По средам мы посещали плантацию Кенсингтон, чтобы проведать Джозефи. Я прислонилась к изгороди, наблюдая за своим трудолюбивым мальчиком. Мне хотелось отвлечься. Мы с Крисси только что уехали от Элизы. Три недели назад она потеряла свою девочку. Поначалу с малышкой все было хорошо. А потом она взяла и не проснулась. Элиза была разбита, и я не могла найти для нее никаких слов утешения.
Никаких.
Тяжко было видеть, как мое жизнерадостное дитя переполняется горем, но я продолжала приходить к ней, даже чтобы просто посидеть рядом. Ей нужно было знать, что солнце взойдет, звезды засияют, а мать поддержит в разгар родовой хандры.
– Мама, иди посмотри, – помахал мне Джозефи.
Проходя через посадки, я потянула за листья, которые прикрывали стебли, и учуяла затхлый запах, аромат девственного тростника. Зеленые и здоровые, ни белых личинок, ни коричневых мохнатых буравчиков. Это было хорошо.
– Какая удача, Джозефи!
– Здесь плодородная земля, мама. Вот бы у нас было больше полей.
Отряхнув грязь с ладоней, я подошла к повозке и уселась рядом с Крисси.
– Этим нужно гордиться! Может, стоит начать называть тебя Томасом-младшим?
Сынок прислонился к забору.
– Джозефи мне подходит. Меня ведь так папа называл. – Он зажал в зубах длинную травинку. Вьющиеся, кудрявые волосы спутались. Этот парнишка не разводил суету, как Гарри, который ненавидел выглядеть неопрятным.
– В следующем году я начну строить здесь дом, мама.
– Вот уж кто любит мечтать! – сказала Крисси.
Сын засмеялся.
– Передай Шарлотте: она была права. Орошение на этом участке прошло легче, как она и говорила.
Приятно было слышать от моего мальчика, что он ценит свою сестру.
Так и должны поступать братья и сестры.
– Повезло тебе, что у Шарлотты есть время помогать, ведь теперь она управляет моим магазином.
Вдобавок к помощи в других моих делах, Шарлотта выручала Катарину с ее новорожденным малышом и брата на плантации. Меня грела мысль, что мои дети друг другу поддержка и опора.
– Скажи Шарлотте, что мне нужен ее совет, как разбить следующее поле. Мы посадим там кофе, как только наймем больше рабочих. – Он вдруг посмурнел, и радость его увяла. – Мама, я не прошу тебя о большем. Ты сделала достаточно, но нам нужны рабочие руки. Ты не думала, чтобы купить…
Никаких рабов.
– Нет, Джозефи, я не могу…
– Плантаторы специально задерживают рабочих. Говорят, если мы согласимся с их методами, все станет проще. Так сказал мистер Келлс. Вряд ли он ошибается.
Чертов Келлс питал симпатию к Джозефи и Гарри. И вот теперь мой старший сын проповедовал его методы. Келлс, владелец Обители, хозяин рабов из Демерары, проныра, что всегда заискивал перед власть имущими.
– Я знаю цветных, которые пошли на это, но белые плантаторы все равно втыкали им палки в колеса. На Гренаде это привело к восстанию.
Джозефи потупился. Зря я отчитала его за Келлса.
– Прости, сынок. Я горжусь всем, что ты сделал.
Он поднял голову и слабо ухмыльнулся.
– Думаю, я просто женюсь и начну строгать детей или дождусь, пока все мои племянники и племянницы вырастут и придут на подмогу.
Покачав головой, я рассмеялась.
– Нет уж, не торопись и выбирай жену с умом. Я найду нам еще рабочих, Джозефи. Вот увидишь.
– Спасибо, мама. – Он взял косу и принялся рубить кустарник.
Я поцеловала его и тронула повозку с места.
– Те растения похожи на бамбук, – сказала Крисси.
– Они полны золота, моя дорогая. Это лучше всего на свете.
Ее юное личико сморщилось, на лбу залегли глубокие складки.
– Лучше золота? Тогда, может быть, нужно как-то помочь Джозефи.
Она широко распахнула карие, почти черные глаза, которые невинно смотрели на меня.
Не то что мои.
Я знала страшный ответ. Я мало рассказывала своим детям о своей жизни на Монтсеррате, когда сама была частью зла. Возможно, мне требовалось напоминание.
– Поехали обратно. – Я натянула поводья и направила повозку в город.
Крисси обняла меня, прижавшись ближе на сиденье.
– Мама, ты же нанимаешь людей в магазин и для уборки дома. Разве нельзя найти работников за плату? Кого-нибудь, кто умеет пахать? Каменотеса? Каменщика?
Я предлагала первоклассных домоправительниц, но знала, что многим из них платили за плотские утехи. Я смотрела на это сквозь пальцы. Мои понятия о респектабельности казались пустыми, полыми, словно бамбук.
– Есть над чем подумать, Крисси.
Она пожала плечами и снова погрузилась в собственные мысли.
– Мама, а как же мистер Келлс? Он часто к нам заглядывает. Шарлотта говорит, что у него большая плантация, много рабочих.