Читаем Королевская отравительница полностью

– Ты должен, Доминик. Ибо говорю тебе, говорю воистину – мальчик благословлен Потоком! – Она открыла глаза, пронзив шпиона взглядом. – Я знаю, о чем говорю. Он это слышит. Он может чувствовать это. Он должен научиться тому, как стать тем, кем может стать, и для этого ему понадобится помощь. По правде говоря, требуется один благословленный Потоком, чтобы обучить другого. Меня обучил Танмор. Я не успею обучить его. – Она повернулась к Оуэну, проводя рукой по его руке. – Вот почему Поток послал меня к тебе. С самого момента твоего рождения. Оуэн, нужны годы, чтобы узнать о своих силах. Чтобы контролировать их. Чтобы пополнять их. Требуется строгость воли и самодисциплина, которых у большинства просто нет. То, что ты уже можешь вникнуть в это, даже слегка, – признак того, что ты именно такой особенный, каким я тебя всегда считала. – Она посмотрела на постройку, которую он сложил из плиток, не в силах скрыть довольную улыбку. – Но для таких, как мы, самодисциплина даже не труд. Мы ею наслаждаемся.

Сердце Оуэна горело. Он схватился за шелковую ткань ее платья, шнуровку на корсаже.

– Ты должна поехать! Я… я не могу сделать это без тебя! Пожалуйста, Анкаретта! Пожалуйста! Я не смогу этого сделать!

Она подарила ему сочувственный, но твердый взгляд. Ее рука покоилась на его плече.

– Ты должен, Оуэн.

Слезы текли из его глаз.

– Нет! Меня разлучили с Элизабет Викторией Мортимер. Меня разлучили с родителями. Я не могу потерять и тебя тоже! Мне нужна твоя помощь! Я не знаю, что делать, если тебя нет рядом, чтобы подсказать мне, что говорить!

– Мальчик прав, – мрачно сказал Манчини. – Я – плохая замена твоей проницательности. Кроме того, ты не выполнила своей части сделки. Ты обещала мне свою историю! Ты обещала рассказать.

Она вздохнула и похлопала Оуэна по плечу дрожащей рукой.

– Я рассказала историю ему, – сказала она Манчини. – Если ты хочешь ее узнать, должен сохранить ему жизнь.

Манчини в досаде стиснул зубы.

– Ты обманула меня.

– Нет, – сказала она. – Я всегда выполняю то, что обещаю. По-своему. Но ты лучше, чем кто-либо, знаешь, что обмануть обманщика – двойное удовольствие.

Он ахнул, когда она произнесла это, а Оуэн не знал почему. Взгляд, который он бросил на нее, был полон недоверия… и уважения. Нечто сказанное поразило его в сердце, оставив его в замешательстве. Анкаретта медленно поднялась.

Манчини проговорил с запинкой:

– Ты самая двуличная, самая хитрая, самая коварная… лучшая из всех шпионов, что я когда-либо встречал! – Он одарил ее неохотной улыбкой. – Ты прочла мой дневник. Хотя он написан женивским шифром.

Она ответила легким реверансом и торжествующей улыбкой.

Он расхохотался.

– Да буду я благословен! Ну, ладно, парень. Надеюсь, в Таттон-Холле приличная кухня и винный погреб. Я ухожу спать. – Он хмыкнул и потащил свою тушу по ступенькам.

Когда он ушел, Анкаретта снова опустилась на колени, глядя Оуэну прямо в глаза.

– Я кое-что тебе не сказал, – нервно сказал Оуэн. – О цистерне.

– И что же? – спросила она, по-матерински разглаживая переднюю часть его туники.

– Я был там раньше с Эви. Когда я прыгнул в воду, то увидел сокровище. – Он рассказал ей о найденном сокровище – как он сначала не мог достать его, но затем уцепился за сундук, чтобы не позволить течению унести их с Эви.

Королевская отравительница внимательно выслушала историю, пристально наблюдая за его лицом. В ее остром интересе было нечто, удивившее его. Судя по ее глазам, он как будто рассказывал самую интересную историю, какую только можно себе представить. Она терпеливо ждала, пока он не закончил, а затем стала серьезной.

– Было ли сокровище настоящим, Анкаретта? – спросил он, надеясь, что она скажет «да».

Она наклонилась и легонько взяла его за плечи.

– То, что ты видел, можно толковать по-разному, Оуэн. Люди многое видят в воде. Иногда проблески будущего. Иногда видение собственной смерти. Я не знаю, что ты видел и почему. Я не знаю, реально это или нет. Но я верю, что Поток пытается говорить с тобой. Твои силы расцветают даже быстрее, чем я ожидала. Твоя жизнь на пороге перемен.

Он не был уверен, что готов к этому.

– Пожалуйста, поедем со мной, – взмолился он.

Она облизнула губы, затем болезненно выдохнула. На мгновение опустила глаза.

– Я постараюсь, – прошептала она, и Оуэн почувствовал, как его сердце ёкнуло.

– Ты сможешь? О, Анкаретта! – промолвил он, обняв ее за шею и сжав в самом крепком объятии, на какое был способен.

Она склонилась, позволив себя обнимать, поглаживая его волосы. Ужас и страх, которые не отпускали его весь день, начали стихать.

Фургон! Фургон! Все это клятое королевство за фургон!

Доминик Манчини, шпион при коне Рибальде

Глава тридцать третья

Клубника


Перейти на страницу:

Все книги серии Кингфонтейн

Королевская отравительница
Королевская отравительница

Джефф Уилер – автор романов-фэнтези, бестселлеров Wall Street Journal и Amazon, переведенных на восемь языков, проданных тиражом три миллиона экземпляров. Он основатель знаменитого электронного журнала Deepmagic («истинное фэнтези и научная фантастика»).«Королевская отравительница» – первая из трех книг серии «Кингфонтейн» (продано миллион экземпляров, серия – бестселлер Wall Street Journal).Король Северн Аргентайн окружен зловещей славой: узурпировал трон, погубил прямых наследников, не щадит инакомыслящих. Герцог Кискаддон решил выступить против короля и проиграл. Теперь герцог Кискаддон вынужден отправить своего младшего сына Оуэна во дворец короля в качестве заложника. От лояльности отца будет зависеть жизнь сына.Пытаясь найти друзей и ускользнуть от вездесущих шпионов Северна, Оуэн учится выживать при дворе. Но когда появляются новые доказательства вины его отца, которые грозят гибелью и Оуэну, у Оуэна не остается никакого другого выхода, кроме как завоевать благосклонность короля – любым, пусть даже самым нелепым способом. И только один-единственный человек может помочь Оуэну в его почти безнадежном деле: таинственная женщина, скрывающаяся во дворце и обладающая настоящей властью над жизнью, смертью и роком.

Джефф Уилер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы