– Как же королевство могло попасть внутрь шара? Кто его туда спрятал? – продолжал допытываться Феликс: чем больше он узнавал, тем больше у него появлялось вопросов к старому волшебнику.
Однако, похоже, директору не очень хотелось это обсуждать.
– Это Гилмар, – наконец нехотя выдавил из себя Людвиг.
– Сам великий Гилмар? – удивился Феликс. – Но зачем он это сделал?
– Зачем, спрашиваешь? – задумался Людвиг. – Да чтобы спасти людей, – неожиданно сказал он.
– Людей? От кого?
– Видишь ли, когда-то волшебники и люди жили вместе. Однако со временем маги стали перенимать у людей самые отвратительные их качества: жадность, зависть, жестокость и все такое… Я не буду их все перечислять, вы и без меня прекрасно их знаете… А если эти ужасные пороки добавить к магии и волшебству, получается гремучая смесь, я вам скажу… Правда, надо отметить, что плохими становились не все, а только самые слабые из магов. Сначала они не представляли большой опасности, но со временем среди них стали появляться и сильные волшебники, настоящие, так сказать, воплощения зла. Они завладевали душами людей и их руками творили такие злодеяния, что даже язык не поворачивается рассказать об этом. С большинством из них Гилмару, к счастью, удалось справиться, но не со всеми… И тогда великий маг решил объединить всех волшебников в одно королевство и заключить его в сферу, подальше от людей. Остались только несколько порталов, соединяющих эти два мира, но они надежно защищены магическими печатями и мощными заклинаниями…
– Ух ты! – воскликнул Феликс, который сразу догадался, что попал в волшебную школу через один из порталов.
– Ну, довольно об этом… Давайте-ка все же вернемся к нашей карте, – перевел профессор разговор в другое русло.
Было заметно, что его тяготил этот разговор, и он все время поглядывал на дверь. Людвиг снова склонился над столом и продолжил свой рассказ:
– Так вот, возможно, пройдет не так много времени, и здесь будет только одно королевство Гелия с единственным правителем Сигизмундом, – глядя на карту, с грустью произнес он, но вдруг отстранился от нее и посмотрел на ребят. – Вы уже видели портрет Сигизмунда в моем кабинете, а сейчас, пожалуй, я покажу вам остальных королей, – сказал он.
Людвиг засуетился, пробежался глазами по полкам в шкафу, затем наклонился к нижней и достал толстый альбом в коричневом переплете с золотой короной на обложке. Он рукавом стер с него пыль, разложил поверх карты и открыл первую страницу.
– Это Гилмар, с которого все и началось, – сказал профессор и ткнул пальцем в самый первый портрет.
Гилмар оказался темноволосым мужчиной благородного вида в черной с белым воротничком мантии и золотой короне, в центре которой выделялся крупный черный камень, формой напоминающий пирамиду. Он сразу приковал к себе внимание ребят.
– Какой интересный камень, – сказал Феликс, показывая на пирамиду.
Профессор молча кивнул и быстро перелистал большую часть альбома. Наконец, добравшись почти до самого его конца, он остановился и показал на портрет черноволосого мужчины с властным взглядом.
– Это король Сигизмунд… Вы его уже знаете, – сказал он и перелистнул страницу. – А это его первый советник и бывший король Лангалии, Пергус, – показал он на сутулого человека со втянутой в плечи головой на следующей странице. – Это король Альфарии, Орвин… – на портрете был изображен светловолосый мужчина с очень уверенным взглядом. – А это Гордион, король Дарлии. Его судьба, пожалуй, самая трагическая из всех… Жена бежала неизвестно куда, друг предал, – Людвиг тяжело вздохнул и, заметив вопросительные взгляды ребят, пояснил: – Сигизмунд и Гордион дружили когда-то… Ну, и последний король, всеобщий любимец и красавец – Константин, король Нурии.
У Феликса перехватило дыхание: к своему удивлению, на последнем портрете он узнал художника Константина.
– Что с тобой? – спросил профессор, заметив, что мальчик переменился в лице.
– Да так, ничего особенного, – с трудом выговорил Феликс, отрываясь от альбома. – Просто мне вдруг стало нехорошо… В кабинете слишком душно.
Людвиг взглянул на Алису – она тоже выглядела не как обычно.
– Да что с вами сегодня, в самом деле? – воскликнул директор школы, ничего не понимая.
– Не обращайте внимания, профессор, – сказала Алиса. – Продолжайте, все это очень и очень интересно.
– Профессор, а вы сказали, что у Гордиона была жена, – вдруг напомнил Феликс.
– Ну?
– А какой она была?
– Зачем тебе это? – удивился директор школы. – Скорее всего, ее давно уже нет в живых.
– Но все же… – настаивал Феликс.
– К сожалению, у меня нет ее портрета, – задумался Людвиг. – Но могу сказать точно, что Ольгерта, так ее звали, была редкой красавицей с очень необычными глазами: один ярко-голубой, а другой – зеленый.
– И что тут такого необычного? – возразила Алиса. – Такое редко, но случается в природе.
– Да, ты права, – согласился профессор. – В роду альфаров разноцветные глаза тоже встречались довольно часто, но они были не такие, как у всех, а обладали особыми магическими свойствами, – с загадочным видом пояснил профессор.