– Я рискую своей шеей, – проворчал Манчини. – Не откроешь ли ты мне свой план? Я не смог получить книгу. Король всегда держит ее при себе.
– Он изо всех сил пытается понять, что там написано. Мне нужно знать содержание книги.
– Но король ее не выпускает, – сказал Манчини.
– Он не единственный, кто ее читал. Где штаб-квартира шпионов? Где Рэтклифф?
– Что?
– Где Рэтклифф? – еще более настойчиво повторила она.
– Все шпионы живут в «Холивелл Инн», в городе. Это недалеко от Замковой горы, на…
– Я знаю, где это, – оборвала она его. Ее голос звучал более устало, более болезненно. – Ступай, Доминик. Ступай, предупреди Кискаддона.
Шпион хмыкнул, отступив от колодца, и двинулся туда, где горели факелы. Оуэн был рад, что он ушел.
– Тебе плохо? – прошептал Оуэн в колодец.
Последовала долгая пауза.
– Я очень больна, Оуэн. И у нас заканчивается время.
Он нервно заерзал.
– Хотелось бы, чтобы я мог помочь, – с горечью сказал он. – Сегодня я видел книгу. Я начал читать, но Рэтклифф забрал ее.
– Молодчина, – сказала она. – Ты мог бы сказать, что Джон Танмор благословлен Потоком?
– Да, – ответил Оуэн. – Анкаретта, кто такой Ужасный Мертвец?
Она молчала.
– Как ты узнал это имя? – наконец спросила она. – Оно было в книге?
– В некотором смысле, – ответил он, чувствуя растерянность. – Пока я читал книгу, я услышал название. Я слышал это дважды. Голос сказал, что король Эредур не был Ужасным Мертвецом. Потом голос сказал, что лорд Дансдворт – не мальчик, но его отец – также не был Ужасным Мертвецом. Что это?
– Я не знаю наверняка, – сказала Анкаретта, ее голос был слабым и сдавленным. – В основном это суеверие. То, о чем шепчутся глубокой ночью. Это легенда о первом короле Кередигиона, который правил до того, как Окситания вторглась в наши земли. Я рассказывала тебе раньше о его вазире. Мирддин был благословлен Потоком и мог видеть будущее. Есть истории, которые он оставил в пророчестве. Перед тем как исчезнуть, он предсказал, что первый король Кередигиона когда-нибудь вернется. Он восстанет из мертвых, чтобы править Кередигионом и Окситанией.
Это предсказание назвали пророчеством об Ужасном Мертвеце, потому что, когда он вернется, будет много войн и кровопролития. Эта легенда не записана, но люди верят в нее. Это слухи, разлитые в виде сплетен и поданные в сосуде лжи. Король Эредур утверждал, что он был Ужасным Мертвецом. Это уловка, которую многие использовали, чтобы захватить престол. Но такова природа пророчеств. Есть много пересудов на эту тему. Я знаю, что окситанцы боятся этого пророчества. Для них оно, безусловно, ужасно. Но в данном случае, Оуэн, я не могу сказать, что является правдой, а что ложью. Я не знаю.
Оуэн провел рукой по прохладному гладкому камню колодца. Он продолжал смотреть в глубину, желая увидеть собеседницу.
– Ты действительно там? – спросил он.
– Да, – ответила она, в голосе ее слышалась улыбка. – Теперь вот что. Ты сказал, что хочешь помочь.
– Смогу ли я? – спросил он. Надежда росла в нем.
– Оуэн, ты сам и есть самая большая помощь. Ты единственный, кто может спасти свою семью.
Он наклонился вперед так далеко, что чуть не упал.
– Правда? Как?
– Ты скажешь королю, что твоя семья виновна в измене.
Его надежда внезапно угасла.
– Анкаретта?
– Послушай меня, мой мальчик. Вердикт Высокого суда уже определен. В этой книге, должно быть, достаточно доказательств, чтобы осудить твоих родителей. Я ничего не могу с этим поделать. Король уже все решил для себя. Он будет использовать герцога Хорвата для исполнения своей воли и отправления королевского правосудия. Независимо от того, что будет сказано завтра на сессии, твоя семья будет признана виновной в измене и подвергнется аттинктуре. Ты знаешь это слово?
– Нет, – жалобно простонал Оуэн. Его замутило.
– «Аттинктура» означает конфискацию владений и лишение наследственных прав в результате смертного приговора за государственную измену или нарушение вассальной верности. Это значит, что король отберет Западную Марку у твоей семьи и уничтожит всех. Тогда он сам может претендовать на герцогство как владение короны или передать его другому человеку. Так это происходит. И произойдет завтра. Что мне нужно знать, так это содержание книги. Потому что у тебя сегодня будет сон, Оуэн, и ты поделишься им с королем до того, как начнется судебная сессия. Ты признаешь измену своей семьи. Ты покажешь свой дар, и это удивит короля. Но король увидит, что ты используешь свою силу ради его выгоды, и он проникнется к тебе доверием. Высокий суд, Оуэн, – это твое испытание на верность. Твои родители уже провалили собственное. Они провалили его несколько месяцев назад, когда твой отец не сражался за короля на Амбионском холме, пока не стало слишком поздно. Твой отец теперь бесполезен для короля, ибо король никогда не сможет больше ему доверять. Северну необходимо знать, будешь ли ты ему верен.
Слезы жгли глаза Оуэна.
– Но я не хочу, чтобы моя семья умерла! – выдохнул он, чувствуя себя совершенно несчастным.