Спрайт рухнул обратно на скамейку, так как у него не было ответа. Терин пожал плечами и сказал с усмешкой: — В храме была работа. Кто-то сделал им добро. Ему тоже нечего было сказать.
Мэйв сморщила лицо, пытаясь вспомнить что-то, что час и выпивка украли у нее. — Э… был кто-то... Ее губы сжались, когда она сосредоточилась. — Вот именно! Кто-то спрашивал о тебе, Пинч.
Сонные глаза мошенника внезапно стали яркими и настороженными. — Кто?
Воспоминание вернулось к ней, искаженное лицо Мэйв медленно расслабилось. — Хорошо одетый джентльмен, похожий на графа или что-то в этом роде. Староватый, немного одутловатый, будто он мало выходит на улицу. И еще он весь такой официальный и надутый, вроде как мировой судья или...
— Мэйв, у него есть имя? Она говорила бессвязно, а у Пинча не хватало на это терпения.
Чародейка остановилась и задумалась. — Клидис… вот как. Он откуда-то родом. Клидис из...
— Клидис, — сказал Пинч голосом, наполненным мягкой тьмой. — Клидис из Анхапура.
2. Джанол из Анхапура
Это было одно из тех заявлений, которые можно было понять, только разинув рты, и все трое сделали это превосходно. Мэйв моргнула немного сонно, ее отвисший рот придавал ей вид фаршированной рыбы. Оказавшись вне поля зрения, Спрайт-Хилс внезапно перестал икать. Ворчание пьяницы, когда он оспаривал счет, звон посуды, которую девка относила в подсобку, даже слюнявый храп бесчувственного забулдыги заполнили тишину, созданную тремя негодяями.
Естественно, Терин должен был спросить об очевидном. — Ты знаешь этого Клитиша? — спросил он, вытирая рукавом эль с подбородка.
— Клидиса, да, я его знаю, — последовал язвительный ответ. Пинч подумал, что это не было темой для их обсуждения.
— Ого, но разве это не что-то новенькое? У нашего Пинча есть богатое прошлое, — усмехнулся большой вор.
К этому времени Спрайт поднялся со своего места на скамейке. Хотя его волосы были спутанным гнездом кудрей, а рубашка сбилась набок, глаза халфлинга были удивительно ясными для того, кто всего несколько мгновений назад был наполовину пьян. Тем не менее, его слова были невнятными из-за выпитого эля. — Какая у него натура, Пинч — хорошая или плохая? Маленький вор пристально наблюдал за старшим жуликом, всегда помня о лжи.
Пинч приложил палец к губам, формулируя ответ. Все это время он избегал взгляда халфлинга, вместо этого внимательно осматривая общую комнату под маской небрежности. — Не хорошая, — наконец признал он. — Но и не обязательно плохая. Я не видел его много лет, так что у него нет веских причин искать меня.
— Из Анхапура, да? — спросил Терин более зловеще, теперь, когда ход событий был ясен. — Где это?
Пинч закрыл глаза, задумчиво вспоминая город, который он покинул пятнадцать лет назад. Он попытался представить себе все изменения, произошедшие в этом месте за пятнадцать лет, увидеть, как изменились улицы, снесенные старые храмы, дома, расположенные за устаревшими стенами. И все же он знал, что Анхапур, который он себе представлял, был таким же сном, как и тот, который он помнил.
— На юге — слишком далеко на юге, чтобы ты мог знать, Терин, — наконец, ответил мошенник с задумчивой усмешкой. Ни для кого не было секретом, что знания Терина о мире заканчивались примерно в десяти лигах за Эльтурелем. Пинч мог бы утверждать, что Анхапур дрейфовал по небу среди огней «Слез Селуны» настолько, насколько мог понять Терин. И все же, возможно, именно воспоминания сделали Пинча более разговорчивым, чем он когда-либо был. Дом и семья просто не были темами для разговоров для людей его профессии. — Это белый город, княжеский город, построенный прямо на берегу Озера Пара. Некоторые люди называют это вареным городом. Выбирай сам.
— Так кто же он такой, этот Клидис, Пинч? — попыталась подлизаться Мэйв. — Он показался джентльменом.
— Старый, глупый человек, — небрежно ответил Пинч, чтобы закончить свои воспоминания. Возможно, нужно было сказать еще что-то, но мошенник больше ничего не объяснил.
Спрайт, чье суждение явно пошатнулось, не собирался позволять Пинчу ускользнуть. — Так что же нам делать? Мы собираемся встретиться с ним?
Пинч налил себе стакан хереса и бросил на Спрайта желчный взгляд. — Тебя это не касается. Этот парень ищет меня, а не тебя. Сегодня вечером мы добились успеха, и за это требуется немного выпить. Выпьем за моего маленького ныряльщика! — мошенник поднял свою кружку для тоста, и остальные трое быстро последовали его примеру.
— За Спрайта, — хором произнесли Терин и Мэйв.
— Да, за меня, — радостно пробурчал халфлинг. Он глубоко погрузил свое детское личико в переполненную кружку с вином, жадно опрокидывая ее двумя руками, пока напиток не потек по его подбородку.
Пинч сделал осторожный глоток своего вина, в то время как Терин и Мэйв пили долго и упорно. Еще до того, как остальные закончили, их вожак отошел от стола. — Я буду искать вас в обычных местах, — посоветовал Пинч. — Заканчивайте пить и держите глаза и уши начеку. Попы будут усердно искать воров. Не годится, чтобы кого-нибудь из вас сейчас вздернули за шею.