Чхольчон. Да напился, ноги совсем не держат.
Соён (с подозрением косится на Чхольчона). Ну тебе повезло. А что с одеждой?
Чхольчон. Мне кажется, этот наряд не будет так бросаться в глаза, как одежда короля.
Чхольчон. Что вы делаете?
Соён. Я тут увидела кое-что, и мне просто необходимо это купить. Но мы так быстро ушли – видишь ли, совсем не успела захватить с собой деньги…
Чхольчон. Мы сейчас ограбили грабителя… (Не может поверить.)
Личный секретарь короля. Следующий вопрос на повестке – освободившееся по состоянию здоровья место Левого министра…
Правый министр (боится сказать). Мне кажется, тесть короля все-таки лучше всех подходит для этой должности.
Премьер-министр. С каких пор род пхунанских Чо так поддерживает тестя короля?
Правый министр. Между Его и Ее Величествами образовалась прекрасная супружеская гармония, и король стал менее враждебен. То же касается начальника сыскного ведомства. Видимо, поэтому пхунанские Чо не против кандидатуры тестя короля.
Министр внутренних дел. Только ансонские Кимы в силах объединить разобщенный королевский двор. У нас просто нет выбора.
Ким Чжвагын. Я найду подходящую персону.
Правый министр. Даже не знаю, сможем ли мы доверять вашему выбору.
Военный министр. Какой абсурд!
Правый министр. Я слышал, сегодня служащие Ыйгымбу вторглись на территорию двора Управления королевской гвардией. Господин Ким Чжвагын, вам уже об этом известно?
Ким Чжвагын (скрывает растерянность). Конечно известно.
Правый министр. В последнее время начальник сыскного ведомства ведет тщательное наблюдение за Его Величеством и принцем Ёнпхёном, но, похоже, даже не догадывается, что он стал объектом слежки своего собственного отца.
Ким Чжвагын (раздражен). Это был мой приказ.
Ким Чжвагын. Сыскное ведомство инспектирует королевскую стражу, чтобы предотвратить ненужные военные расходы и снизить уровень народного недовольства.
Правый министр (видит Ким Чжвагына насквозь). Вот как?
Королева Сунвон. Вы действительно в чем-то подозреваете короля?
Ким Чжвагын. Это на случай, если Его Величество окажет сопротивление, когда лишится королевы Чо и главной наложницы.
Королева Сунвон (верит). Кстати, тесть короля весьма умелый дипломат…
Ким Чжвагын. Человека, что был рекомендован врагом, стоит опасаться в первую очередь.
Ким Чжвагын. Я же говорил тебе, если провалишь миссию – больше не жди лекарства.
Палач. Он хорошо сражался. Если охранять поставили такого сильного бойца, значит, интересующая вас вещь существует.
Ким Чжвагын. Если ты увидишь того человека вновь, сможешь опознать?
Палач. Конечно. (Протягивает руку.) Господин… Лекарство… Умоляю…
Ким Чжвагын. Как будешь расплачиваться за свои ошибки, а? Отдашь мне свой палец?
Палач. Я вам отплачу! Своей жизнью отплачу!
Торговец. Этот глиняный горшок был изготовлен во времена Корё!
Соён. Правда? Какая ценная вещь! (Глаза блестят.)
Чхольчон (косится). Это подделка. Можешь купить в качестве ночного горшка, если хочешь.