Утро занималось темное и унылое, как и положено последним дням года. Сыпал мелкий дождь, ветер прикладывал к земле жалкие остатки травы. Ричард смотрел в окно, пересыпая свежий песочек в блюдце c узором из танцующих цыплят – для леди Мариан. Птичка завтракала, иногда чуть дергая плечами и цокая языком, а ее хозяин думал о том, что немного завидует Дину, из окна которого виден – пусть и вдалеке – домик Адама.
– Они, конечно, звали меня на завтрак, но это был просто вежливый жест, Мариан. Вряд ли они всерьез ждут меня в гости, – пожаловался Ричард. – Теоретически я могу принять приглашение, но Адам хорошо знает, что я так не поступаю. Что же мне делать?
Ответ на этот вопрос неожиданно предоставил холодильник, гордо явив владельцу свое пустое нутро. Весь день пребывавший в волнении Ричард забыл купить себе еды, а от рождественского печенья его уже подташнивало.
– Ну что же, – вздохнул он. – Надеюсь, меня простят. Я же нечасто злоупотребляю соседским гостеприимством.
Леди Мариан была крайне недовольна, что Ричард опять ее покидает. В ее маленьких глазках пылало пламя ненависти, а клюв исторгал громкие вопли, повествующие не иначе как о жажде крови. К счастью, Ричард никого не звал в гости уже очень давно, опасаясь, что одним йодом дело не обойдется, и явить свою ярость крохотная воительница никак не могла.
Сев в машину, он первым делом ощутил посторонний запах. Пахло чем-то свежим, знакомым – но не тем, что обычно находилось в машине. Ричард клюнул носом елочку освежителя, заглянул в бардачок и назад, но ничего не увидел и причину запаха не нашел.
– Очень странно, – сказал он сам себе. – Похоже на освежающие леденцы… мята! Это мята! Но откуда? Может, вчера на рынке что-то зацепил…
Ричард стал смотреть на полу, у дверей или в щелях, надеясь увидеть зажатый в суматохе пучок листьев, но заметил нечто другое. Из-под пассажирского коврика виднелись зеленые краешки, но это не был случайно упавший туда, раздавленный и подвядший букетик. Под черной резиной покрытия сама собой надумала раскинуться поляна. Топорщился мелкий ежик молодой травы, сквозь него пробивались зеленые усики мышиного горошка, фиалка разложила свои круглые листочки и собралась выпускать бутоны, а ближе к рычагу переключения скоростей на стенку карабкалась новорожденная серебристая мята. Ее листочки были меньше самого маленького ногтя у ребенка.
Несколько секунд Ричард смотрел на это чудо, хлопая глазами, а потом расхохотался. Ну конечно, просто садовая смесь попала ему под коврик! Не иначе, просыпалась из мешка, когда он подвозил Миранду из города, примерно три недели назад. Машина, конечно, после этого была в мойке, но эти лентяи наверняка не удосужились вымыть под ковриками. Ричард не мог вспомнить, видел ли он, как мальчишки поливают их из шлангов, разложив на мощеной камнем площадке, или ему это запомнилось из какого-то другого раза? В любом случае, вышла забавная история для завтрака, которой можно поделиться с Адамом и Грэмом. От этих мыслей лицо вспыхнуло снова, несмотря на все попытки Ричарда сдержаться и выглядеть спокойно.
Коврик он отложил назад, и всю дорогу с улыбкой поглядывал на свой неожиданный газон. Путь до дома Адама показался ему вдвое короче обычного.
– Доброе утро! Ждете ли вы гостей, или самим едва на всех хватает? – спросил Ричард, постучав в дверь.
Птицы, как всегда заседающие на крыше домика, склонили головы в его сторону, разглядывая. Из приоткрытой створки оконца доносились голоса, стихшие после его слов.
– Задерживаешься, – сказал Грэм, распахивая дверь.
На нем был клетчатый передник, щедро заляпанный мукой.
– Прости… что?
– Мы уже сели завтракать, не дождавшись тебя. Блинчики остывают очень быстро, тебе придется поспешить.
Грэм практически втянул Ричарда внутрь и принялся деловито расстегивать на нем куртку – один в один заботливый отец и малолетний шалопай-сынишка.
– Спасибо, – растерянно пробормотал Ричард. – Но я не знал, что сбор к какому-то часу. Я вообще не был уверен, что приду, мне стеснять вас неловко.
– Неловко пчел ботинком разгонять, – хохотнул Грэм. – Мой руки, и за стол.
Будь на его месте любой другой человек, Ричард не стал бы слушаться его, и даже возмутился бы – шутливо или всерьез,в зависимости от собеседника. Но Грэму хотелось подчиняться, не задавая лишних вопросов. Возможно, потому что он казался надежным и вызывал доверие, а голос у него был добрый и спокойный.
– Давай за стол, Ричард, – улыбнулся Адам. – Грэм был уверен, что ты приедешь.
Сам хозяин дома собирал снедь в корзину, стоя за рабочим столиком.
– Я и не собирался, но оказалось, что я вчера позабыл купить еды, представляете, – смущенно сказал Ричард.
– Бывает. Но мы завтракаем очень рано, – мистер МакКой вышел в холл и начал одеваться. – Мне пора на рынок. Адам, подвезешь меня?
– Конечно, деда. Подброшу тебя, потом загляну к Дину с завтраком. Наверняка он… они еще спят.
Ричард почувствовал, что снова начинает краснеть. Значит, Адам тоже в курсе отношений Дина и Эйдана, и вовсе не порицает их. Очень интересно.