Читаем Королева полностью

– Очень мило, что ты хочешь заступиться за меня, но я сама могу о себе позаботиться. Я справлялась кое с кем гораздо хуже Дарии.

Мышцы под моей ладонью расслабились, и он улыбнулся.

– Да, справлялась.

Лифт замедлился, и я удивилась, увидев, что на нижнем этаже нас ждали Фарис, Конлан, Йен и Керр с мечами наперевес. Лукас пояснил, что вооруженный отряд всегда сопровождал его, когда он покидал двор.

Мы вышли из лифта, и к нам поспешил мужчина в придворной ливрее. Это был тот же слуга, который подошел к Лукасу, когда мы прибыли к Неблагому двору, и не успел он заговорить, а у меня уже упало сердце. Не нужно было знать фейский, чтобы понять: он пришел от имени короля.

– Передай моему отцу, что у меня планы на оставшуюся часть дня и я увижусь с ним завтра, – ответил Лукас на английском, согревая меня своими словами.

Судя по виду слуги, меньше всего на свете ему хотелось передавать королю такое послание. Поклонившись Лукасу, он развернулся и поспешил прочь.

Мы пошли к другому выходу, а не к тому, через который мы с Фарисом прошли накануне. Это был главный зал, в котором красовалась пара таких больших дверей, которые мне вряд ли хватило бы сил открыть в одиночку. Четверо стражей стояли по стойке смирно и поклонились Лукасу, когда мы вошли в помещение. Но, вместо того чтобы выйти через огромные двери, мы подошли к двери обычного размера, которую я не заметила. Йен открыл ее, и мы оказались на круглой площадке, выложенной плоскими камнями. Посреди нее стояла белая открытая карета. Ее тянули четыре огромных необыкновенных создания черного цвета, которые назывались тарранами. У них были костлявые морды и пара рожек на лбу. На месте извозчика сидел мужчина в ливрее и держал в руках поводья. Рядом стояли еще четыре таррана с мягкими седлами вроде тех, в которых сидят жокеи, но с длинными стременами.

Керр отвесил мне преувеличенный поклон.

– Ваш экипаж ждет, миледи.

– Благодарю, сир. – Я подошла к карете и позволила ему помочь мне забраться.

Лукас сел рядом со мной. Карета была достаточно большой, чтобы вместить шестерых, но Фарис, Конлан, Йен и Керр сели на тарранов и расположились по бокам от нас. Лукас что-то крикнул кучеру, и, слегка пошатнувшись, мы тронулись в путь.

– А где Кайя? – я огляделась вокруг и едва не вскочила с места, когда Лукас остановил меня.

– Она любит бегать. Для нее это зарядка. – Он указал куда-то в сторону. – Вон.

Я наклонилась к нему, чтобы взглянуть с его стороны на ламала, мчащуюся перед ведущим тарраном. Внезапно она присела, завиляла задом, а потом бросилась за кем-то в кусты.

Я откинулась на спинку сиденья и с минуту наслаждалась впечатлениями. Стоял прекрасный день, и я была одна в карете с Лукасом в свою первую поездку в город фейри. Мой визит к Неблагому двору начался непросто, но теперь тот ужасный день становился лишь далеким воспоминанием.

Экипаж замедлился, когда мы подъехали к развилке дорог. Левая выглядела более хоженой, а правая вилась среди деревьев.

– Куда она ведет? – я указала направо, когда мы поехали по левой дороге.

– В Кадианский лес, – ответил Лукас. – На краю этого леса есть небольшая эльфийская деревушка, но большинство эльфов уехали жить в город. Теперь этой дорогой в основном пользуются охотники.

– А как далеко находится город? – спросила я, когда мы миновали деревья и перед нами неспешно нарисовались холмы.

– В пяти километрах.

Я повернулась и встретилась с ним взглядом.

– Совсем недалеко. Мы могли дойти пешком.

Конлан, который ехал ближе всех к нам, хихикнул.

– Наследный принц не ходит в город пешком. Он должен пользоваться более величественным транспортом.

– Обычно я езжу с ними, – пояснил Лукас. – Но ты никогда не ездила верхом на тарране, а для этого нужна практика.

– Ты могла бы сесть верхом вместе с ним, но это вызвало бы настоящий скандал в городе, – пошутил Конлан достаточно громко, чтобы его слышали все остальные.

– Нет, спасибо, – ответила я, перекрикивая их смех.

Усыпанная гравием дорожка свернула, и холмы сменились сельскохозяйственными угодьями. С одной стороны виднелись поля с листовыми культурами и пасущимися животными, а с другой – фруктовые сады. Я узнала в нем несколько фруктов, которые ела дома. Пейзаж был зеленым и живописным, как в глубинке Италии. Можно было представить, будто находишься в Тоскане, пока не приглядишься и не увидишь, что на полях работали тролли и гномы, а коровы на самом деле были маленькими шерстистыми существами, похожими на мамонтов.

Вскоре в поле зрения показались крыши домов. Мы проехали по каменному мосту, и у меня вырвался восторженный вздох, когда мы въехали в город. Казалось, будто мы попали в прошлое и оказались в средневековом городке, в котором, впрочем, не было ни рыцарей, ни крестьян.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Фейри

Пешка
Пешка

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей.Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей.Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит. В мире магии и притворства ей сложно отличить союзника от врага в спешке найти родителей до того, как их время истечёт.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пешка
Пешка

Много лет назад магический мир раскрыл свое существование. Теперь эльфы, фейри, тролли, спрайты и множество других существ живут бок о бок с людьми. Но среди них есть те, кто отказывается подчиняться земным законам. Поэтому были созданы специальные отряды охотников.Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Ладья
Ладья

Ради возвращения родителей Джесси рискнула всем, но её жизнь так и не вернулась в привычное русло. Родители ничего не помнят о своём похищении, и Джесси ни на шаг не приблизилась к нахождению ответов, а угроза всё ещё нависает над её семьёй.Агентство объявляет о пропаже могущественного артефакта фейри.Джесси подозревает, что это как-то связано с исчезновением её родителей. И пока артефакт не найден, её семья не будет в безопасности. Эта работа может оказаться гораздо сложнее, и вряд ли она справится с ней в одиночку, но готова ли она принять помощь от предавших её людей, от того самого, кого ей так трудно забыть?Единственное, что Джесси знает наверняка — игра ещё не окончена. Правила изменились, и более опасные игроки вышли на игровое поле. Ставки как никогда велики. Она всегда была умна и смекалиста, но возможно лишь вмешательство самой богини сможет спасти Джесси от того, что грядет.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы