Здоровье Габриэля ухудшается, его мучает бессонница, по ночам он мокрый как мышь. Нервный, нетерпеливый, сердится из-за каждого пустяка. Ему трудно встать утром, сесть в машину и поехать в лавку, а в лавке он быстро устает и еще до перерыва чувствует себя обессиленным, словно держит весь мир и всю скверну этого мира на своих плечах. Все, чего он хочет – лечь в постель и уснуть. Ноги не держат его, он даже перестал ходить к толстяку Францу, чтобы купить газету и побеседовать о положении в стране. За газетой он посылает Рахелику. На фабрику халвы он тоже не наведывается и хоть не вполне полагается на курда, но позволяет тому вести дела. У него едва хватает сил на то, чтобы заниматься лавкой. Вопреки своим правилам, Габриэль передает все больше полномочий Мацлиаху и почти не вмешивается в работу. Ему тяжело сесть на стул и тяжело встать, все мышцы скованы. Движения становятся все замедленней, порой он теряет равновесие.
– Пойди к доктору Сабо, – говорит Роза. – Может, ты простудился? Может, съел что-то нехорошее?
Но Габриэль, болевший всего раз в жизни, отметает все ее слова взмахом руки:
– Я просто устал. Слишком тяжело работаю. Это пройдет.
Но это не проходит. И девочки, и Роза замечают, что, когда Габриэль хочет подняться со стула, его бьет дрожь. Временами ему тяжело говорить, как будто не хватает слов, речь становится вялой и замедленной, но потом он приходит в себя.
– С папой что-то неладно, – озабоченно говорит Луна Рахелике.
– Еще как, – кивает Рахелика. – Иногда он сидит и словно ничего не видит. А иногда у него дрожат руки, и он не может положить сыр на весы.
– Папа, тебе нужно пойти к доктору Сабо, – говорит ему Луна за ужином.
Но Габриэль упрямится:
– Это от усталости. Пройдет.
– Папа, это длится уже слишком долго, – вступает Рахелика. – Может, доктор Сабо даст тебе лекарство, и все пройдет.
Габриэль раздражается и со злостью встает из-за стола, но едва не падает. Роза бежит к нему, хватает за руку и помогает выпрямиться, от этого он злится еще сильнее. Он багровеет, кривит рот и начинает честить ее на все лады. Изумлена не только Роза, но и девочки: отец еще никогда не вел себя так грубо.
Но поскольку самочувствие не улучшается, Габриэль сам начинает понимать, что стоит послушать дочерей и жену и посоветоваться с доктором.
Сабо, хороший врач, выслушивает его жалобы, осматривает и ставит диагноз: ревматизм. Он рекомендует горячие ванны и поездку на горячие источники в Тверию – тогда, мол, все придет в норму.
Тем же вечером Роза наполняет ванну горячей водой, и Габриэль в нее погружается. Это и правда немного облегчает его страдания, но когда он вылезает из ванны, то, зашатавшись, падает и растягивается на полу.
На звук падения прибегает Роза – и в ужасе видит нагого, как младенца, мужа распростертым на полу. За все годы замужества она ни разу не видела его обнаженным, поэтому в сильном смущении выходит из ванной. – Что случилось? – спрашивает Луна испуганную мать.
– Папа… там… упал на пол, – лепечет Роза.
Слезы душат ее. Она понимает, что нельзя было оставлять Габриэля на полу, но стыд мешает помочь.
Луна спешит в ванную, открывает дверь и видит отца на полу. Она подбегает к нему:
– Папа! Что с тобой случилось?
– Полотенце, – хрипло командует Габриэль.
Луна берет полотенце и накрывает обнаженного отца. Тревога пересиливает в ней смущение.
– Ты в порядке?
Она опускается на колени рядом с ним и пытается помочь ему подняться.
– Рахелика! – зовет она сестру.
Прибегает Рахелика, и они вдвоем поднимают отца с пола. Он тяжелый и к тому же совсем им не помогает. Маленькая Бекки, которая тоже услышала шум, поспешно приносит из спальни халат Габриэля. Они помогают ему надеть халат и усаживают на стул.
– Папа, тебе больно? – спрашивает обеспокоенная Луна, а Рахелика усаживается рядом и держит его дрожащую руку. – Керидо, что с тобой случилось?
Он смотрит на них и не отвечает. Его мягкое доброе лицо помрачнело, глаза блестят, в них стоят слезы. Девочки глядят на него и не верят своим глазам: их отец, красивый, высокий, сильный, плачет. Они обнимают его, Луна гладит его по лицу, Бекки льнет к нему, Рахелика не выпускает его руку. Все четверо плачут, а Роза стоит в стороне. Сердце ее тянется к мужу и дочкам, но ногам не сдвинуться с места, она не в состоянии влиться в их общее объятие, стать частью огромной любви, которую делят между собой ее муж и дочери. Она стоит у двери, колеблясь, готовая выйти в любую минуту, будто не принадлежит этому дому, этому мужчине, этим девочкам, этой семье. Никогда прежде не испытывала она такого острого одиночества, такой отчужденности. Это чувство перевешивает даже страх за мужа.