приеду в восемь непременно!

До восьми ещё оставалось много времени, Боксон затратил его на поиск добротных и легких ботинок на толстой рифленой подошве и костюма цвета хаки из прочной хлопковой ткани — у гватемальских партизан вряд ли припасено обмундирование подходящего размера. В аптеке Боксон закупил строго рассчитанный комплект таблеток и мазей, причем продавец настоятельно рекомендовал приобрести какое-то наимоднейшее средство от бессонницы, на что получил ответ:

— После сорока километров пешей прогулки с винтовкой на плече бессонницы не бывает…

В часовом магазине наглухо застегнутый в сюртук пожилой еврей в ермолке порекомендовал Боксону недорогие водонепроницаемые часы со светящимся циферблатом и противоударной надежностью:

— Молодой человек, чтобы снять такие часы с руки мертвого израильского солдата, египтяне форсировали Суэцкий канал…

Перед такой рекомендацией Боксон не устоял. Свой швейцарский хронограф «Омега-Спидмастер» он специальной бандеролью отправил родителям в Лондон, сопроводив бандероль письмом, в котором рассказал о своем желании поехать в археологическую экспедицию к древним городам майя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боксон

Похожие книги

Козлёнок Алёнушка
Козлёнок Алёнушка

Если плюшевый медведь, сидящий на капоте свадебного лимузина, тихо шепчет жениху: «Парень, делай ноги, убегай, пока в ЗАГС не поехали», то стоит прислушаться к его совету.Подруга Виолы Таракановой Елена Диванкова решила в очередной раз выйти замуж. В ЗАГСе ее жених Федор Лебедев внезапно отказался регистрировать брак. Видите ли игрушечный Топтыгин заговорил человеческим голосом! Сказал, что Ленка ведьма и все ее мужья на том свете, а если Федя хочет избежать их участи, он не должен жениться на мегере. Вилка смогла его уговорить, и свадьба все же состоялась. Однако после первой брачной ночи Лебедев исчез…И вот теперь Виоле Таракановой предстоит узнать, кто помешал семейному счастью ее подруги.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы