Читаем Корни Гедониста (СИ) полностью

Король остался один. Раскинувшись на смятых шелковых простынях, он смотрел невидящим взором на зеленый балдахин над собою, расшитый золотыми птицами. С непонятной тревогой Орофер думал о том, сумеет ли Глорфиндель смягчить сердце гордого принца. Снова и снова вспоминались ему слова старого друга о том, что Трандуил никогда не простит отцу нанесенной им обиды — и Орофера начинали терзать сомнения, правильно ли он поступил, взяв во дворец своего бастарда. А сомневаться своенравный король не любил. Он всё ещё немного сердился на сына за его непокорность — но одновременно Ороферу нравилась эта его черта. В конце концов, разве не таким должен быть наследник великого короля? Орофер улыбнулся своим мыслям. Дожидаясь Трандуила на парадном королевском ложе, он нетерпеливо и взволнованно предвкушал их примирение.

========== 19. Недостойный сын ==========

В королевскую опочивальню Трандуил так и не пришел. Не появился он и на ужине в парадной трапезной, где эльфы Зеленолесья шумно пировали с людьми из Озерного города и всякий славил великого короля Орофера, будущего изгонителя варгов. Место по правую руку короля пустовало. Не в радость были ему этим вечером музыка и песни, разговоры о предстоящей охоте и цветистые славословия придворных. Король всё посматривал на распахнутые двери трапезной в надежде, что в них покажется Трандуил. Но своевольный наследник так и не пришел.

В гневе и смятении король покинул трапезную. Он прогнал Эстелира, который увязался было за ним: Орофер сердился на ни в чем не повинного бастарда так, словно это он был причиной его ссоры с принцем. Эльфы уже шептались о незаконнорожденном сыне короля. Поговаривали, появление единокровного брата так уязвило законного наследника, что тот вознамерился покинуть дворец. Зная Трандуила, Орофер опасался, что эти слухи недалеки от правды. Короля переполняло негодование: Трандуил — его сын и обязан беспрекословно подчиняться воле отца, а не оспаривать королевские решения! Как смеет он не являться на зов Орофера? Как смеет выказывать непокорность? Великий король эльфов не потерпит разлада в своем доме!

Так распалял себя Орофер, мечась по опочивальне. Чем дольше Трандуил не приходил, тем больше Орофер раскаивался в своем поступке — и тем больше страшился, что гордый принц не станет искать примирения. Пропасть между Орофером и его сыном становилась всё шире… И потому король разжигал в себе ярость, чтобы скрыть за нею отчаяние. «Недостойный сын! — думал он — и лицо его горело. — Непочтительный сын! Я оказал ему честь, приблизил к себе, раньше срока возвысил над всеми — и вот как он отплатил за мое великодушие!» Орофер резко остановился, бурно дыша. Что ж, если Трандуил не желает являться к отцу — славно! Орофер сам отыщет его. Отыщет и проучит, как нашкодившего мальчишку! Слишком рано Трандуил возомнил себя зрелым мужем, слишком рано позабыл, кто он таков на самом деле — ну, так Орофер ему напомнит!

Воодушевленный, король бросился к дверям. Он изо всех сил хмурился и изо всех сил сдерживал довольную улыбку. Даже самому себе Орофер не желал признаваться, что выдумал это нелепое «наказание» лишь для того, чтобы появился повод самому найти сына. Дернув за ручку двери, король шагнул за порог — и оказался лицом к лицу с Трандуилом.

На миг они оба замерли, ошеломленные неожиданной встречей. Вернее, это Орофер уже потерял надежду увидеть сына на пороге своей опочивальни — Трандуил же просто не ожидал, что отец вылетит ему на встречу, да так, что едва не собьет с ног. Всё еще не веря собственным глазам, Орофер отступил обратно в опочивальню, впуская Трандуила.

С тихим стуком закрылись двери. Орофер постарался взять себя в руки и изобразить королевское величие: ему не хотелось, чтобы сын догадался, насколько его царственный отец изумлен, обрадован и взволнован. Привычно выпрямившись, расправив плечи и взглянув на принца сверху вниз, Орофер проговорил высокомерно и холодно:

— Я слышал, мой сын желает покинуть дворец. Похвально, что ты всё же решил испросить моего дозволения.

Глаза Трандуила вспыхнули обидой, но он сдержал резкие, злые слова и ответил подчеркнуто сдержанно — и в этой сдержанности было больше горечи, чем в самых горьких упреках:

— Стоит ли дивиться тому, что я хочу уехать, если место, которым я владел по праву, отдано другому? Если мой отец принижает меня, законного наследника, и возвышает бастарда? Я по-прежнему твой сын, король Орофер. И у меня еще осталась гордость. И уж если я не властен изменить что-либо, то по крайней мере властен навсегда покинуть двор, где я терплю унижения от собственного отца.

Орофер приблизился к Трандуилу. Заглянул ему в лицо — тот смотрел в пол и кусал губы. От обиды и гнева принц побледнел — и на белом как мрамор лице еще ярче горели изумрудные глаза и алели искусанные губы. Волосы, крупными волнами ниспадающие на плечи, сияли и переливались, как золото королевской короны. Небывалая красота юного принца вновь поразила Орофера — точно огненная стрела вонзилась в его сердце.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Отцы
Отцы

«Отцы» – это проникновенная и очень добрая книга-письмо взрослой дочери от любящего отца. Валерий Панюшкин пишет, обращаясь к дочке Вареньке, припоминая самые забавные эпизоды из ее детства, исследуя феномен детства как такового – с юмором и легкой грустью о том, что взросление неизбежно. Но это еще и книга о самом Панюшкине: о его взглядах на мир, семью и нашу современность. Немного циник, немного лирик и просто гражданин мира!Полная искренних, точных и до слез смешных наблюдений за жизнью, эта книга станет лучшим подарком для пап, мам и детей всех возрастов!

Антон Гау , Валерий Валерьевич Панюшкин , Вилли Бредель , Евгений Александрович Григорьев , Карел Чапек , Никон Сенин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Зарубежная классика / Учебная и научная литература