Читаем Король забавляется полностью

Де Горд, де Пардальян, белокурый молоденький паж, де Вик, мэтр Клеман Маро в одежде личного слуги короля, затем де Пьен и несколько других вельмож. Время от времени проходит с очень озабоченным и задумчивым лицом де Коссе.

Клеман Маро(поклонившись де Горду)

Что нового у нас?

Горд

Король, меж нас порхая,Всем забавляется.

Маро

Что ж! Новость неплохая.Он забавляется! Тем лучше.

Коссе(проходя сзади них)

Во сто кратОпаснее король, когда он жизни рад!

Горд

Толстяк убийственно острит. И я взволнован.

Маро

Король его женой как будто очарован?

Де Горд утвердительно кивает. Входит де Пьен.

Горд

А вот и герцог наш!

Они здороваются.

Пьен

Друзья мои! МогуЯ сделать кавардак в любом людском мозгу!Могу вас рассмешить! Могу вам рассказать я!Забавнейшая вещь! Предел невероятья!

Горд

Но что же?

Вокруг них собирается кружок.

Пьен

Тсс… Маро, пожалуйте сюда!

Маро

Что, герцог?

Пьен

Вы глупец, великий!

Маро

НикогдаНи в чем великим я и не был и не буду.

Пьен

Я вспомнил ваших строк рифмованную грудуО нашем Трибуле: «Он папа дураков:Каким в пеленках был, и в тридцать лет таков».Вы сами, мэтр, болван!

Маро

Клянусь вам Купидоном,Не понял.

Де Горд, де Пардальян, Маро и подошедший к группе де Коссе образуют кружок вокруг герцога.

Пусть этот слух зловещ,Но с ним произошла неслыханная вещь.

Пардальян

Он спину выпрямил?

Коссе

Он коннетаблем будет?

Маро

Зажарен поваром и подан нам на блюде?

Пьен

Нет, нет! Еще смешней! Есть у него… Ага!Догадываетесь?

Горд

Дуэль с Гаргантюа?

Пьен

Нет!

Пардальян

Пущен ложный слух о некой обезьянеПротивней, чем он сам?

Маро

Звенит в его кармане?Свиданье у него с Пречистою в раю?

Горд

Есть у него душа?

Пьен

Я пять очков даюНе догадаетесь, что у него, вовеки!У Трибуле-шута, у Трибуле-калеки…

Маро

Горб, очевидно, есть?

Пьен

Даю вам сто вперед!Любовница!

Все хохочут.

Маро

Хо-хо! Наш герцог славно врет!

Пардальян

Вот сказки!

Пьен

Господа, клянусь вам небесами!Есть дама. Есть и дом. Вы убедитесь сами.И каждый вечер шут, закутанный плащом,Там бродит, как поэт, в мечтанья облечен.Сегодня встретимся мы ночью на прогулке.Я покажу вам дом — в том самом переулке,Где особняк Косее.

Маро

Есть тема для стихов:Горбатый Купидон в объятиях грехов!

Пардальян(смеется)

Вот не к лицу ему!

Горд(смеется)

Он оседлал кобылуКонька из дерева!

Маро

Полна такого пылуЕго любезная, что устрашит в КалеВсе войско англичан по знаку Трибуле.

Все смеются. К ним подходит де Вик. Де Пьен прикладывает палец ко рту.

Пьен

Тсс!..

Пардальян(де Пьену)

Как же объяснить, что в сумерки и тайноВыходит наш король за встречею случайной?

Пьен

Пусть нам ответит Вик.

Вик

Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьбы наших детей
Судьбы наших детей

В книгу вошли произведения писателей США и Великобритании, объединенные одной темой — темой борьбы за мир. Не все включенные в сборник произведения являются фантастическими, хотя большинство из них — великолепные образцы антивоенной фантастики. Авторы сборника, среди которых такие известные писатели, как И. Шоу, Ст. Барстоу, Р. Бредбери, Р. Шекли, выступают за утверждение принципов мира не только между людьми на Земле, но и между землянами и представителями других цивилизаций.

Джозефа Шерман , Клиффорд САЙМАК , Томас Шерред , Фрэнк Йерби , Эдвин Чарльз Табб

Драматургия / Современная русская и зарубежная проза / Боевая фантастика / Детективная фантастика / Космическая фантастика / Мистика / Научная Фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Сатира