Читаем Коридор до Рождества полностью

В местном отделении «Чейз Манхэттэн банк» Боксон открыл счет, оставил на нем пять тысяч долларов, остальные двадцать тысяч перевел на номерной счет в Швейцарию. Этот швейцарский счет был транзитным, согласно условиям договора, банк немедленно переводил все поступившие деньги на другой счет в другой банк — таким образом, сохранялась секретность реального местонахождения денег; гномы альпийской республики умеют хранить тайну вкладов.

…В ресторане «Эрнесто Хем» на стене висел портрет Хемингуэя, подсвеченный силуэтно изогнутой неоновой трубкой, струнный квартет достаточно громко, но ненавязчиво играл латиноамериканские мелодии (Боксон искренне восхитился исполнением аргентинского танго — чистота мелодии была потрясающей), меню в кожаном переплете, на столах — букеты из роз и еловых веточек.

— Интересно, запах ели и аромат роз не убивают друг друга? — спросила Анджела официанта.

— Нет, сеньорита, красота юга и дикая природа севера в своем сочетании олицетворяют гармонию мира…

Фруктовый салат с креветками, простое жареное филе тунца в сухарях и винном соусе, немного ямайкского рома, белое вино с виноградников Луизианы, пирожные с засахаренным ананасом, настоящий карибский кофе — густой и сладкий.

— Если не учитывать возбуждающую красоту твоего красного платья, — сказал в самом начале ужина Боксон, — меня крайне волнует вопрос: ты работаешь на кубинскую разведку, нет?

— У тебя слишком рано появились рождественские фантазии, Чарли… улыбнулась Анджела.

— Несомненно! — согласился Боксон. — Но даже жар твоей груди и плавность прочих линий не могут избавить меня от тревоги — а почему ты все ещё в Майами? И почему ты сейчас со мной? По-моему, после сцены принудительной откровенности ты должна меня возненавидеть…

— Быть может, потому, что после этой сцены ты вдруг стал мне очень и очень интересен…

— Как объект мести?

— О, женская месть бывает разной!..

— Или ты мазохистка?..

— Нет, не замечала за собой… Кстати, мне повезло — ты не садист, хотя в тот момент я тебе поверила совершенно искренне… Если бы я молчала, ты бы в самом деле?..

— Не знаю, Анджела… Я не думал об этом… Но ты не ответила на мой вопрос: почему ты все ещё в Майами? Что держит тебя в этом городе?

— Не преувеличил ли ты опасность, Чарли?

— Возле твоего дома стоит маленький фургончик с эмблемой телефонной компании. Что делает телефонная служба в праздничный вечер? Или они смотрят не за тобой?

— А у тебя уже мания преследования…

— Да, особенно после того, как за нами от твоего дома как привязанный тащился синий «додж»… Уверяю тебя, Анджела, ты уже давно поставлена под контроль…

— Если действительно давно, то тем более нет смысла куда-то убегать — они и так все знают, — она улыбнулась. — Пригласи меня на танец!

Они медленно кружились по блестящему паркету, и Боксон вдруг увидел свое отражение в темноте оконного стекла — они были великолепной парой: смуглая красавица мексиканка и светловолосый англичанин с фигурой атлета.

— Сегодня ко мне приходил Мартино. Он спрашивал про тебя, — проговорила она. — Не останавливайся, мне нравится танцевать с тобой!..

— Почему он пришел к тебе? — спросил Боксон, и коснулся губами её щеки.

— Я спросила его об этом. Он просто не знает, где тебя искать и спрашивает наугад всех, кто причастен к делу…

— Спасибо, я запомню… А как его настроение?

— Он корчил из себя Альфонса Капоне, но был напуган до смерти… Его очень интересовала судьба тех денег, что Пелларес увез в Европу… Похоже, он тоже в бегах…

— И куда он будет бежать?

— Не знаю, куда-нибудь!..

Когда они вернулись за столик, Анджела спросила:

— Тебя все ещё интересует, почему я остаюсь в Майами?

— Безусловно! И почему же?

— Потому что жена Карлоса Ираолы — родная сестра моей матери. Ты не удивлен?

— Как ты можешь это доказать?

— Тебя интересуют выписки из церковных книг о крещении?

— Меня интересует все! В этом мире верить нельзя никому вообще, а ты так часто лгала мне в частности… Не обижайся, пожалуйста, но мне сомнительны такие крутые повороты!

— Я не буду убеждать тебя, Чарли, даже если ты не веришь в истинность моего объяснения!

— Допустим, ты сказала правду… — задумчиво проговорил Боксон. — И ты уверена в своей неуязвимости?

— Предположим, что — уверена!..

— Предположение допустимо, но требует подкрепления фактами. В противном случая — гипотеза не принимается как данность…

Анджела засмеялась, и Боксон в очередной раз поймал себя на том, что любуется её улыбкой. Сочетание белизны зубов, ярко-красных губ и блестящих темных глаз напоминало волшебство.

— Чарли, — спросила она, — ты изучал испанский язык по книгам Сервантеса и Лопе де Веги?

Боксон смущенно улыбнулся:

— Моей первой испанской книгой был бортовой журнал экспедиции Колумба, я взял его в школьной библиотеке…

— И с тех пор тебя тянет в авантюры?

— Нет, с тех пор я считаю покойного адмирала счастливейшим человеком — он все-таки открыл свою Индию!.. Мы отклонились от темы, Анджела…

— Какой ты нудный, Чарли! Карлос Ираола оплатил мое обучение в университете — тебе достаточно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Боксон

Похожие книги

Козлёнок Алёнушка
Козлёнок Алёнушка

Если плюшевый медведь, сидящий на капоте свадебного лимузина, тихо шепчет жениху: «Парень, делай ноги, убегай, пока в ЗАГС не поехали», то стоит прислушаться к его совету.Подруга Виолы Таракановой Елена Диванкова решила в очередной раз выйти замуж. В ЗАГСе ее жених Федор Лебедев внезапно отказался регистрировать брак. Видите ли игрушечный Топтыгин заговорил человеческим голосом! Сказал, что Ленка ведьма и все ее мужья на том свете, а если Федя хочет избежать их участи, он не должен жениться на мегере. Вилка смогла его уговорить, и свадьба все же состоялась. Однако после первой брачной ночи Лебедев исчез…И вот теперь Виоле Таракановой предстоит узнать, кто помешал семейному счастью ее подруги.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы